پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
28-04-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
28-04-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
28-04-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
28-04-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
28-04-2024
سەریاس ئەحمەد
شوێنەکان
تەلان
27-04-2024
سەریاس ئەحمەد
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
27-04-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
ئەکتەران چۆن باسی شاژنی کۆمیدیا بەیان بۆمبا دەکەن؟
27-04-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
سوورداش
26-04-2024
سەریاس ئەحمەد
کارە هونەرییەکان
ژنێک بە جلی کوردییەوە
26-04-2024
شادی ئاکۆیی
ئامار
بابەت 517,421
وێنە 105,714
پەرتووک PDF 19,160
فایلی پەیوەندیدار 96,493
ڤیدیۆ 1,307
ژیاننامە
دانا جەلال
ژیاننامە
زیاد ئەسعەد
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنام...
یادنامە
ژیاننامە
سامان عوسمان دەروێش
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
بهار علي مديرة معهد التراث في دهوك: نعمل من أجل ايجاد الارشيف القومي للأدب الشفاهي للشعب الكوردي
کوردیپێدیا، گەورەترین پڕۆژەی بەئەرشیڤکردنی زانیارییەکانمانە..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

بهار علي

بهار علي
معهد التراث الكوردي منظمة غير حكومية تعمل من أجل ايجاد الارشيف القومي للأدب الشفاهي للشعب الكوردي الذي تأسس سنة 2003 بمدينة السليمانية.الهدف الرئيس لهذه المؤسسة هو الجمع والحفاظ واحياء الادب الشفاهي للشعب الكوردي..
حاورها: جمال برواري
الغناء الكوردي مكان فسيح في الفلوكلور وهو عبارة عن اغاني الحب والعشق والوفاء التي تغنى في الاعراس والمناسبات ووقت الحصاد والعمل والحلب وليالي السمر.
وتجد هناك الاغاني التي فيها صور ومظاهر مؤلمة والحزن النابع عن الحياة القاسية وكذلك صور عن الحياة الاجتماعيةالتي يعيشها الشعب الكوردي مثل صور الفلاح الذي يحرث ولا يحصد لنفسه شيئا فيغني لسنابل قمحه لعلها تسمع الشكوى .
واذا كانت للصورة الاليمة مكانها في الغناء الكوردي فان اشراقة الحب والامل صور مشرقة في هذه الاغاني لتمحي ظلمة الاذى.. (لاالمال اريد ولا خزائن العالم.. اهوى قامتك وحدها وحدها).
والى جانب هذه الصور المفتوحة للحياة فان الاغاني الكوردية تعتبر السلاح في النضال القومي وهي تعبر عن اسمى مشاعر حب الوطن والتعلق به والتفاني والتضحية من اجله.
معهد التراث الكوردي منظمة غير حكومية تعمل من أجل ايجاد الارشيف القومي للأدب الشفاهي للشعب الكوردي الذي تأسس سنة 2003 بمدينة السليمانية.
الهدف الرئيس لهذه المؤسسة هو الجمع والحفاظ واحياء الادب الشفاهي للشعب الكوردي.
يدرج الأدب الشفاهي ضمن لائحة حقوق الانسان ويعتبر تعريفاً بهوية الشعوب والاشخاص لكن وللاسف الشديد كانت معرضة للامحاء من قبل الانظمة السابقة.
تجولنا في اروقة المركز في دهوك من اجل الاطلاع عن قرب على الجهود المبذولة لمعهد التراث الكوردي في جمع وحفظ الادب الشفاهي واهداف هذا المركز الذي لا يرتبط بجهة حكومية ومدى تعاون المواطنين مع المركز من اجل جمع التراث الكوردي والذي لازال الكثير منه محفوظا في ذهن وصدور الكثير من كبار السن وبرحيلهم سوف يضيع هذا الكنز من التراث.
ومن اجل القاء الضوءعلى نشاطات واهمية مركز التراث الكوردي في دهوك التقينا بمديرة المركز بهار علي لتحدثنا عن اهمية واهداف المركز قائلة:
تأسس مركز (بهدينان) بمدينة (دهوك) ، ويقوم هذا المركز بجمع وأرشفة وإحياء الفلكلور في (بهدينان) والاجزاء الأخرى من كوردستان.
المبنى الجديد للمعهد، مختص بالأنشطة الثقافية والفنية ومزوّد بأحدث الانظمة التكنولوجية المعاصرة وتم استكمال تجهيزه في عام 2014.
هذا القسم، معد للاستقبال والمقابلات والاجتماعات، الى جانب عرض أعمال المعهد والاعمال اليدوية الفلكلورية الكوردية.
قاعة العرض والافلام والحفلات تستقبل أكثر (300) شخص ومزودة بأحدث الآلات الصوتية وقادرة على ايصال أجود الاصوات للحضور ،كذلك في غرفة التحكم الخاصة بالمقدور تسجيل الاعمال الفنية والمسرحية بشكل مباشر.
وفي جولتنا توقفنا في جناح المكتبة الزاخرة والغنية بمختلف العناوين التي تخص الادب الشفاهي والتراث الكوردي حدثتنا بهار عن المكتبة قائلة:
قسم المكتبة يحتوي على ما يناهز عشرة آلاف كتاب، وأغلبية هذه الكتب عن الثقافة والفلكلور الكوردي الى جانب الكتب الاجنبية وباللغات الاخرى، اذ تعد هذه المكتبة مصدراً ومرجعاً مهماً للأبحاث ولاغناء التراث والثقافة الكوردية.
قسم الارشيف، يعد مركزاً بحد ذاته للأرشفة والحفاظ وحماية الادب الشفاهي (اللامادي) ويحتوي على عدة أصناف ونماذج بالصوت والصورة والكتابات بعد قراءتها وتحفظ هذه الأعمال باحدث الاجهزة (Database).
وتوقفنا عند قسم التسجيل والطباعة فحدثتنا بهار عن القسم قائلة:
في قسم الطباعة والابحاث ،يتم اعداد المئات من الكتب والالبومات بكل اللهجات الكوردية للطباعة والنشر ،كذلك انتاج الأعمال بالصوت والصورة (CD & DVD) وذلك بأجهزة طباعة متخصصة بها وتوزع هذه الأعمال في المكتبات والمؤسسات الثقافية.
أجهزة أقسام الاستديو والتي تعتبر من أجود وأحدث الاجهزة وتعمل بتقنية الديجيتال مما يوفر الجودة في انتاج الاعمال الموسيقية والفنية وكذلك في عمليات الاخراج والدوبلاج.
وسألنا مديرة المركز عن النشاطات الاخرى للمركز اجابت قائلة: تنظيم المناسبات واحياء حفلات التقدير للفنانين القديرين، وكذلك اقامة المعارض الخاصة بالكتب وأعمال المعهد الى جانب تنظيم الندوات الثقافية في المدن والبلدات فضلا على تنظيم المهرجانات والمناسبات الثقافية للاهتمام بالفن والموسيقى والغناء الكوردي الاصيل وكذلك الاهتمام بالنص الفلكلوري الكوردي واعطاء الاهمية للعادات والتقاليد الكوردية في أقسام الفيديو والافلام الوثائقية التي تعد مصدراً لتعريف المتلقي بآداب وثقافات الشعوب الأخرى، كما تعتبر جسراً للتواصل بين الأجيال.
بدايات تاسيس هذا المعهد كان في السليمانية عام 2003وهو المركز الرئيسي تاسس كمنظمة غير حكومية او رسمية وفي عام 2006 تاسيس فرع دهوك في منطقة بهدينان مهمتنا الرئيسية جمع وارشفة وانتاج التراث خلال عملنا في هذه الفترة وبجهود العاملين في المعهد وتعاون ابناء المنطقة معنا والمهتمين بتراث شعبنا الكوردي هذا التراث الغني والموروث الشعبي والذي يمثل تاريخ شعبنا المشرق استطعنا خلال هذه الفترة جمع كم هائل من التراث بمختاف انواعه من الفولوكلور والاغنية والحكايات والعادات والطقوس الشعبية والدينية للاقليات والاديان المتاخية في المنطقة استطعنا ان نطبعها في كتب بلغ عددها ما يقارب 270 كتاب كما استطعنا انتاج اكثر من 70 البوما من سيرة حياة المغنيين والفنانين كما استطعنا ان ننتج اكثر من 30 فلما ديكومينتيا حوا الطقوس والعادات والاعراس والزي الشعبي الكوردي والمسيحي والايزديين ومن خلال مسحنا للمناطق الشعبية تبين لنا اننا نمتلك ثروة وطنية من التراث والموروث الشعبي علينا الحفاظ عليها من الضياع .
* كيف تنسقون العمل والادوات في المعهد في جمع التراث ؟
- لدينا فريق مختص وادوات عمل من الات التسجيل والكاميرة يتجول هذا الفريق بعد الحصول على معلومات مثلا في منطقة ما يوجد مغني شعبى او بعض كبار السن يحفضون القصص والحكايات والملاحم والامثال الشعبية مهمة هذا الفريق حمع هذا التراث وارشفته او كان يوجد في منطقة ما صناعات شعبية او عادات وطقوس في الزواج وغير ذلك فيما يخص التراث.
* وهل تلاقون صعوبات وتعترضكم عراقيل في عملكم ؟
- بالتاكيد هناك عراقيل ومصاعب تعترضنا ونحن نتجول في القرى مثلا نضطر ان ان نبات وننام هناك لكي نجتمع بهم ونسجل ما يحفضونه من التراث القرى الايزدية غنية بالتراث تمكنا ان جمع وننتج 49 ملحمة شعبية من التراث للمغني الشعبي خلف شنكالي.
وفي برنامجنا القادم خططنا ان نتجه الى مدينة التعايش والاخاء بين الاقليات والاديان في عين سفني وشيخان وفي قرى منطقة برواري بالا نيروه ونهيلي لان هذه المناطق غنية بالموروث الشعبي ومح هنا نهيب بابناء شعبنا للتعاون معنا لكي نحافظ على تراثنا الشعبي .
لدينا ارشيف صوتي هائل اضافة الى البومات لمختلف الاديان المسيحيين والايزدين والصابئة تجولنا في كافة القرى التي يتواجد فيها المسيحيون والازديين هناك قرية للمسيحين في بارزان اسمها باديال ذهبت بنفسي الى القرية بالرغم من وعورة الطريق سجلنا موروثهم الشعبي المعروف (شانه ده ر).
* وماذا عن مشاريعكم للعام المقبل 2019؟
- لدينا خطط وبرامج للقيام بمسح ميداني للقرى واللقاء بكبار السن وهذا يتطلب جهود ومتطلبات وهنا ندعو الى التعاون معنا من اجل انجاح عملنا في جمع تراثنا وموروثنا الشعبي والتي يتعرض الى الانقراض برحيل الكثير من كبار السن الذين يحفضون هذا التراث برحيلهم نخسرهم ونخسر تراثنا ان لم نحفضه ونارشفه مثلا مدينة القوش هناك صناعات شعبية صناعة الزي الكوردي الرجالي (شل وشبك )وغيرها من الصناعات الشعبية والفخارية ؟
* اقمتم مهرجانا للتراث في زاخو ؟
- نعم وبالتعاون مع جامعة زاخو وبحضور عدد كبير من المهتمين والباحثين واساتذة الجامعة وباشراف الفنان الكبير مزهر خالقي اقمنا مهرجانا للتراث تضمن عرض انتاجات المعهد من الكتب والالبومات ومعرضا للصور وعرض افلام ديكومنتية عن التراث والموروث الشعبي لمخلف الاديان والقوميات وكان هناك سيمينارا ثقافيا حول التراث الشعبي القى فيها الفنان مزهر خالقي محاضرة عن التراث والهدف من هذه المهرجاات التعريف بتراثنا ومورثنا الشعبي وخاصة تعريف ابنائنا الطلبة بهذا التراث الغني
* وماذا عن طبع الكتب التي تخص التراث هل تهتمون بهذا الجانب ؟
- نعم قمنا بطبع عددمن الكتب تخص التراث لعدد من الكتاب المهتمين براثنا الشعبي مثلا المغنية الشعبية المعروف هلال برجي والتي تحفظ كما هائلا من الاغاني الشعبية قمنا بطبع كافة اغانيها بالرغم من الصعوبات الا اننا نعتبر هذا لكتاب من انجازا مهما للمعهد.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,000 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 11
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 02-03-2019 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: بەڵگەنامەیی
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 97%
97%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 22-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 22-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 22-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,000 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.121 KB 22-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی کەلات
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
شوێنەوار و کۆنینە
گەرماوی موفتی
کورتەباس
جیاوازی نێوان مۆرفیم و وشە
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
وێنە و پێناس
چوار گەنجی گوندی پێباز لە کەلار ساڵی 1987
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
کورتەباس
جێناوی کەسیی لکاو لە دیالێکتی کرمانجیی ژووروودا
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
پەرتووکخانە
ڕۆمۆلۆسی گەورە
ژیاننامە
عەبدولکریم یونس
کورتەباس
ئامرازی (لە) لە تەرازووی بەراورددا
وێنە و پێناس
گەنجانی گوندی نەیبەسەرەی شارەدێی شوان ساڵی 1983
ژیاننامە
عەبدولخالق ئەحمەد 2
ژیاننامە
بەناز عەلی
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕۆشنایی یەک بۆ مێژوو
وێنە و پێناس
چوار گەنجی شارۆچکەی شێخان ساڵی 1999
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
ژیاننامە
مهناز کاوانی
ژیاننامە
مەریوان زەنگەنە
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی هەولێر لە هاوینەهەواری شێرەسوار ساڵی 1995
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
ژیاننامە
محەمەد باوەکر
وێنە و پێناس
سێ گەنجی کەلار لە بەغدا
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
کورتەباس
ڕەمزی نافیع و بۆچوونەکانی کاک مەسعود محەمەد و کاک محەمەدی مەلای کەریم
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
ڕێناس ڕزگار
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
فەیروز ئازاد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
دانا جەلال
03-10-2010
هاوڕێ باخەوان
دانا جەلال
ژیاننامە
زیاد ئەسعەد
02-06-2014
هاوڕێ باخەوان
زیاد ئەسعەد
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
یادنامە
16-12-2021
هاوڕێ باخەوان
یادنامە
ژیاننامە
سامان عوسمان دەروێش
14-04-2023
سەریاس ئەحمەد
سامان عوسمان دەروێش
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
17-04-2024
زریان عەلی
فەیروز ئازاد
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
28-04-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
28-04-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
28-04-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
28-04-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
28-04-2024
سەریاس ئەحمەد
شوێنەکان
تەلان
27-04-2024
سەریاس ئەحمەد
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
27-04-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
ئەکتەران چۆن باسی شاژنی کۆمیدیا بەیان بۆمبا دەکەن؟
27-04-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
سوورداش
26-04-2024
سەریاس ئەحمەد
کارە هونەرییەکان
ژنێک بە جلی کوردییەوە
26-04-2024
شادی ئاکۆیی
ئامار
بابەت 517,421
وێنە 105,714
پەرتووک PDF 19,160
فایلی پەیوەندیدار 96,493
ڤیدیۆ 1,307
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی کەلات
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
شوێنەوار و کۆنینە
گەرماوی موفتی
کورتەباس
جیاوازی نێوان مۆرفیم و وشە
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
وێنە و پێناس
چوار گەنجی گوندی پێباز لە کەلار ساڵی 1987
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
کورتەباس
جێناوی کەسیی لکاو لە دیالێکتی کرمانجیی ژووروودا
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
پەرتووکخانە
ڕۆمۆلۆسی گەورە
ژیاننامە
عەبدولکریم یونس
کورتەباس
ئامرازی (لە) لە تەرازووی بەراورددا
وێنە و پێناس
گەنجانی گوندی نەیبەسەرەی شارەدێی شوان ساڵی 1983
ژیاننامە
عەبدولخالق ئەحمەد 2
ژیاننامە
بەناز عەلی
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕۆشنایی یەک بۆ مێژوو
وێنە و پێناس
چوار گەنجی شارۆچکەی شێخان ساڵی 1999
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
ژیاننامە
مهناز کاوانی
ژیاننامە
مەریوان زەنگەنە
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی هەولێر لە هاوینەهەواری شێرەسوار ساڵی 1995
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
ژیاننامە
محەمەد باوەکر
وێنە و پێناس
سێ گەنجی کەلار لە بەغدا
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
کورتەباس
ڕەمزی نافیع و بۆچوونەکانی کاک مەسعود محەمەد و کاک محەمەدی مەلای کەریم
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
ڕێناس ڕزگار
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
فەیروز ئازاد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.453 چرکە!