کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,269
وێنە
  124,188
پەرتووک PDF
  22,100
فایلی پەیوەندیدار
  126,090
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,000
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,710
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,968
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,053
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,156
شەهیدان 
11,930
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,730
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
928
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   تێکڕا 
274,249
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
فرقة زيلان… إحياء التراث الشعبي
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەهۆی کوردیپێدیاوە دەزانیت؛ کێ، کێیە! کوێ، کوێیە! چی، چییە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
فرقة زيلان
فرقة زيلان
روناهي/ الدرباسية
يعتبر الفن بجميع أشكاله أحد أهم الأساليب التي تحافظ على تراث المجتمعات وحضاراتها, ليتم توارث هذه الحضارات جيلاً بعد جيلاً, حيث أن التمسك بجذور الماضي ومحاولة الحفاظ عليها يساعد على إبراز هوية الشعوب والوقوف في وجه جميع محاولات الطمس التي تتعرض لها بعض الشعوب المضطهدة.
وفي هذا السياق, ساهم الفن بشكل فعال في إظهار هوية شعوب شمال وشرق سوريا, من خلال فرق فنية تواجدت بشكل نشط في مراحل مختلفة من عمر هذه الثورة.
وفي ناحية الدرباسية, لعب مركز الثقافة والفن في الناحية دوراً مهماً في سبيل تحقيق الهدف المنشود, ألا وهو الحفاظ على تراث شعوب المنطقة. في تقرير سابق كنا قد سلطنا الضوء على طبيعة عمل هذا المركز والآليات التي يعتمد عليها وأسماء الفرق الفنية الموجودة فيه, أما في هذا التقرير فسنحاول التعرف على تفاصيل أكثر حول عمل إحدى هذه الفرق

أول فرقة فنية
“فرقة زيلان” تتألف من عشرة أعضاء, تأسست عام 1986, ومرت بمراحل عديدة, حيث أنها تأسست باسم “فرقة سركفتن” وفي عام 2006 تم تغيير اسمها لتصبح “فرقة زيلان”. وهي أول فرقة فنية سجلت أول أغنية تصف فيها ثورة شمال وشرق سوريا, وحاولت من خلالها إيصال صوت هذه الثورة إلى الشعب والعالم. كما أنها قامت بإصدار أربع ألبومات غنائية, اثنتان منهما كانتا في بدايات انطلاقتها تحملان اسم “سركفتن” كما أنها أصدرت ألبومين آخرين بعد أن أصبح اسمها “زيلان”.
وللتعرف أكثر على عمل هذه الفرقة, التقينا مع الكاتب والملحن سلمان إبراهيم, عضو فرقة “زيلان”, حيث حدثنا عن بدايات الفرقة وبعض الصعوبات التي واجهت عملها: “منذ مطلع هذه الألفية وحتى بداية ثورة ومقاومة شعوب شمال وشرق سوريا, قمنا بتأليف الكثير من الأغاني الثورية, ولكننا لم نستطع تسجيلها وتجميعها في ألبومات فنية, وذلك بسبب السلطة القوية التي كانت مفروضة من قبل النظام. لذلك وبعد انطلاق الثورة قمنا بتسجيل الكثير من الأغاني وتصوير العديد من الكليبات, كما أننا سجلنا بعضاً منها مع عدد من الفنانين مثل الفنان فرهاد مردي”.
وأضاف إبراهيم في حديثه عن تكامل دور المركز والفرقة والتعاون بينهما: “شاركنا في الكثير من المهرجانات ولكن هذه المشاركات كانت باسم المركز وليس باسم الفرقة, كما قدمنا خمس أغاني خاصة بالأطفال، وكنا في حينها أكثر المشاركين تقديماً لأغاني الأطفال, أضف إلى ذلك مشاركتنا في مهرجانين للمسرح, ومهرجان للرقص, كما استقبلنا أكبر مهرجان على مستوى مناطق شمال وشرق سوريا, والذي شاركت فيه جميع الفرق الفنية في منطقتنا, وذلك في قرية “الخاص” وكان بالتعاون مع بلدية الشعب, وكان الهدف منه المطالبة بتحرير القائد عبد الله أوجلان”.
سلمان إبراهيم تابع حديثه بالقول: “إضافة لما سبق, يقوم الفنانون المنضمون للفرقة بتسجيل أغاني فردية, مثل الأغنية الخاصة بانتخابات شمال وشرق سوريا, والتي سُجلت باللغات العربية والكردية والسريانية, بالإضافة إلى الأغاني التي تعكس معاناة أهلنا في عفرين وسرى كانيه, إلى جانب الأغنية التي ساندنا من خلالها مقاومة العصر في كوباني, أي أن أغلب أغانينا كانت لتجسيد واقع الثورة, كما أن الفرقة صورت أول كليب في ثورة روج آفا وهي أغنية “serhildanagelê me”, كما شاركت فرقتنا في مهرجان أوركيش, والذي شاركنا فيه بثلاث أغاني جديدة, كما نشارك في البرامج الإذاعية والتلفزيونية”.

صوت شعوب شمال وشرق سوريا
الفرقة تعمل على أن تكون صوت شعوب شمال وشرق سوريا وصوت ثورتها، يضيف سلمان إبراهيم: “شاركنا في العديد من النشاطات التي أُقيمت خارج حدود إقليم الجزيرة, حيث شاركنا في العديد من الفعاليات في كوباني ومنبج, فضلاً عن مشاركتنا في العديد من المهرجانات التي تقام خارج حدود روج آفا مثل شنكال وغاري”. وعن آلية توزيع العمل ضمن الفرقة أشار سلمان إلى أن إدارة الفرقة تجتمع وتوزع المهام على الأعضاء، كلاً حسب درجة ونوعية صوته, حيث أنه في أغلب الأحيان يتوافق صوت المرأة على علامة الDO أو علامة ال RÊ في حين يغني الرجال على علامتي SOL و LA.
سلمان إبراهيم اختتم حديثه بذكر النشاطات التي شاركت الفرقة فيها بمناسبة يوم المرأة حيث قال: “تواصلنا مع عدد من الفنانين في هذا الخصوص, كما نسقنا مع أعضاء الفرق القدماء, كما ستشارك معنا امرأتين من خارج مركز الثقافة والفن وعضوتين من داخل المركز. كما أنه في هذه السنة شارك الرجال أيضاً في فعاليات الثامن من آذار، وتعتبر هذه خطوة جيدة وفريدة من نوعها, كما شاركت فيها فرقة الأطفال أيضاً”.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,159 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 10-03-2021 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 95%
95%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 09-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 10-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 09-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,159 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.151 KB 09-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.375 چرکە!