کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,697
وێنە
  123,908
پەرتووک PDF
  22,078
فایلی پەیوەندیدار
  125,599
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,087
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
965
وێنە و پێناس 
9,463
کارە هونەرییەکان 
1,573
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,952
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
761
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,051
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,676
کورتەباس 
22,144
شەهیدان 
11,899
کۆمەڵکوژی 
11,366
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,063
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
55
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   تێکڕا 
273,542
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Hakan Arslan’ın gömülme ve mezar hakkı
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Türkçe - Turkish
ئامانجمان ئەوەیە وەک هەر نەتەوەیەکی تر خاوەنی داتابەیسێکی نەتەوەییی خۆمان بین..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Hakan Arslan’ın gömülme ve mezar hakkı
Hakan Arslan’ın gömülme ve mezar hakkı
Geçen hafta birkaç medya kuruluşunda küçük bir haber geçiyordu:
“2015-2016 yılları arasında uygulanan sokağa çıkma yasakları sırasında çatışmalara sahne olan #Diyarbakır#’ın merkez Sur ilçesinden beş yıl sonra çıkarılan cenazenin kimliği belirlendi. Kazı çalışmaları sırasında bulunan kemiklerin #Hakan Arslan#’a ait olduğu kesinleşti.”
Kimdi Hakan Arslan?
Hakan Arslan 20’li yaşların başındaydı öldüğünde. Ailesi ile birlikte Erzurum Karayazı ilçesine bağlı Çavuşköy’de yaşıyor, babası ile tarlada çalışıyordu. Baba Ali Rıza Arslan şöyle anlatmıştı bana oğlunun son dönemlerini:
“Oğlum askerliğini yaptıktan sonra Erzurum’a döndü. Benimle bir müddet kaldı, tarlada çalıştı, bana yardım etti. Sonra çalışmaya İstanbul’a gitti. Biz o sırada ona nişan hazırlığı yapıyorduk, nişanı için hazırladıklarımız hala evde duruyor. Sonra kayboldu oğlum. Her yerde onu aradım. Yedi ay boyunca oğlumu aradım. 21 Ocak 2016 günü İMC TV’den oğlumun Diyarbakır Sur’da öldürüldüğünü öğrendim. Hemen Diyarbakır’a geldik. O gün bugündür cenazesini alamıyoruz. Sur’dan çıkan ve tutuklanan kişilerle görüştüm. Oğlumun nereye defnedildiğini biliyorlar. Hatta oğlumu defneden kişiyle görüştüm. Oğlumun cenazesini hala yasaklı olan Hasırlı mahallesindeki Hasırlı Camisi yanına defnettiklerini söylediler.”
Baba Ali Rıza Arslan ile bu görüşmeyi dört yıl önce yapmış ve babanın oğlunun bedenini bulma arayışını birkaç kez yazmıştım. Ali Rıza Bey geçtiğimiz dört yılda onlarca kez Diyarbakır’a geldi ve ilgili her kuruma başvurdu oğlunun bedenini bulmak için. İçişleri Bakanlığına, Meclise, Diyarbakır Valiliğine… çalmadık kapı bırakmadı. Diyarbakır’da halen yasaklı olan Sur’daki alana girip oğlunu aramak istedi, izin alamadı:
“Aylar, yıllar geçiyor, ben bu acının içindeyim. Dedim ki onlara siz bulmuyorsanız izin verin yasaklı alana ben gireyim, ben bulayım oğlumun cenazesini ama ona da izin vermiyorlar. Şimdi alanda inşaat yapıyorlar, yeni evler yapıyorlar, oğlumun üzerine yapıyorlar, buna ne ben ne de anası dayanamayız, oğlum inşaatın altında kalacak.”
Bu görüşmeden sonra Ali Rıza Bey ile ara ara görüştüm, oğlundan bir haber yoktu. Arslan ailesi her anlamda bir yıkımın içindeydi, görüşmelerimizde annenin ağzından ise tek cümle çıkıyordu:
“Oğlum için bir avuç toprak istiyorum.”
Hakan Arslan toprağa ve bir mezar taşına beş yıl sonra kavuşabildi. Bölgedeki Adli Tıp Kurumlarının önündeki kalabalıktan, 2015-2016 çatışma ve sokağa çıkma yasakları sırasında ölen insanlara ait bazı bedenlerin bulunamadığını biliyoruz. Ebediyen geçerli olan gömülme ve bir mezara sahip olma hakkına henüz kavuşamayan onlarca beden var. Oysa kanunlarla yazılmaya bile gerek olmaksızın herkesin onurlu bir şekilde gömülme ve bir mezara sahip olma hakkı, insanlık var olduğundan beri en temel haklardan biri.
Böylesi temel ve insanlık onurunun en doğal parçası sayılan bir hak, 2015’ten beri bu ülkede sık sık çiğnendi ve çiğnenmeye devam ediyor. İlk aklıma gelenler Cizre’de sokağa çıkma yasaklarından dolayı gömülemediği için cenazesi buzlukta bekletilen 10 yaşındaki Cemile Çağırga, cenazesi bir hafta yerde kalan Taybet İnan, Sur’da cenazeleri bir aya yakın yerde kalan İsa Oran ve Mesut Seviktek, iki yıl önce Kilyos kaldırımının altında bulunan PKK’lilere ait cenazeler ve daha niceleri.
Gömülme hakkına ilişkin yasal mevzuatı araştırırken avukat Benan Molu’nun bu konuda oldukça ayrıntılı bir yazısına denk geldim. Benan Molu, yazısında gömülme hakkı meselesini yasal ve anayasal mevzuat, uluslararası sözleşmeler ve Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi kararları yönünden ayrıntılı olarak inceliyor. Bu incelemede görüyoruz ki defin hakkı ne Anayasa ne de uluslararası hukuk tarafından açık bir şekilde düzenlenmiştir. Bu konuda yasalardaki boşluğa değinen Molu, şu sonuca varıyor:
“Herkesin, ailesinin geleneklerine ve örf adetlerine uygun olarak, onurlu bir şekilde gömülme, akrabası olan veya kendisine çok yakın olan bir kişiyi defnetme, ahlaki görevlerini yerine getirme fırsatına sahip olma ve insan niteliğini gösterme, son yolculuğuna uğurlama, kederlenme, matem tutma ve ölüyü anma hakkı ile toplum ve devlet tarafından nasıl görülürse görülsün, bütün medeniyetlerde kutsal bir değeri ve hatıra sembolü olan bir mezara sahip olma hakkı vardır ve bu hak, kanunla yazılı olarak düzenlenmeyi bile gerektirmeyecek kadar doğal ve tartışmasız bir haktır.”
Bu doğal ve tartışmasız, ebediyen var olan hak, uzunca süredir Kürt illerinde çiğneniyor. Bildiğimiz vakaların dışında, özellikle kırsal alanlarda bilmediğimiz, duymadığımız onlarca vaka var. 2017 yılında İnsan Hakları Derneği Diyarbakır’da PKK üyesi çocuklarının cenazelerinin gömülmediğini söyleyen bazı aileler ile toplantı yapmıştım. Bu aileler çocuklarının cenazesinin kurda kuşa yem edildiğini söylüyor ve seslerini duyurmaya çalışıyordu. Bugün artık bu sesler hiç duyulmuyor.
Kuran’ın Habil ile Kabil için yazdığını, Tevrat Adem ve Havva için yazar:
“Adem ve Havva cesedi ne yapacaklarını bilmeden cesedin yanına oturup ağladılar, henüz gömme işlemi hakkında hiçbir şey bilmiyorlardı. Derken bir karga geldi, başka bir karganın ölü bedenini aldı ve yeri eşeleyerek bir çukur açtı ve cesedi çukura yerleştirdi, sonra da üstünü kapattı. Adem: Haydi biz de karganın yaptığının aynını yapalım dedi ve hemen Habil’in bedenini kargadan öğrendikleri gibi gömdüler.”
Adem ile Havva’dan binlerce yıl sonra, 21. yüzyılda, bu ülkede, gömülme hakkını, bir mezara sahip olma hakkını konuşuyoruz. Dünya kurulduğundan beri tüm din ve inançlarda korunan bir hakkı. Hakan Arslan’ın onurlu bir şekilde gömülme ve mezar hakkı beş yıldır çiğnendi. Hakan birkaç gün önce bir mezara kavuşabilse de, bir parça toprağa, bir mezar taşına kavuşamayan binlerce insan var bu topraklarda. Kürt illeri yası tutulamayanlarla dolu. Kürtler bu ülkede ölümde bile eşitlenmiyor.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 879 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | nurcanbaysal.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: Türkçe
ڕۆژی دەرچوون: 30-11-2021 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاپۆرت
پۆلێنی ناوەڕۆک: مافی مرۆڤ
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
شار و شارۆچکەکان: ئامەد
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 07-10-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 08-10-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 07-10-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 879 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.160 KB 07-10-2022 سارا کامەلاس.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.593 چرکە!