کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,336
وێنە
  124,191
پەرتووک PDF
  22,101
فایلی پەیوەندیدار
  126,111
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,123
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,006
وێنە و پێناس 
9,467
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,997
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,182
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,055
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,157
شەهیدان 
11,969
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,630
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,638
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   تێکڕا 
274,435
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
البياض الذي قضم ظُفر الحياة.. قراءة في فيلم (الطريق) ل يلماز غوناي
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەهۆی کوردیپێدیاوە دەزانیت هەر ڕۆژێکی ڕۆژژمێرەکەمان چیی تیادا ڕوویداوە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
البياض الذي قضم ظُفر الحياة.. قراءة في فيلم (الطريق) ل يلماز غوناي
البياض الذي قضم ظُفر الحياة.. قراءة في فيلم (الطريق) ل يلماز غوناي
البياض الذي قضم ظُفر الحياة.. قراءة في فيلم (الطريق) ل #يلماز غوناي#
عباس علي موسى
$“الطريق” من السجن إلى الانعتاق$
كتب يلماز غوناي سيناريو فيلم الطريق (إنتاج 1982، 114 دقيقة)، وهو في السجن وأخرجه أيضاً من هناك، ومن كواليس “الطريق” أنّه كان يستقبل فريق التصوير بأكمله في زيارات السجن، والتي كان القانون في تلك الحقبة متسامحاً مع الزيارات، حيث قام بتنفيذ الإخراج ميدانياً صديقه شريف غورين.
فيلم “الطريق”، يحكي قصة خمسة سجناء يحظون بإجازة العيد، حيث كان نظام السجون في تركيا آنذاك يمنح المساجين إجازة العيد يرجعون بعدها إلى السجن، ولكن أبطال “الطريق” أسلموا أنفسهم إلى مغامراتهم، فبينما يفقد “يوسف” تصريح الإجازة، ليودع في السجن، يصطدم الآخرون بمغامرات الحياة التي كانت تغلي على مِرجل الحياة القلقة في تركيا، حيث العسكر، والانقلابات في تلك الحقبة.
وترسم القصص الخمسة متوازيات اجتماعية خمسة، فبينما يتعثّر “يوسف” في رحلته منذ بدايتها مصطدما بحظّه، إذ يفقد ورقة تصريحه، بعد أن عاش لأشهر ينتظر لحظة انفراجة من السجن، يمثّل المشهد الذي يرافق فيه عصفوره في القفص بأنه مثّل حالتهما معاً.
المتوازية الثانية هي ل “مولود” وهو يصطدم بالعادات والتقاليد التي تمنع عنه رؤية خطيبته في ظلّ الشوق الذي يكنّه لها وهو سجين. لكن القصص الأبرز هي ل (محمد صالح – سيد علي – عمر)، فمحمد، وحين يذهب ليلقى زوجته وهي في بيت أهلها يصطدم بتهمة التخلّي عن شقيق زوجته، وعدم نجدته حين مهاجمة الشرطة له أثناء اشتباك بينه، وبينهم يبدو أنّها متعلّقة بعمليات تهريب، ويحاول “مَمد” – وهو التصغير بالتركية لاسم محمّد – أن يأخذ زوجته خلسة وينجح في ذلك، حيث يذهبون بالقطار مع أطفاله، ولشدة شوقه لزوجته يحاول أن ينال منها وطراً في مرحاض القطار، لكن يفتضح أمرهما من قبل الركّاب، الذين يشنّعون بهم ويحاولون النيل منهم، إلا أنّ الشرطة تمنعهم، لكنّ النهاية تكون مؤلمة حيث يأتي شقيق الزوجة ويقتلهما في القطار.
في متوازية عمر تبدو الحالة المنعتقة لمتقابلة السجن/الحرية، فالفضاء الذي تم التصوير فيه تبدو شاسعة مليئة بالأغاني الملحمية والحقول والامتدادات غير المتناهية، لكنّ الفتى الحالم يصطدم بصمت مريب خلّفته حالة العسكر الذين قَتَلوا في ليلة وصوله خمسة من شباب القرية، والقرى المجاورة من “المتمرّدين” فيقرّر عدم العودة إلى السجن، والدخول إلى الجانب الآخر ضدّ العسكر ك “متمرّد”.
أما قصة سيد علي فهي القصة الأكثف بصرياً والأقسى في عينيّ المشاهد، وهي تمتدّ على مساحات بيضاء شاسعة لدرجة التيه.
$البياض كفناً أبيض في لبوس الحكاية$
قصة سيد علي هي قصة متعلّقة بالعادات المجتمعية المتعلّقة بمسائل الشرف والخيانة الزوجية، حيث يأتي سيد، فإذا بهم يخبرونه بأنّ زوجته قد خانته، وهي لأجل ذلك محبوسة في بيت أهلها ينتظرون زوجها “سيد علي” ليأتي، ويقتلها بيديه على مرأى من عائلتها “غسلاً للعار”، وفي رحلة “غسل العار” يغدو سيد إلى أكثر الأماكن قساوة في تلك المنطقة التي كتب غوناي في مقدمتها حين يدخل الباص إلى ولايات جنوب شرق تركيا “كردستان” حيث تعدّ المرة الأولى التي تكتب فيها هذه الكلمة ذات الحمولة السياسية العميقة.
في هذه الجغرافيا القاسية يغرق المشهد بالبياض، ببياض الثلج القاسي، فيمضي رفقة حصانه الذي لا يقو على متابعة المسير في رحلة “غسل العار” القاسية، فيغرق الحصان في البياض، فيطلق عليه سيد علي طلقة الرحمة، لتتناثر الدماء على تلك المساحة البيضاء الشاسعة، ويعدّ هذا المشهد من أكثف مشاهد الفيلم في المستوى البصري حيث الحساسية العالية التي رافقت مشهد دماء الحصان بطلقة الرحمة في رحلة القتل بداعي “غسل العار”، فالطلقة هي الخلاص للحصان كما سيكون الموت طلقة الخلاص للزوجة التي لن تقوى على العيش في ظلّ مجتمع رسم لها تهمة “العار”، والتي لن تستطيع الفكاك منها حتى وإن كانت منه براء، لأن قضايا الخيانة لا تنمحي إن خرجت على الألسن حتى وإن تمت التبرئة منها.
حين يعود سيد علي بزوجته من حبسها/بيت أهلها صحبة ابنه، بغية أخذها إلى أخيها الأكبر لتتم عملية “غسل العار” هناك وعلى مرأى أعين الجميع، حينها تموت الزوجة في الطريق، في ذات المكان الذي مات فيه الحصان بطلقة الرحمة.
وتشوب سيد علي مشاعر متناقضة من الخيبة والندم والقهر، وينادي زوجته ويدعو ابنه ليضربها بالسوط لتجري الدماء في جسدها، وكأنّه يقدّم لها اعتذاراً متأخراً. ويحمل جسدها على ظهره، وكأنّها إثمه الذي اقترفه.
حين أخرج غوناي الفيلم كان سجينا فاختار لإنجاز هذا العمل مساعده شريف غورين، الذي اعترف للصحفيين أنّه كان الأمين على تنفيذ خطوات غواني من سجنه، حيث كان غوناي يكتب الملاحظات للمصورين ولفريق العمل ودقائق الأمور لمساعده الذي لم يخيّب ظنّه، فكأنما كان عينه مرافقة بياض الفيلم والمشهد.
أخرج يلماز غوناي عشرات الأفلام وكتب أدباً وترك ميراثاً لا ينسى من روايات وقصص وسيناريوهات وأدوار بطولة، ولقب “الملك القبيح”، لكنّ فيلم الطريق كان أفضل أفلامه على الإطلاق، وترك ندبة في وجدان كلّ من شاهده، والمساحات البيضاء التي نقشت الفيلم ما كانت إلا ندوباً في وجدان الإنسانية.
$يلماز غوناي الملك القبيح الذي أضاء الشاشة الفضية بنتاجه$
يلماز غوناي ولد في قرية اينجه التابعة لمدينة أضنه في تركيا لوالدين كرديين 1 نيسان 1937، وتوفي في فرنسا في 9 أيلول 1984 بعد أن كان قد هرب من السجن بتركيا، وقد دفن في مقبرة العظماء، عن عمر ناهز ال 47 عاماً، وهو في قمة العطاء والبذخ الفنيّ، وقضى من هذه الأعوام 11 مسجونا، بسبب نزعته اليسارية فضلاً عن كونه كردياً، لكنّه استطاع إنجاز خمسة أفلامه الأفضل من هناك، ومن بينها فيلم الطريق 1982، نال عنه جائزة السعفة الذهبية في مهرجان كان السينمائي، بالإضافة لإخراجه عدد من الأفلام المميزة مثل فيلم القطيع، الجدار، الأمل، سيد خان، وعشرات الأفلام غيرها، ونال الكثير من الجوائز الأخرى كأفضل فيلم، وأفضل ممثل وأفضل سيناريو، كما يعد الأَشهَر في تاريخ السينما بتركيا، كما يعده الكرد أفضل مخرج كردي، كتب عدة روايات وقصص وسيناريوهات أفلام، منها روايته ماتوا ورؤوسهم محنية، نال عنها أرفع جائزة أدبية في تركيا، ورواية صالبا التي ترشح بسببها لنوبل.
نُشر المقال في موقع مجلة صور[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,667 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | ebasmusa.com
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 23
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 00-00-2021 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: لێکۆڵینەوە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( کاکۆ پیران )ەوە لە: 20-01-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 21-01-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( کاکۆ پیران )ەوە لە: 20-01-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,667 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.162 KB 20-01-2024 کاکۆ پیرانک.پ.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.281 چرکە!