کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,194
وێنە
  124,171
پەرتووک PDF
  22,100
فایلی پەیوەندیدار
  126,065
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,000
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,710
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,968
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,053
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,156
شەهیدان 
11,930
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,730
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
928
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   تێکڕا 
274,249
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
اللغة الكردية… قضية انتماء وبقاء
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، مێژووی ڕۆژ بە ڕۆژی کوردستان و کورد دەنووسێتەوە..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
اللغة الكردية
اللغة الكردية
كركي لكي/ غاندي إسكندر
اللغة الكردية أهم مقوم من مقومات الهوية الكردية، وفي سبيلها دفع الشعب الكردي قرابين وتضحيات بغية حمايتها من الصهر والاضمحلال، وبسواعد أبناء روج آفا تحولت إلى أنشودة ملأت الأسماع والأبصار.
اللغة ذاكرة الأمة، وتاريخها، ووعاء الفكر، وأداة التعبير، وهي من أبرز ملامح الهوية، والانتماء، فبها نعبر عن أحلامنا، وعواطفنا، وأفكارنا، وعقائدنا، ولولاها ما كانت حضارة، وما عرف الإنسانُ الإنسانَ، ومما لا شك فيه أن ملامح جميع الأمم تتحدد من خلال لغتهم، واللغة الكردية كباقي اللغات هي لغة الشعب الكردي وهي أصدق تمثيل لزمرة دم الكردي، ولونه، وهي مسكن الكردي، وموطنه، ومستقره، وتضاريسه، ومن خلالها ينظر الكردي إلى بقية أرجاء الكون، فخمسون مليون كردي يعبرون عن حقوقهم المغتصبة من خلال تشبثهم بلغتهم الأم، فالروح الكردية، والقلب الكردي ينبض في لغته، ولأجلها توقفت أفئدة مئات آلاف الشباب الكرد في ساحات الدفاع عنها.
محاولات صهر اللغة الكردية
تعرض الشعب الكردي إلى أبشع أنواع القهر، والظلم، ومحو الوجود، ولعل الطريقة التي سعى إليها أعداء الكرد من الأنظمة الحاكمة لبلاد الفرس، والعرب، والترك، هي محاولة صهر الكردية في بوتقة التعريب، والتفريس، والتتريك، ففي روج هلات كردستان تعرض الكرد إلى قمع ديني وقومي معاً، ديني لأن الكرد أغلبهم من المذهب السني، وقومي لأنهم من القومية الكردية، وقد حارب الفرس الكرد واللغة الكردية حرباً ضروساً، ولا سيما بعد أن أسس القاضي محمد جمهورية مهاباد، فكانت أولوية القاضي هي إعطاء زخم لتعلم اللغة الكردية، وجعلها لغة التعليم في الجمهورية الوليدة كونها تمثل أداة التمسك بالهوية، وحين انهارت جمهورية مهاباد حارب الفرس الكرد بلا هوادة، وما يزالون إلى الآن يزجون بكل شخص يتنفس ويهمس بالكردية في غياهب السجون، ويعلقونهم على أعواد المشانق، وفي باشور كردستان وفي سبيل حفاظ الشعب الكردي على خصوصيته القومية ولغته في دولة ذات طابع وصبغة عروبية، وسعياً من السلطات العراقية في وأد الشعب الكردي وثقافته؛ مورس بحق هذا الشعب أشد أنواع القتل من ضرب بالأسلحة الكيميائية إلى حملات الأنفال التي راح ضحيتها مئات الآلاف، وعلى الرغم من ضراوة الحرب لم تسقط القضية، فقد تمكن الكرد أخيراً من حماية لغتهم وعنوان قوميتهم بجعل اللغة الكردية اللغة الرسمية في عموم العراق إلى جانب العربية، أما في سوريا فقد اعتمد النظام البعثي سياسة التعريب ضد أبناء روج آفا، فقُمعت اللغة الكردية بطريقة بشعة، حيث منع التكلم بها، وغيرت أسماء القرى الكردية إلى أسماء عربية، وأنكر النظام الوجود الكردي، وهُمِّشَ الكردي وجُرِّدَ من جنسيته وهويته، وحُرِمَ حتى من تسمية الولادات بأسماء كردية، ومن أجل صهرهم في أتون العربية طُوقت القرى الكردية بحزام عربي بغية ضياع الهوية الكردية ومحوها، أما في باكور كردستان فقد كانت إجراءات سحق اللغة الكردية وقلعها من جذورها متمثلة في إبادة الكرد وارتكاب جرائم التطهير العرقي، فحرقت عشرات آلاف القرى الكردية وزُج بالناطقين بالكردية في أقبية الزنازين، وتم الإشارة رسمياً إلى الشعب الكردي في باكور كردستان أتراك الجبال لإسقاط الطابع الكردي عنهم.
انعطاف تاريخي
في الخامس عشر من شهر أيار عام 1932صدرت أول مجلة كردية بالأحرف اللاتينية وهي مجلة “هوار” من قبل الأمير جلادت بدرخان في العاصمة السورية دمشق، وكانت المجلة تصدر كل خمسة عشر يوماً، واستمرت في الصدور حتى تاريخ الخامس عشر من آب عام 1943حيث طُبع العدد 57 وكانت هوار انعطافة تاريخية ساهمت في تحويل اللغة الكردية في سوريا من لغة شفاهية إلى لغة تستعمل الأحرف اللاتينية ضمن قواعد وأصول، لقد نقلت طيات صفحات مجلة هوار آهات الشعب الكردي وأنينه، وأشارت إلى أدبائه وشعرائه، وعبرت عن أحلامه، وبعد عقود من الحرمان من الكردية بعد صدور آخر عدد لهوار، وفي محاولة لمنع اللغة من الاندثار أُقر في عام 2006 من قبل المؤتمر الوطني الكردستاني يوم الخامس عشر من أيار يوماً للغة الكردية.
ثورة اللغة الكردية
بعد ثورة روج آفا التي انطلقت شرارتها من كوباني، وبعد أن تحررت معظم المدن والمناطق الكردية، كانت أولى الخطوات التي اتُّخذت إعادة الروح إلى اللغة الكردية عبر افتتاح دورات تعلم اللغة الكردية، ولعل مدرسة قرية دورقلي في عفرين الأبية ستبقى شاهدة على كتابة أول أبجدية كردية على لوحتها، وذلك في 11/9/2011 ومن عفرين كانت الانطلاقة نحو افتتاح العديد من المراكز والمدارس الكردية، والخطوة الأهم التي تمت من أجل ترسيخ الكردية كانت اتخاذ خطوة طبع المناهج التعليمية باللغة الكردية وتدريسها في المدارس، وقد شملت جميع المراحل الدراسية، الابتدائية والإعدادية والثانوية، وتوجت بافتتاح جامعة روج آفا، ولم تمنح ثورة روج آفا الحياة للغة الكردية فقط، فكل شعوب شمال وشرق سوريا باتوا يعتزون بلغتهم الأم ويدرسون ويتعلمون بها، كاللغة السريانية والعربية، فثورة روج آفا كانت ثورة اللغة دون منازع.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,691 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 32
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 18-05-2021 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 95%
95%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 08-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 08-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 08-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,691 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.150 KB 08-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.359 چرکە!