زۆرتر
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
گەڕان بە کرتە
ئامار
فایلی پەیوەندیدار 125,238
زمان
 کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 316,033
 Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 95,430
 هەورامی - Kurdish Hawrami 67,670
 عربي - Arabic 43,726
 کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 26,505
 فارسی - Farsi 15,617
 English - English 8,507
 Türkçe - Turkish 3,819
 Deutsch - German 2,026
 لوڕی - Kurdish Luri 1,785
 Pусский - Russian 1,145
 Français - French 359
 Nederlands - Dutch 131
 Zazakî - Kurdish Zazaki 92
 Svenska - Swedish 79
 Español - Spanish 61
 Italiano - Italian 61
 Polski - Polish 60
 Հայերեն - Armenian 57
 لەکی - Kurdish Laki 39
 Azərbaycanca - Azerbaijani 35
 日本人 - Japanese 24
 Norsk - Norwegian 22
 中国的 - Chinese 21
 עברית - Hebrew 20
 Ελληνική - Greek 19
 Fins - Finnish 14
 Português - Portuguese 14
 Catalana - Catalana 14
 Esperanto - Esperanto 10
 Ozbek - Uzbek 9
 Тоҷикӣ - Tajik 9
 Srpski - Serbian 6
 ქართველი - Georgian 6
 Čeština - Czech 5
 Lietuvių - Lithuanian 5
 Hrvatski - Croatian 5
 балгарская - Bulgarian 4
 Kiswahili سَوَاحِلي - 3
 हिन्दी - Hindi 2
 Cebuano - Cebuano 1
 қазақ - Kazakh 1
 ترکمانی - Turkman (Arami Script) 1
پۆل
 کوردیی ناوەڕاست بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 915 ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 15,936 یارییە کوردەوارییەکان 279 بەرهەمە کوردستانییەکان 45 کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 29 گیانلەبەرانی کوردستان 734 ڕووهكی كوردهواری (گژوگیا و دار) 891 دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 46
کۆگای فایلەکان
|
Günümüz Türkçesiyle Evliya Çelebi Seyahatnamesi : Bursa, Bolu, Trabzon, Erzurum, Azerbaycan, Kafkasya, ...2. Cilt 1. Kitap
پۆل: پەرتووکخانە
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
Kitap Adı: Günümüz Türkçesiyle Evliya Çelebi Seyahatnamesi : Bursa, Bolu, Trabzon, Erzurum, Azerbaycan, Kafkasya, ...2. Cilt 1. Kitap
Yazar: Evliya Çelebi
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Yapı Kredi Yayınlan
Yayın Tarihi: 2014
Türk büyükleri arasında mümtaz bir yere sahip ve dünyanın iyi tanıdığı şahsiyetlerden biri olan Evliyâ Çelebi, Dünya seyyahları arasında ilk akla gelenlerdendir. Yarım asır boyunca gezip dolaştığı yerleri .titiz bir şekilde'anlattığı ve âdeta oya gibi işlediği on ciltlik Seyahatname'si dünyanın saygın eserleri arasında yerini almıştır. Çok değişik dillere çevrilen bu eserin günümü Türkçesin deyapılmış tam bir yayını yoktur. Osmanlı döneminde sansür kurulları tarafından sakıncalı görülüp bazı yerleri çıkarılarak eski harflerle yayınlanmıştır. Daha sonra günümüz diline aktarılarak yapılan yayınlar da Seyahatnâme'yi tam olarak yansıtmamaktadır. Hakkında fazlaca yazı yazılan ve çok geniş bir bibliyografyaya sahip olan Evliyâ Çelebi için ulusal ve uluslararası sempozyumlar düzenlenmiştir. Pek çoğu yabancı araştırmacılar tarafından hazırlanan birçok yayın, kültür tarihi içinde yerini almıştır. Hakkında oluşturulan yanlış kanaat ve bilgi eksikliği sonucu Seyahatname hak ettiği ciddiyette ilgi görmemiştir. Yabancı araştırma ve yayınlar çoğaldıkça ülkemizde de ilgi artmaya başlamıştır.[1] هاشتاگ سەرچاوەکان [1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | 1lib.at
تایبەتمەندییەکانی بابەت تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 11-08-2022 تۆمارکراوە ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 11-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 11-08-2022 باشترکراوە ناونیشانی بابەت ئەم بابەتە 3,491 جار بینراوە
QR Code فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن | جۆر |
ڤێرشن |
| | | |
ناوی تۆمارکار |
| فایلی وێنە |
1.0.1 | 47 KB |
| |
11-08-2022 | سارا کامەلاس.ک. |
| فایلی PDF |
1.0.1 | 9 MB |
-1 | |
11-08-2022 | سارا کامەلاس.ک. |
|
|