کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,772
وێنە
  124,280
پەرتووک PDF
  22,112
فایلی پەیوەندیدار
  126,236
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,126
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,006
وێنە و پێناس 
9,467
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,997
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,182
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,055
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,159
شەهیدان 
11,970
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,630
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,638
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
909
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   تێکڕا 
274,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
كردستان او الموت
پۆل: پەرتووکخانە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، دادگا نییە، داتاکان ئامادەدەکات بۆ توێژینەوە و دەرکەوتنی ڕاستییەکان.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
1 دەنگ 2
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
كردستان او الموت
كردستان او الموت
رينيه موريس
ترجمة: جرجيس فتح الله
دراسة وتحلیل:جواد ملا

كتاب للصحفي الفرنسي رينيه موريس مترجم من قبل المحامي جرجيس فتح الله(1921-2006) نشره المؤلف للمرة الاولى عام 1967 لتدوين رحلته الى كردستان العراق عام 1966 في خضم الحرب مع حكومة بغداد اثناء الحكم العارفي،وقد ترجمه فتح الله عام 1973 ثم عام 2012...
يتالف الكتاب من تصدير للطبعة الثانية وفيها ذكر المؤلف معاناته بداية السبعينيات في العراق ولبنان ثم في ايران وصولا الى لجوءه الى السويد،ثم مقال حول طبيعة نضال الشعب الكردي في العراق وفيه رد المترجم على الباحث سليم الحسني في مقال له حول طبيعة ذلك الصراع،والمترجم مسيحي الا انه يميل بشدة للاكراد في اطروحاتهم ونضالهم بسبب دعمهم له اثناء اعتقاله واصرارهم على الافراج عنه في الستينيات مما جعله يدافع بشدة عنهم اعترافا بفضلهم عليه وعليه لا يمكن وفق ذلك التأكيد على صحة ارائه رغم ان ترجمته ومؤلفاته وثقافته تدل على باع طويل لا يمكن نكرانه...
تلا ذلك مقدمة للمترجم حول المؤلف ثم 9 فصول وبعدها فهرس للاعلام والاماكن ويضم المجلد ايضا صور لتلك الرحلة امتازت بعدم وضوحها...تحدث المؤلف عن الصراع الدموي في كردستان واعتباره منسيا من قبل القوى الكبرى لانها حسب زعمه ورأي الاكراد ايضا انها تفضل مصالحها النفطية في العراق ويمكن اعتبار ذلك ضعفا في البرهان لان بعض الدول الكبرى لم تكن لديها اصلا مصالح نفطية...!
وصف المؤلف رحلته بدقة وتحدث عن دموية الصراع واعتبار الاكراد اقلية مضطهدة وفق رأي زعيم التمرد مصطفى البرزاني واتباعه متجاهلا اراء معارضيه الاكراد الاخرين ومن ضمنهم جناح الطالباني والزيباريين وبقية الشخصيات والقبائل الاخرى...
سقط نتيجة هذا الصراع الاف عدة من الضحايا من الجانبين والخاسر الوحيد هو العراق،واعتبر الحكومة المركزية العارفية هي المسؤولة الوحيدة عن ذلك...وبالرغم اعتباره نتيجة المعارك انتصارات متوالية للمتمردين الا ان ذلك كان وفق الخسائر البشرية للمدنيين المرتفعة مقللا في الوقت نفسه من خسائر المتمردين...
ورد في الكتاب امثال شعبية وكلمات ورموز وابراز للثقافة الكردية وطبيعة المجتمع الكردي وبساطته وترحيبه بالضيوف بكرم بالغ...
حضر المؤلف بعض المعارك الكبرى التي خاضها الجيش العراقي وفقد الاف الضحايا اثناء الحكم العارفي...
وردت في الكتاب اخطاء كثيرة وقع المؤلف فيها وذكرها المترجم وعلق عليها مصححا لها او موضحا ولكنه نقلها امانة للترجمة الحصرية...
تنتهي قيمة الكتاب فقط خلال تلك الفترة القصيرة التي لم تدم سوى عام وبالتالي تغيرت امور كثيرة بعد ذلك...
ايد الكثيرون النضال الكردي في شمال العراق وبخاصة اثناء وجود الانظمة القمعية في بغداد قبل عام 2003 الا ان ذلك التأييد فقد بريقه بفضل خيانات القيادات الكردية للعراق وتفرعنها مستغلة الظروف المأساوية التي مر فيها خلال فترة التمرد السني بعد عام 2003 والذي غلب عليه الطابع الارهابي التكفيري،وكان توسعهم الجغرافي وسرقة النفط والاموال مثار للسخط والاستنكار وتحطيم لدعاواهم في تمرداتهم السابقة...لقد كان عدائهم الواضح للعراق كبلد وللعرب كشعب واضح ويستند على ضعف ثقافي ومعرفي لا يمكن تجاهله خاصة وان اغلب القيادات المتمردة هي من القيادات القبلية الضعيفة ثقافيا واكاديميا،وتداول المؤلف في الكتاب نماذج من ارائهم من قبيل تحميل بريطانيا مسؤولية خلق العراق واعتباره صنيعة...!! رغم ان العراق وشهرته كبلد حضارات قديم تجاوز الاف السنين حتى اعتبر الاقدم في العالم قبل مجيء الاكراد انفسهم للجبال وقبل خلق بريطانيا والدول الغربية الاخرى،اما عدائهم للعرب فقد توارثه ابناء المتمردين الذين التقى بهم المؤلف في الستينيات رغم ان اغلب العرب في العراق مضطهدون اكثر منهم وبخاصة العرب الشيعة الاغلبية والذي حرموا قتال الكرد كذلك من الامور التي شوهت الاكراد وبخاصة قياداتهم خياناتهم المتكررة للحركات السياسية العراقية وبخاصة في عقدي الثمانينات والتسعينات والتي فقد فيها الاف المعارضين حياتهم بفضل التحالف مع صدام الذي اباد قسم كبير منهم...ليست الزعامات الكردية على نسق واحد بل هنالك صراع بيني واختلاف في اللهجات والاكثر هو الغموض في اصولهم وكيفية مجيئهم وتمددهم في العراق...
كان من الممكن للحكومات الطائفية المتعاقبة قبل عام 2003 ان تحل الكثير من مشاكل الكرد وبخاصة تلبية المطالب المشروعة الا ان التحالف مع الغرب والعمل على خلق دويلة انفصالية ظهر في تطور عملهم السياسي الانتهازي...
الكتاب يمثل وجهة صحفي فرنسي ولا يمكن الاستدلال على قيمته المعرفية بقوة حتى المترجم اقر بذلك...وعليه يمكن اعتباره ضمن فئة القيمة المتوسطة او ادنى من ذلك بقليل...

تێبینی: ئەم پەرتووکە فایلی پی دی ئێفی لەگەڵدا نییە، تکایە یارمەتیی کوردیپێدیا بدە بۆ بەدەستهێنانی!. ناردنی پەرتووک
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 3,804 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 3
زمانی بابەت: عربي
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
زمان - شێوەزار: عەرەبی
فایلی PDF: نەخێر
لە جارێک زۆرتر چاپکراوە: بەڵێ
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 89%
89%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 15-01-2019 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( نالیا ئیبراهیم )ەوە لە: 15-01-2019 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( نالیا ئیبراهیم )ەوە لە: 15-01-2019 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە 3,804 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.147 KB 15-01-2019 زریان سەرچناریز.س.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.266 چرکە!