کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  583,108
وێنە
  123,491
پەرتووک PDF
  22,048
فایلی پەیوەندیدار
  124,949
ڤیدیۆ
  2,191
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,934
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,356
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,660
عربي - Arabic 
43,635
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,455
فارسی - Farsi 
15,586
English - English 
8,502
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,024
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,805
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,507
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
899
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,496
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,929
نەخشەکان 
251
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,188
شوێنەوار و کۆنینە 
739
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,038
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,633
کورتەباس 
22,097
شەهیدان 
11,889
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
891
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
19
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,269
PDF 
34,621
MP4 
3,821
IMG 
232,780
∑   تێکڕا 
272,491
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
دراسات في الجغرافيا والاثنوغرافيا الشرقيتين – كتلة جبل سمعان ويزيدية سوريا – الجزء الثالث
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English1
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
دراسات في الجغرافيا والاثنوغرافيا الشرقيتين – كتلة جبل سمعان ويزيدية سوريا – الجزء الثالث
دراسات في الجغرافيا والاثنوغرافيا الشرقيتين – كتلة جبل سمعان ويزيدية سوريا – الجزء الثالث
دراسات في الجغرافيا والاثنوغرافيا الشرقيتين – كتلة جبل سمعان ويزيدية سوريا – الجزء الثالث
تأليف : الأب هنري لامنس
الترجمة عن الفرنسية : الدكتور عبد الجليل العبود
” القرى اليزيدية في عفرين وجبل سمعان بين الاندماج والأسلمة ”
القرى اليزيدية ها هي قائمة بأسماء القرى التي يسكنها الآن اليزيديون. أُعدَّت بناءً على المعلومات المأخوذة من حلب ومن عرشقيبار, وبناءً على مذكرات الأب دو فونكليير. وعلى معظم هذه البلدات يمكن أن نكرر ملاحظة السيد شاپو التالية بخصوص قيمار: “لا تشير إليها أية خارطة”.
القرى اليزيدية:
– باشمرة :(Baśamra) المقطع الصوتي الأول «با» هو اختزال معروف ل «بيت». قارن ذلك أدناه ب باشوفان.
– بَراد (Barad): تُلفَظُ أيضاً بَرَدة: لا توجد فيها منازل ثابتة؛ لكنْ هنالك من خمس إلى ستّ خيام منصوبة على الأنقاض؛ واسم برَدَة يُذكِّر ب برَدَى كما يكتبها ياقوت” من قرى حلب من ناحية السهول (I, 558, 5). وبردة لاتزال موجودة في الجبل لكن على ارتفاع منخفض. لنقارنها فيما يلي ب قرزاحِل التي أيضاً وصلها ياقوت الحموي بسهل العمق, أو بسهل جومة الذي لا يبعد كثيراً عن بردة, وأنا أجنح لتشبيه بَرَدَة هذه ب بَرَدَى ياقوت, الجغرافيّ العربيّ.
– باتوفان (Bâtoûfan): الضبط الصحيح لهذا الاسم يضمنه اللفظ العربي الذي يعتمده الأب دو فونكليير في قائمته. يضمنه أيضاً الشكل الذي ورد في وثائق القرون الوسطى وهو بيتوفان. وحده الشكل بشوفان أفضى إلى بيتوفان في الكتابة الصوتية. في الوقت الحاضر نلفظ بَشوفان وكأنّ الكلمة تُقسَمُ إلى مقطعين صوتيين بَ + شوفان وهو طبعاً اللفظ المعتمد في سالنامة[1] عام 1324 هجريّ. يوجد في القرية من 30 إلى 40 بيت متقن البناء, وهي من أكثر قرى الجبل ازدهاراً, إذ يمكن مقارنتها ب بيسادان وبيفادان وبارسولدان.
– برج كاي (Borģ Kai): راجع خارطة الجغرافي ريشارد كييبير[2].
– كفر نبو (Kafar Nabô): لا يوجد سوى بيت واحد مسكون. سبق ذكر هذه القرية من قبل المؤلفين العرب.
– برج القاس(Borģ al-Qâs) : وليس برج الهاس (Bordj el-Hâss) أو برج القاز.
– كبيشين (Kebbâśîn): تُكتب بالكاف وليس بالقاف حسب ما نقلها فون كليير وتم تدقيقه من قبلنا في حلب. لا أجدها على الخرائط. لكن ينبغي تمييزها عن تل قباسين.
(Tall Kabbâsîn)الواقعة شمال شرقي حلب بين هذه المدينة وبزاعة وفي الاتجاه نفسه تشير خارطة كييبير إلى خرابة باسم(Kubbesîn) قد تكون هي المكان نفسه الذي تقع عليه(Tall Kabbâsîn) قباسين الحالية. وكباشين (Kebbâśîn) تطابق تماماً كبيشين (Kbeshîn) السيدة بيل[3]. في السالنامه, تُكتَبُ أيضاً كباشين التابعة ل قائمقامية جبل سمعان.
– كيمار(Kîmâr) : يوجد فيها من 25 إلى 30 منزل تامة البناء, نصفها يزيدية.
– كوكبه (Kaukabâ): نصفها إيزيدية. اسمها يذكرنا ب كوكبي الأخطل. هذه الأخيرة تقع في مركز سوريا أو ربما في بلاد الرافدين. أما كوكبه التي نحن بصدد ذكرها فهي تقع في سهل جومه. تُكتب في السالنامه كوكبه, وتُعَدُّ من بين محلات مديرية جومه التابعة ل قائمقامية كلس.
– فافرتين(Fafartîn) : تشير السيدة جيرتريد بيل إلى وجود يزيديين في هذه القرية (ص. 274-282).
– صوغانة (Şõûgâna): تُكتب صوغانى.
– سرقانيا (Şorqanaiâ): أو Şorqanié. تكتبها السيدة بيل Şurkanyâ (ص. 281).
– ياير:(yâir) الأب دو فونكليير الوحيد الذي أشار إليها؛ ليست معروفة لا في حلب ولا عند اليزيديين. قد تكون نفسها ياكير Yâkir الواقعة بين معرة وكفر باسين. لكن لم تشر السالنامه إلى اسمٍ من هذا القبيل.

– زوق الكبير (Zoûq al-Kabîr): ضيعة من 4 إلى خمس أكواخ مبنية من مواد قديمة و فيها نفس العدد من الخيم.
– زوق الصغير: تذكر السالنامة فقط زوق الكبير.
– طُرند أو تُرند (Turund): نصفها يزيدية. تُكتب في السالنامه طورندة وتتبع مديرية جومه. قد يكون ميشيل السوري هو من سماها طورندة. تقع مباشرةً قبل جرجوم[4] عاصمة المَرَدَة[5] في منطقة الأمانوس.
– شادر: (Şâdir) أو Şîa -ad dairومنها الادغام الكردي Şâdir. تحتوي فقط على بضعة بيوت يزيدية.
– قجوما (Qogoûmâ): نصفها يزيدية. قد تكون قجمان التابعة لمديرية جومه
– عرش و قيبار (Arśé-wa-Kibâr): يسكنها القره باش حصرياً. تحتوي على ما يقارب خمسين بيتا وخيمة. وهي مكونة من تجمع قريتي: عرشه و قيبار (مذكورة في السالنامة على شكل عرشه قبار بدون واو بينهما). و نعتقد أنها Arcicant المذكورة في مصادر الفرنجة و التي أهدتها سيسيل دو فرانس (أرملة تانكريد) ل بونس (كونت طرابلس حينها) مهراً أثناء زواجها منه. يجدر الذكر أن هذا الأخير قد غزا قديماً جبل(ليلون) سمعان.
– قطمة (Qațmâ): نصفها يزيدية.
– قسطل (Qașțal): «قرب معرين» وهي العلامة المكانية التي زودنا بها االيزيديون. هذه القرية غير موجودة على الخرائط. تُكتَب قسطل, والاسم يتردد كثيراً في الجغرافية السورية.
– سنكان (Sinkân): موقعها غير معروف.
– جومكي (ĠoumKé): في سهل جومة. غير مسجلة في السالنامه.
– فقيران (Fakîrân): في سهل جومة, قرب الشيخ عبد الرحمن, محاذاة طريق حلب-إسكندرونة.
– قوربه (Qorbé): في سهل جومه. غير مسسجلة في السالنامه.
– كفر زيت (Kafr-zît): في سهل جومة. غير مسجلة في السالنامه.
– فُرينيه (Forainiyé): في سهل جومة. غير مسجلة في السالنامه. شكل الاسم غير مؤكد.
– أبو كعب (Aboû Ka ̍b): في سهل جومة. يكتبها كييبير Aboû Ka ̍be.
مسجلة أبو كعبية في السالنامه.
وفق التحريات التي أَجريناها في عرش قيبار, كان عدد الأبنية اليزيدية سابقاً أكبر من الآن بكثير. خصوصاً أنهم كانوا يمتلكون سهل جومة بأكمله. وأغلب حالات التأسلم (التي على الأرجح تمت طوعاً) لا يتجاوز عمرها النصف قرن. يظهر ذلك بشكل صريح في القائمة السابقة من خلال عبارات مثل: “بعض البيوت اليزيدية, نصفها يزيدية…”. وها هي قائمة أخرى بأسماء القرى اليزيدية القديمة التي أصبحت مسلمة, قائمة يمكن القول أنها مفتوحة.



فالحذر الذي كان ينتابهم ونحن نكتب على لسانهم جعل القره باش من سكان عرشقيبار يمتنعون عن إعطائنا مزيداً من المعلومات الخاصة سواءً بضبط شكل المفردات أو بتحديد المواقع الجغرافية بدقة. وهذا ما يُفسِّر الشكوك التي سنصادفها خلال مسارنا القادم.[1]

[1] كلمة مكونة من مقطعين من أصل فارسي, إلا انها اُستخدمت في التركية العثمانية, حيث كلمة «سال» تعني السنة, و«نامة» تعني الكتاب أو الكتيب, لذا يُقصد بها الكتاب السنوي أو التقويم السنوي.
[2] Richard Kiepert جغرافي ألماني 1846- 1915.
[3] جيرتريد لوثيان بيل, مؤرخة ودبلوماسية إنكليزية, المصممة الأولى لخارطة العراق زمن الاحتلال الإنكليزي. وُلدت في ولاية واشنطن ب إنكلترا عام 1868 وماتت ودُفنت في بغداد 1926.
[4]– مدينة جرجوم بضم الجيمين تقع في جبال الأمانوس شمال أنطاكية. الجراجمة هم أهالي جرجوم وهي مدينة في الجبل الأسود بين بياس وبوقا.
[5]– المردة هم مجموعة سكانية موطنهم الأصلي المناطق المحيطة بجبال الأمانوس[5]. ظهروا كشعب قاوم الأمويين في مناطق الثغور. لا يُعرف الكثير عن أصلهم غير أنه من المرجح اعتناقهم المسيحية الميافيزية, ويرجح مؤرخون أن يكونوا مجموعة أرمنية أو إيرانية.

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,265 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | medaratkurd.com
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 11
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 14-01-2020 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
پۆلێنی ناوەڕۆک: جوگرافیا
جۆری دۆکومێنت: وەرگێڕدراو
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: عەفرین
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
وەرگێڕدراو لە زمانی: فەڕەنسی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 06-05-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 06-05-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 18-05-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,265 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.469 چرکە!