Temaşevanên şanoyê lîstika “Komara Dînan Şermola” dinasin lê niha ne lîstik, ew lîstik û 5 lîstikên din wekî tekst bûn pirtûk û derketin. Pirtûka ku ji 6 lîstikên şanoyê ku #Helîm Yûsiv# nivîsandine bi navê “Komara Dînan” ji Weşanxaneya Peywendê derket.
Ber bi dawiya salên 90’î ve lîstika şanoyê ya navdar Komara Dînan dil û rihê temaşevanan zeft kiribû. Lîstika ku ji çîroka Helîm Yûsiv hatibû girtin ji aliyê lîstikvanên Teatra Jiyana Nû (TJN) ve hatibû lîstin. Lîstika ku di bin banê Navenda Çanda Mezopotamyayê de bi dehan caran hate lîstin gelek bal kişand. Teksta lîstikê aîdê Helîm Yûsiv bû. Paşê ji çîrokên Helîm Yûsiv wekî din jî lîstik hatin çêkirin û hatin lîstin. Niha 6 ji wan wekî tekstên wan bûn pirtûk. Di nav van 6 lîstikan de “Komara Dînan” a herî navdar bû loma jî navê xwe da ye pirtûkê.
Di pirtûka ku hatiye amadekirin de lîstikên bi navên “Nivîskarê bê gore”, “Mezintirîn rawestgeha tirênan ya cîhanê”, “Bidarvekirina pozekî, “Sol û serî”, “Kevçî” û “Komara Dînan ‘Şermola’”.
VALAHIYEKE TÊ DAGIRTIN
Nivîskarê malpera me Helîm Yûsiv heta niha gelek çîrok nivîsandine. Çîrokên wî heta niha di nav 6 pirtûkan de wekî pirtûkên çîrokan çap bûne, lê ev yekem pirtûka wî ye ku bi cureya lîstikên şanoyê tê belavkirin. Li ser qîmeta pirtûkê Helîm Yûsiv wisa dibêje, “Bersiva vê pirsê li ser du şaxan parvedibe. Yek jê, eger min ev deq/têkst wekî pirtûk neda çapkirin, wê bi demê re hemû bihatina jibîrkirin. Xala din ew e, ku valayiyeke mezin di qada şanonivîsandina kurdî de heye û ev lîstikên resen yên kurdî ne. Bi berhevkirina wan û weşandina wan hindik be jî hem ew valayî tê dagirtin hem jî rê li ber şanogerên kurd vedibe ku li şûna lîstikên ji zimanên din wergerandî, ew dikarin şanoyên bi kurdî ya resen pêşkêşbikin.”
'DÎNÊN AMÛDÊ'
Ji lîstikên nav pirtûkê Helîm Yûsiv herî zêde ji lîstika “Komara Dînan” hez dike û li ser vê yekê jî van gotinan tîne ziman, “Ji ber ku ev lîstik hem pala xwe dide bûyereke neteweyî (Komara Kurdistan li Mehabadê) hem pala xwe dide hin diyardeyên felsefî û gerdûnî. Dînên lîstikê jî hemû ji Amûdê ne. Zencîreke ku xeleka wê ya biçûk Amûdê ye, xeleka mezin Kurdistan e û xeleka mezintir jî hemû cîhan e.”
Pirtûka ku niha ji Weşanxaneya Peywendê derketiye dii rêza berhemên wî yên wêjeyî de, piştî şeş roman û şeş pirtûkên çîrokan, ev pirtûka wî ya sêzdehan e.
[1]
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,839 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!