کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,791
وێنە
  123,934
پەرتووک PDF
  22,081
فایلی پەیوەندیدار
  125,640
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,087
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
965
وێنە و پێناس 
9,463
کارە هونەرییەکان 
1,573
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,952
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
761
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,051
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,676
کورتەباس 
22,144
شەهیدان 
11,899
کۆمەڵکوژی 
11,366
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,063
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
55
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   تێکڕا 
273,542
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
في معنى الاعتقال والعزيمة السائلة من خلف القضبان - عمر موسى
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هەر کونج و ڕووداوێکی وڵات، لە ڕۆژهەڵاتەوە تا ڕۆژاوا، لە باکوورەوە تا باشوور... دەبێتە سەرچاوەی کوردیپێدیا!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
في معنى الاعتقال والعزيمة السائلة من خلف القضبان
في معنى الاعتقال والعزيمة السائلة من خلف القضبان
أرادت الأنظمة القمعية عبر سياسة الاعتقال والإبعاد، إفشال الفاعلية السياسية والنشاط الاجتماعي للمعتقلين، أي نزعهم عن هموم شعوبهم وقضاياهم، لكن ذلك لم يتحقق، إذ تضاعف دور الأسرى والمعتقلين، بعزيمتهم السائلة من خلف القضبان، في قضاياهم الوطنية، وحافظوا رغم البعد، على القرب من قضايا شعوبهم ووجدانهم.
يستعرض الفيلسوف الإيطالي جورجيو أغامبين، الأرضية التي تشكلت على إثرها فكرة وسياسة الاعتقال، وتشييد المعتقلات، وهي تجريد المعتقلين من الوضع السياسي وتحويلهم إلى مجرد حيوات عارية، أي الحياة البيولوجية المجرّدة، ونزع الناشطية السياسية عن الأشخاص وعن دورهم السياسي، ورغم أن المعتقلات بحد ذاتها شيدت على أرضية غير قانونية، إلا أنها تحولت مع الوقت إلى جزء من المنظومة القانونية للدولة القومية.
ونرى سعي الأنظمة لإقصاء الأسرى والمعتقلين عن دورهم الاجتماعي والسياسي في الحيز الذي يتواجدون فيه، وهو الأمر الذي يتحقق ب الاعتقال مع ذلك، جوبهت مساعي الأنظمة بالفشل إلى حد ما، رغم الإبعاد الجسدي والنفسي للأسرى عن واقعهم أو الحيز الجغرافي الذي يتواجدون فيه، إلا أن إرادة الأسرى ظلت حاضرة، وظلوا جزءاً من نسيج شعوبهم الاجتماعي والسياسي.
ويمكن القول، إن القائد عبد الله #أوجلان#، والأسرى الفلسطينيين نماذج عملية على كسر الإرادة الاحتلالية والقمعية، وإفشال خطط إبعادهم عن قضاياهم، ونزعهم عن هويتهم السياسية.
القائد أوجلان
بالنظر إلى سير حياة القائد عبد الله أوجلان، نرى أن الأسر، لم يكن نهاية القصة، بل مفتاحاً لشكل آخر من الحكاية، بالنسبة للنظام التركي، ظن أن الاعتقال والعزل، سيكتب نهاية القائد أوجلان كأيقونة ثورية، وكعنصر سياسي جامع ومهم في نسيجه الاجتماعي وقضيته، كتب القائد أوجلان خلال تواجده في السجن، عشرات الكتب والأبحاث في السياسة والتاريخ والاجتماع والفلسفة، وعلى خصوصية موقفه وضيق الحيز الذي يتواجد فيه، تجاوزت اهتمامات وكتابات أوجلان السياسية تبعاً لموقفه، إلى تفكيك مسارات الفلسفة والفكر، مجترحاً من كل المسارات، خطاً سياسياً ينشد الحرية.
ورغم الإبعاد المادي، ظل القائد أوجلان، محافظاً على قيادة حزب العمال الكردستاني، وإدارته، وصولاً إلى بنيته الأكثر تنظيماً الآن، وعلى العكس، لم يحقق الاعتقال والإبعاد، الهدف الذي أرادته تركيا، وهو تغييب أوجلان عن المشهد ككل، وإفراغ فاعليته السياسية، ليتحول أوجلان من بعد الإبعاد والاعتقال إلى رمز للحل، وتضاعفت قيمة القائد أوجلان وتحولت إلى أيقونة النضال الكردي، ورغم تعرضه للسجن والإبعاد، إثر تمسكه بقضيته ونضاله من أجل شعبه، لم يغب معنى أوجلان عن الرأي العام العالمي، وتحول وهو في سجنه إلى رمز للسلام، رغم محاولة النظام التركي شيطنة صورته.
واليوم وبعد كل سنوات السجن والإبعاد، لم تتغير قيمة أوجلان ولا فاعليته السياسية، فعلى الرغم من أن الهدف التركي بالأساس من اعتقاله كان إخراجه من المشهد الكردي عموماً، إلا أن إرادة القائد أوجلان، أفشلت ذلك، فلم يكن السجن، إلا حيز للمزيد من العمل السياسي والنضال من أجل قضيته. هكذا، تحول أوجلان إلى مفتاح الحل وبابه رغم كل القضبان التي تحيط به، والعيون التي ترقب كل حركة منه.
الأسرى الفلسطينيون
يمكن إسقاط النموذج ذاته على الأسرى الفلسطينيين، لم تتحرك إسرائيل لأجل اعتقال فلسطيني، إلا لأجل نشاطه السياسي وسعي هذا الفرد لتشكيل أو خدمة تحرك سياسي تجده إسرائيل خطراً، وكان الهدف ذاته، الإبعاد عن الحيز الاجتماعي والجغرافي الذي يربط هذا الفرد بجماعته، لإقصاء خطره وهو نشاطه السياسي، وإعطاب فاعليته السياسية، وإخراجه من المشهد.
لكن ما الذي حدث؟ ظل الأسرى الفلسطينيون، منهم مروان البرغوثي وأحمد سعدات وكريم يونس ونائل البرغوثي، متمسكين بفاعليتهم السياسية وتحولوا إلى أيقونة في المخيال الفلسطيني ورمزاً لأي حل ممكن، لم تنجح إسرائيل في منع الأسرى من الحفاظ على مكانتهم السياسية وفاعليتهم في قضايا شعبهم، وكما كانوا عناصر فاعلة في المشهد الفلسطيني، ظل الأسرى وهم خلف القضبان، عناصر فاعلة في المشهد السياسي والاجتماعي الفلسطيني، وعلى العكس أيضاً، شكل الأسرى وقوداً لتغير حقيقي على الأرض، في عام 1987، كان إضراب الأسرى في السجون الإسرائيلية شرارة بدء الانتفاضة الأولى، وضمن قيادة الانتفاضة كان هناك أسرى داخل السجون.
إلى جانب ذلك، شكل الأسرى الفلسطينيون لجان تعليم ودراسة، وأنشأوا داخل السجون بنية تعليمية، وتنظيمية بغية الحفاظ على ارتباطهم التنظيمي واتصالهم الوثيق بالميدان خارج السجون، وطوال السنين الماضية، حافظ الأسرى على أن يكون مصيرهم هو المصير ذاته في خارج السجون، فكانت الأوضاع عند كل توتر في الخارج، تنعكس داخل السجون، وتتحول السجون إلى مساحات للمواجهة والاحتجاج.
ظل الأسرى الفلسطينيين العنوان الجامع لكل الفصائل الفلسطينية، وفي عام 2006 على سبيل المثال كان للأسرى الفلسطينيين دور كبير في إعادة الوحدة الوطنية عبر وثيقة الوفاق الوطني التي صيغت داخل السجون عام 2006، وتبنتها الفصائل الفلسطينية وتشكل على أثرها أول حكومة وحدة وطنية عام 2007.
إفشال أهداف الأنظمة القمعية
بالعودة إلى مفهوم الفيلسوف أغامبين حول الهدف من الاعتقال وإنشاء المعتقلات، يمكن القول إن الأسرى - أوجلان والأسرى الفلسطينيين - كنماذج عملية وحقيقية، كسروا معادلة الأنظمة القمعية وأفرغوا المعتقلات والسجون من معناها السياسي، فمنذ لحظة الاعتقال وصولاً إلى المرحلة الراهنة، ظل الأسرى يحتفظون بفاعليتهم السياسية في قضاياهم وفي وجدان شعوبهم وتحولوا إلى رموز وعناوين للحل.
ANHA
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,421 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | https://hawarnews.com/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 6
زمانی بابەت: عربي
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مافی مرۆڤ
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 97%
97%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 14-09-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 14-09-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,421 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.391 چرکە!