المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
المٶرخون الكرد في العراق 1921-1958
28-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
27-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
الأستاذ عبدالرقیب یوسف و مشروع كهوف التراث الحضاري في جبل كیوەرش
27-08-2024
زریان سەرچناری
المکتبة
الموصل في الفكر الاستراتيجي التركي (دراسة وثائقية)
25-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
السياسات العقارية التمييزية بحق الكرد السوريين
24-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
المناهج التعليمية في عفرين: بين “التتريك” والتضييق على اللغة الكردية
24-08-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
وريا الساعاتي
22-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
العراق الشمالي
21-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
المظاهر الاقتصادية في تراث منطقة كردستان
20-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
الخسائر البشرية للعمليات العسكرية التركية في شمال العراق ( 2015-2021)
16-08-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  533,925
الصور
  108,625
الکتب PDF
  20,101
الملفات ذات الصلة
  102,440
فيديو
  1,497
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,287
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,495
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
صنف
عربي - Arabic
بحوث قصیرة 
12,133
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,519
المکتبة 
2,371
وثائق 
866
صور وتعریف 
244
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
48
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
323
PDF 
30,992
MP4 
2,455
IMG 
198,767
∑   المجموع 
232,537
البحث عن المحتوى
السيرة الذاتية
نجم سلمان مهدي الفيلي
المکتبة
القضية الكردية في العشرينات
الشهداء
جانفيدا حسكة
بحوث قصیرة
في الذكرى الثانية عشرة لانط...
بحوث قصیرة
المستدرك على كتاب ما اسداه ...
Li Londonê Midbexeke Kurdî
يُؤرشفُ كورديبيديا تاريخ الأمس واليوم لأجيال الغد!
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Midbexeke Kurdî

Midbexeke Kurdî
Pary Baban kebaniyeke serkeftî ya #Kurd# e li #London#ê û bi navê Nandine du restorantên wê hene. Nandine peyveke orjînal a Kurdî ye û tê wateya mitbaxa roja îro. Di mitbaxa Pary Babanê de tenê û ji sedî sed xwarinên Kurdî dipijin.
Çîroka Pary bi bombebarana rejîma Baasê destpê dike.
Sala 1988an êrîşeke mezin bi ser bajarê wê Qaladzê de tê kirin. Bajar tê rûxandin. Dora 500 mal jê koç dikin. Malbata Paryê jî koçê Îranê dike, ew diçin cem xizmên bapîrê wê yên li Serdeşt, li Rojhilat.
-Em ewil çûn çiyayê Qendîlê. Ji gundên derdorê Qendîlê derbas bûn. Li her gundekî xwarinên nû bala min kişandin. Cara pêşî min xwarina dandok li maleke li ser sînorê Giwêzê xwar û zor xweş bû. Li Serdest xelk diçin zozanan penîr çêdikin, dims çêdikin, xwarinên kurdewarî çêdikin. Beleçok min li wir dît. Kundiran perçe dikin, li ber tavê hişk dikin û dims dikin ser û wisa dixwin. Jê re dibêjin beleçok. Yekem car li mala mamekî bavê min sengesîr dît. Genim û birinc û nîsk û nok hemû dikelînin û goştê kîvroşkê dixin nave. Zor xweş bû. Li Serdeşt, Xane, Mûkriyan ev xwarin tê çêkirin. Dişibe kelecoşê lê ferqa wê goştê kîvroşkan e.
Lê meraqa wê ji xwarinan re hêj di piçûktahiyê de heye. Dapîr û xaleta wê kebaniyên baş bûne. Pary ji dapîra xwe fêrî çêkirina xwarinan bûye. Cara yekem jî 13 saliya xwe de xwarin çêkiriye.
-Rojek mêvan hatin. Bapîrê min got xwarin çêke. Şêx Sedredîn hatibû, mezinê herêma Qaladzê bû. Kes li mal nebû. Lê xaleta min ji êvar de yaprax hazir kiribû. Bapîra min got tu dest pê bike ez ê aliyê te bikim. Min çend xwarin çêkirin. Hemû xweş hatin. Min yaprax jî çêkir. Lê ji ber ku min av hindik xistibû hemû yaprax şevitîbûn. Meraqa min ji çêkirina xwarinan re di piçûktahiyê de hebû. Her tim diçûm ber tenûrê min li dapîra xwe û xaleta xwe dimeyîzand ka çawa nan dipêjînin. Dapîra min doşav û hesîle xweş çêdikir.
Pary Baban di 17 saliya xwe de dibe koçber. 4 sal li rojhilat dimîne. Li her gund û bajarê ku lê dimîne bala xwe dide xwarinên wan û gava xwarinên nû dibîne terîfên wan di deftera xwe de dinivîse. Her wisa terîfên 25 xwarinan tomar dike.
-Ez diçûm zanîngehê lê ji ber bombebaranê xwendina min nîvco ma. Gava em ji Qaladzê derketin min defterek bi xwe re bir. Li Qendîlê xelkê li ser daran roja ku ji wir derbas bûne xêz dikirin. Min jî nivîsand. Min got heke rojek vegerim ez ê lê binêrim. Di rêwitiya ber bi Serdeşt de gava min xwarinek dîdît min terîfên wan hildida û dinivîsand. Li Giwêzê em ligel malbatekê man. Xanima malê bi şev savar çêkir û gelek giyayên ji çiyê xiste navê. Zehf xweş bû. Min qet tas kebabî nedîtibû. Wî tas kebabî çêkir. Gelek tesîr li min kir. Min cara pêşî terîfa wê nivîsand. Catir (kekîk) hişk kiribû. Û ji wê catirê xistibû nava xwarinê. Tehma wê zor xweş bû.
Di sala 1995an de biryar didin û tên Londonê. Pary bi zarokê xwe yê diduyan ducanî bû. Mêrê wê li taxa Elephant and Castleê malek dikire. Dîsa li wê deverê dezgeheke piçûk vedike û li ser kolanekê rojname, sandvic difroşe. Pary ji aliyekê ve telbê zarokên xwe dike ji aliyê din ve li ba mêrê xwe dixebite. Lê dest ji xwendinê û xwe gihandinê bernade. Diçe qursa Îngilîzî, diçe qursa por birînê, diçe qursa terapiya xweşîkbûnê. Lê xeyala wê ew bû ku dixwest restoranta xwe veke.
-Li ser dezgehê, me tenê rojname, çoqleta, cîps tiştên wisa difirot. Lê Xelkê dipirsiya çima tu sandivîc dirûst nakî, çima çay nayînî, çima qehwe nayînî. Sandvîcên hazir dihatin lê ne xweş bûn. Min ji mêrê xwe re got em çima ya xwe çênakin? Min li malê qutilk çêkirin û kirine nava nanê wek sandvîç min firot. Xelkê gelek jê hez kir. Piştre min pincar sor kir li malê ligel hêlkew, piyaz û zerdeçal min xiste nava nanê Kurdî. Gelek hate ecibandin. Dûvre min yaprax çêkir. Xelkê zor jê hez kir.
Û axir di sala 2016an de li Camberwellê Paryxanê restoranta xwe vekir. Ew tarîfên ku bi salan berhev kiribû û di deftera wê de disekiniya bi şêwazeke modern xiste menûya restoranta xwe û niha bi tarza xwe servîsî xelkê Londonê dike.
Li ser deriyê restorantê di binê tabelaya Nandine de “xwarinên Kurdî” dinivîse. Pary xan dibêje armanca wê nasandina xwarinên Kurdan e.
-Armanca min ew e ku xwarina Kurdî bi xeyrî Kurdan bidim nasîn. Wan qet qubilî reş, xelîs, kelana nexwariye. Kesên ku qet xwarinên Kurdî tehm nekirine tên li vir dixwin û dibêjin berî vê me xwarineke wiha nexwarîbû. Loma ez dixwazim sifreya Kurdî têxim navbera sifreyên welatên din. Hindî, Italyan, Îranî, Iraqî, Tirk xwedî sifreyên xwe ne. Lê sifreya xwarinên Kurdî nîne. Ez dixwazim xwarina Kurdî bidim nasîn. Firq nake çi ji Diyarbekir be, çi ji Silêmanî be, çi ji Mihabad be, çi ji Qamişlo be. Xwarinên Kurdî heman in. Em bi heman şêwazê dipijînin.
Pary Baban ji bo jina Kurd a jêhatî û serkeftî nimûneyeke hêja ye. Û ew bixwe jî gelek girîngî dide pêşketina jinên kurd. Gava hûn dikevin hundirê restorana wê, tabloya jina Kurd ya li zozana Geverê pêşwaziya we dike.
-Di restorana min de çend sembolên Kurdî ne. Ev tablo nûneriya hemû jinên Kurd ji hemû perçeyên Kurdistanê dike. Em bihêz in, çi be jî em dikarin bikin. Çi li restorantê be, çi li zeviyan be, çi li çiyan be ferq nake jina Kurd çi dil bike dikare tê de biserkeve. Ya diduyan gerdaniya jinên Kurd e li ser dîwêr. Ew bi mêxekan hatiye çêkirin. Em mêxekan wek biharat bikartînin. Û wek sembola evînî em pê sêva mêxekrêj çêdikin. Û ya sisêyan tizbiyê kizwan heye.
Wek xanimeke serkeftî çend şîretên wê bi taybetî ji jinên Kurd yên li xeribiyê re hene.
-Ya ewil ziman hîn bibin. Ziman nebe tu nikarî têkilî bi civakê re deynî. Çanda Kurdî de heye nahêlin derkeve derve. Hin ji ber zarokan hin ji ber mêrên xwe li mal dimînin. Ez dibêm tu carî dev jê bernedin. Bixebitin, xîret bikin. Îro nebe sibê hûnê biserkevin. Derketina derve çêtir e ji rûniştina li malê. Loma hînbûna zimên gelek muhîm e. Ziman dikare hemû deriyan ji we re veke.
Nandine yekem restorant e ku tenê xwarinên Kurdî çêdike. Restoranteke Kurdî û delal e. Heke rêya we bi Londonê bikeve teqez biçin vê restoranta şêrîn û ji xwarinên bi tehm ya Pary Babanê bixwin.
Ji bo yên meraq dikin jî ez navnîşana wan li vir deynim:
45 Camberwell Church St, London SE5 8TR.[1]
دون هذا السجل بلغة (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin))، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
تمت مشاهدة هذا السجل 980 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish | http://thehallkurdi.com/
السجلات المرتبطة: 1
تواریخ وأحداث
تأريخ الإصدار: 09-09-2022 (2 سنة)
الدولة - الأقلیم: الخارج
تصنيف المحتوى: تقرير
تصنيف المحتوى: غذاء
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( أفين طيفور ) في 15-10-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( اراس حسو ) في 15-10-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 15-10-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 980 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.173 KB 15-10-2022 أفين طيفورأ.ط.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
صور وتعریف
صورة نادرة لأدباء الكورد
بحوث قصیرة
المكتب الإعلامي لمجلس المرأة السورية يعلن مساندة حملة اتحاد إعلام المرأة
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
منى واصف
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
بحوث قصیرة
حزب حرية المرأة الكردستانية: الرفيقة بروار حولت كل اللحظات إلى لحظات نصر
صور وتعریف
الشاعر هژار موكرياني وهيمن موكرياني
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المکتبة
الأستاذ عبدالرقیب یوسف و مشروع كهوف التراث الحضاري في جبل كیوەرش
السيرة الذاتية
عزيز شريف
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
صور وتعریف
نساء آكري-كوردستان شمالي
المکتبة
المٶرخون الكرد في العراق 1921-1958
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
صور وتعریف
مدينة كويسنجق – أقليم كوردستان في سنة 1958
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
المناهج التعليمية في عفرين: بين “التتريك” والتضييق على اللغة الكردية
المکتبة
الموصل في الفكر الاستراتيجي التركي (دراسة وثائقية)
المکتبة
السياسات العقارية التمييزية بحق الكرد السوريين
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
صور وتعریف
طبالين متجولين 1912
بحوث قصیرة
الإتحاد الديمقراطي يعقُد عدة إجتماعات في بافاريا الالمانية
بحوث قصیرة
الدولة العميقة والعلويون في تركيا
بحوث قصیرة
بشار العيسى يلخص السجال الدائر في دواخله بلوحة لامتناهية

فعلي
السيرة الذاتية
نجم سلمان مهدي الفيلي
01-01-2014
هاوري باخوان
نجم سلمان مهدي الفيلي
المکتبة
القضية الكردية في العشرينات
20-09-2018
زریان سەرچناری
القضية الكردية في العشرينات
الشهداء
جانفيدا حسكة
14-02-2023
أفين طيفور
جانفيدا حسكة
بحوث قصیرة
في الذكرى الثانية عشرة لانطلاق الحراك الشعبي
25-03-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
في الذكرى الثانية عشرة لانطلاق الحراك الشعبي
بحوث قصیرة
المستدرك على كتاب ما اسداه الاكراد الى المكتبة العربية لنريمان
26-03-2024
کاکۆ پیران
المستدرك على كتاب ما اسداه الاكراد الى المكتبة العربية لنريمان
موضوعات جديدة
المکتبة
المٶرخون الكرد في العراق 1921-1958
28-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
27-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
الأستاذ عبدالرقیب یوسف و مشروع كهوف التراث الحضاري في جبل كیوەرش
27-08-2024
زریان سەرچناری
المکتبة
الموصل في الفكر الاستراتيجي التركي (دراسة وثائقية)
25-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
السياسات العقارية التمييزية بحق الكرد السوريين
24-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
المناهج التعليمية في عفرين: بين “التتريك” والتضييق على اللغة الكردية
24-08-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
وريا الساعاتي
22-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
العراق الشمالي
21-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
المظاهر الاقتصادية في تراث منطقة كردستان
20-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
الخسائر البشرية للعمليات العسكرية التركية في شمال العراق ( 2015-2021)
16-08-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  533,925
الصور
  108,625
الکتب PDF
  20,101
الملفات ذات الصلة
  102,440
فيديو
  1,497
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,287
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,495
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
صنف
عربي - Arabic
بحوث قصیرة 
12,133
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,519
المکتبة 
2,371
وثائق 
866
صور وتعریف 
244
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
48
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
323
PDF 
30,992
MP4 
2,455
IMG 
198,767
∑   المجموع 
232,537
البحث عن المحتوى
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
صور وتعریف
صورة نادرة لأدباء الكورد
بحوث قصیرة
المكتب الإعلامي لمجلس المرأة السورية يعلن مساندة حملة اتحاد إعلام المرأة
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
منى واصف
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
بحوث قصیرة
حزب حرية المرأة الكردستانية: الرفيقة بروار حولت كل اللحظات إلى لحظات نصر
صور وتعریف
الشاعر هژار موكرياني وهيمن موكرياني
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المکتبة
الأستاذ عبدالرقیب یوسف و مشروع كهوف التراث الحضاري في جبل كیوەرش
السيرة الذاتية
عزيز شريف
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
صور وتعریف
نساء آكري-كوردستان شمالي
المکتبة
المٶرخون الكرد في العراق 1921-1958
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
صور وتعریف
مدينة كويسنجق – أقليم كوردستان في سنة 1958
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
المناهج التعليمية في عفرين: بين “التتريك” والتضييق على اللغة الكردية
المکتبة
الموصل في الفكر الاستراتيجي التركي (دراسة وثائقية)
المکتبة
السياسات العقارية التمييزية بحق الكرد السوريين
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
صور وتعریف
طبالين متجولين 1912
بحوث قصیرة
الإتحاد الديمقراطي يعقُد عدة إجتماعات في بافاريا الالمانية
بحوث قصیرة
الدولة العميقة والعلويون في تركيا
بحوث قصیرة
بشار العيسى يلخص السجال الدائر في دواخله بلوحة لامتناهية
ملف
السيرة الذاتية - الجنس - ذکر الشهداء - الجنس - ذکر السيرة الذاتية - القومیة - کردي(ة) الشهداء - القومیة - کردي(ة) الأماکن - الدولة - الأقلیم - جنوب کردستان الأماکن - الدولة - الأقلیم - غرب کردستان بحوث قصیرة - الدولة - الأقلیم - غرب کردستان المکتبة - الدولة - الأقلیم - سورية بحوث قصیرة - الدولة - الأقلیم - کوردستان الشهداء - نوع الشخص - عسکري

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 2.766 ثانية