کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,724
وێنە
  123,375
پەرتووک PDF
  22,048
فایلی پەیوەندیدار
  124,734
ڤیدیۆ
  2,191
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,798
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,258
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,641
عربي - Arabic 
43,528
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,394
فارسی - Farsi 
15,543
English - English 
8,501
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,021
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,793
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
882
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,444
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,923
نەخشەکان 
248
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
730
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,032
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,614
کورتەباس 
22,094
شەهیدان 
11,885
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
888
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,217
PDF 
34,611
MP4 
3,812
IMG 
232,482
∑   تێکڕا 
272,122
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
استاذ الاساتذة عابدين رشيد: كنت اقتنص لمحات الخواطر وتحول الجهد الى كتاب
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ئامانجمان ئەوەیە وەک هەر نەتەوەیەکی تر خاوەنی داتابەیسێکی نەتەوەییی خۆمان بین..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الاستاذ عابدين رشيد
الاستاذ عابدين رشيد
الاستاذ عابدين رشيد، ذلك الكاتب وتلك الشخصية التربوية التي تعجز الكلمات عن وصف وقاره. وبفضل تكرار زياراته الى مكتبة كاريز، تيسير لي معرفته عن قرب. انه شيخ جليل يواصل الحياة بجناحي الايمان والتفاؤل. كنت اجد نفسي عاجزا عن بلورة الاسئلة لتكون عدة حوار يليق بمقامه...
حاوره: طارق كاريزي

يعد من ابرز المربين والمدرسين في كركوك. احترف التدريس وهو الآن بمنزلة استاذ الاساتذة في الوسطين التربوي والثقافي في المدينة. رجل في منتهى الهدوء لا تفارق البسمة شفتیه. اجتمع لديه اوسع طيف من خصال المروءة والوجد والاريحية. ولع منذ صغره بعالم المعرفة وتابع الحرف والكلمة والجملة متواصلا معها بين صفحات الكتب جميعا بتوليفة فكرية اصيلة. تحول تاليا الى كاتب كوردي يبدع بلغة الضاد وذلك لشدة تعلقه بالثقافة الدينية وجواهر آيات النص الكريم.
انه باختصار . الفرصة لم تتاح بالكامل لذلك، وجدت من المناسب ان ادمج سلسلة اجاباته عن اسئلة متفرقة طرحتها عليه في أوقات متفاوتة:
*كيف كانت البداية مع عالم الكتاب؟
-لعل من حسن الاقدار انني ولعت بالكتاب منذ الصغر وانا طالب في مرحلة الابتدائية. كنا وعدد من زملائي نتابع الاصدارات التي كانت تصلنا من كتب ومجلات ادبية وثقافية. ويجب ان نذكر بكل امتنان دور اساتذتنا في ارشادنا وتوجيهنا لقراءة المنابع والمصادر المهمة لكبار المؤلفين والكتاب.
*وبالنتيجة سارت الامور بك نحو عالم الكتابة؟
-ان المعلومة فيها المزيد من الاشراق والحيوية مما يدفعك للاحتفاظ بها كجوهرة يمكن ان نستفيد منها حيثما اقتضت الحاجة لذلك. ولعل من حسن الحظ انني اتبعت تقليدا تجلى باحتفاظي بدفتر صغير لتدوين الملاحظات التي كانت تتبلور وتقدح في فكري وذاكرتي، وايضا كتابة الجمل والمقاطع والفقرات التي كانت تثير اعجابي في مسعى مني لتدوير وتداول المعلومة بأقصر وقت ممكن ومن دون الرجوع اضطرارا الى اصل المصادر. وبهذا فقد وفّر لي دفتر الملاحظات الكثير من الجهد والوقت واختصر لي الزمن من خلال جمعه كما من المعرفة المفيدة لي.
*كتابك الاخير يبدو كسفر فكري طرحت فيه كما كبيرا من الافكار والرؤى حول مختلف نواحي الحياة والوجود. كيف تبلورت هذه الخلاصة الفكرية في هذا السفر الرائع؟
-أشرت في اجابة سابقة لي الى انني اعتدت الاعتماد على دفتر ملاحظات ادوّن فيها افكاري وخواطري التي تبرق كلمح البصر ثم تختفي ان لم تستطع اقتناصها وتدوينها كتابة. والعمر المديد بما فيه من تراكم تجارب الحياة يوفر فرصة اكتشاف الكثير من الحقائق الموجودة اصلا في الكون وما على الاسنان سوى اعلانه اكتشافها. الحقيقة امنية كل كاتب هي ان ينال مؤلفه رضى الله ورضى القراء، ومن سن سنة حسنة فله اجرها واجر من عمل بها الى يوم الدين وفق الحديث النبوي الشريف. لا ادعي انني قدمت انجازا كبيرا، لذلك جاء عنوان الكتاب كلمات من دفاتر خواطري، وعنوان الكتاب يطابق فحواه، وان شمل الكتاب مساحة واسعة من المواضيع والمفردات، فأنني أشكر الله على نعماءه، والبركة في العمر الذي يثمر مع الايام طيب الكلام والمثمر من الاعمال. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,922 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | /www.gulanmedia.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 12-12-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: بیبلۆگرافیا
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 11-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 11-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 11-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,922 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.120 KB 11-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.235 چرکە!