Navê pirtûkê: Melodiyên Kurdî
Navê nivîskar: Archimandrite Comitas
Cihê çapkirina pirtûkê: Moskow
Navê çapxaneyê: Împaratoriya Rûsyayê
Sala çapê: 1903
Di dema rêwîtiya min ya rê da ez bi hêdîka li kurdbuna xwa hesiyam.
Zêde dem nebuhurî, ez têgêśtim ku zimanê min kurmancî ye.
Hîcar ez ketî bum nav arekî/agirekî sor, bi dîn u îman diśewitiyam.
Baś nezanîna zimanê kurdî di min da hêśeke pirr berbat ćêkirî bu. Hêdî zimanê kurdî ketî bu qirika min u dikir ku min bikuźe.
Lê min soz dayî bu xwa, ez ê bi lez u bez hînî zimanê dayika xwa bibuma. Hêdî ne śevan u ne źî roźan têrî min dikirinn .[1]
خوێندنەوە / داونلۆدکردنی پەرتووکی: Melodiyên Kurdî
ژمارەی داونلۆد:
428 جار
داوا لە نووسەر، وەرگێڕ و دەزگای پەخشەکان دەکەین ئەگەر پێیان باش نییە ئەم پەرتووکە لێرەوە داونلۆدبکرێت! ئەوا پێمانی ڕابگەیەنن.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,082 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!