کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,569
وێنە
  123,872
پەرتووک PDF
  22,078
فایلی پەیوەندیدار
  125,514
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Roşan Lezgîn
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: English - English
زانیارییەکان لە هەردوو باری بابەتی و زمانەوانیدا پوخت و پۆلێن دەکەین و بەشێوازێکی سەردەمییانە دەیانخەینە بەردەست!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Roşan Lezgîn
Roşan Lezgîn
He was born in 1964 in Dingilhewa village of #Lice#. He only had four years of formal schooling. His writings in Kurdish (Kirmancki/#Zazaki#, Kurmanci) and Turkish have been published in a multitude of newspapers and journals. In 2002 he was given the Apec Publishing Award for his story book entitled “Binê Dara Valêre de” (Beneath the Willow Tree). His story “Serkewtena Zerencan” (The Victory of the Partridges) won second prize in the Stories for Children competition organized by the Diyarbekir Sur Municipality.

Roşan Lezgîn’s works published at present:

1) Binê Dara Valêre de (Hîkaye), Çapa yewine, Weşanxaneya Apecî, Stockholm 2002 / Çapa diyine, Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2002 / Çapa hîrêyine, Weşanxaneyê Roşna, Diyarbekir 2012

2) Dêsan de Sûretê Ma Nimite (Şîîr), Çapa yewine, Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2005 / Çapa diyine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2013

3) Ferhengê Îdyomanê Kurdkî (Ferheng), Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2005 / Ferhengê Îdyomanê Kirdkî (Zazakî), Weşanxaneyê Roşna (Çapa diyina hîrakerdîye), Diyarbekir, 2017, 304 rîpelî

4) Halîn (Hîkaye), Çapa yewine, Weşanxaneya Komalê, Îstanbul 2006 / Çapa diyine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2015

5) Ez Gule ra Hes Kena (Hîkaye), Çapê yewin, Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2007 / Çapê diyin, Weşanxaneyê Roşna, Diyarbekir 2018

6) Sanikanê Dîyarbekirî ra Guldesteyêk (Sanikî), Enstîtuyê Kelepûrê Kurdkî, Duhok 2009

7) Gotin Diçe Nivîs Dimîne (Meqaleyî), Weşanxaneya Pêrî, Îstanbul 2009

8) Edebîyatê Kirmanckî ra Nimûneyî (Lîteratur), Weşanê Enstîtuya Ziwananê ke Tirkîya de Ciwîyenê, Mêrdîn 2012

9) Tarîyîya Adirî de (Hîkaye), Çapa yewine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2012 / Çapa diyine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2015

10) Dersê Ziwanî (Gramer), Çapa yewine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2012 / Çapa diyine, Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2015

11) Ferhengê Kurdî (Zazakî)-Tirkî û Tirkî- Kurdî (Zazakî) (Ferheng), Weşanxaneyê Roşna, Dîyarbekir 2013

12) Ji bo Kurmancan bi Awayê Muqayeseyî: Gramera Kirdkî (Zazakî) (Gramer), Weşanxaneya Roşna, Dîyarbekir 2013

13) Sorgu (Yaşam), İsmail Beşikçi Vakfı Yayınları, İstanbul 2015

14) Toplumsal Kürt Gruplarından Zazalar (Araştırma), Weşanxaneyê Roşna, Diyarbekir 2016

15) Ap Hus (Hîkaye), Weşanxaneya Roşna, Diyarbekir 2018

16) Kevoke, (Hîkaye), Weşanxaneya Roşna, Diyarbekir 2019

17) Xezeb (Nuşteyî), Weşanxaneyê Roşna, Diyarbekir, 2021, 248 rîpelî

Works he has translated:

1) Suzan Samancı, Siya Bêdengiyê (Hîkaye) Wergerandina ji tirkî: Roşan Lezgîn, Weşanxaneya Aram, Îstanbul 2001

2) Roşan Lezgîn, Li Bin Dara Bîyê (Hîkaye), Wergerandina ji kirmanckî: Roşan Lezgîn, Weşanxaneya Elma, Îstanbul 2003

3) Sadiq Hîdayet, Sê Dilop Xwîn (Hîkaye), Wergerandina ji farisî: Roşan Lezgîn, Weşanxaneya War, Dîyarbekir 2004

4) Malmîsanij, Cemîlpaşazadeyên Diyarbekirî Û Neteweperweriya Kurdî (Lêkolîn), Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2008

5) Îsmaîl Beşîkçî, Nasname - Ziman - Netewe Û Neteweperwerî (Meqaleyî), Wergerandina ji tirkî: Roşan Lezgîn, Weşanxaneya Pêrî, Îstanbul 2008

6) Andranîk, Dêrsim Raywanî û Cografya (Cigêrayîş), Kurmanckî ra tercume: Roşan Lezgîn, Weşanxaneyê Vateyî, Îstanbul 2010

7) Berfîn Zenderlioglu & Mîrza Metîn, Mêrdeyê Şewe (Kayê Tîyatroyî), Kurmanckî ra tercume: Roşan Lezgîn, Weşanên Avesta, Îstanbul 2011

8) Arif Qurbanî, Umrean'dan Topzawa'ya (Roportaj), Soranî Kürtçesinden çeviren: Roşan Lezgîn, Dezgay Xendan, Silêmanîye 2012, 47 sayfa

9) Perwerde de Tetbîqê Ziwanê Dayîke (Meqaleyî), Tirkî ra açarnayîş: Roşan Lezgîn, Weşanê DÎSA, Dîyarbekir 2013

10) Polîtîkayê Zafziwanîye û Plankerdişê Ziwanî (Meqaleyî), Tirkî ra açarnayîş: Roşan Lezgîn, Weşanê DÎSA, Dîyarbekir 2013

11) Amadekar: Ferîdûn Bîrgul, Rêberê Bikarardişê Setê Gulgulînê Gedeyan, Kurmanckî ra Çarnayiş: Roşan Lezgîn, Weşanê DÎSA, Diyarbekir 2016, 54 rîpelî

12) Îsmaîl Beşîkçî, Dewlet û Kurd (Gotar), Wergerandina ji tirkî: Roşan Lezgîn, Weşanên Weqfa Îsmaîl Beşîkçî, Îstanbul, 2016, 446 rûpel

13) Îsmaîl Beşîkçî, Çawanîya Rejîmê û Kurd (Gotar), Wergerandina ji tirkî: Roşan Lezgîn, Weşanên Weqfa Îsmaîl Beşîkçî, Îstanbul, 2016, 475 rûpel

14) Vera Trawma de Muqawemetê Tutan (Cigêrayiş), Tirkî ra Tercume: Roşan Lezgîn, Weşanê DÎSA, Diyarbekir 2018, 142 rîpelî

15) Nadîre Güntaş Aldatmaz, Xewn (Roman), Wergerandina ji kirmanckî: Roşan Lezgîn, Weşanxaneyê Roşna, Diyarbekir, 2019, 200 rûpel.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئەم بابەتە 2,241 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | http://www.zazaki.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 10
زمانی بابەت: English
جۆری کەس: وەرگێڕ
جۆری کەس: ڕۆماننووس
جۆری کەس: ڕۆژنامەنووس
زمان - شێوەزار: زازاکی
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): ئامەد
شوێنی نیشتەنی: کوردستان
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): باشووری کوردستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 20-10-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 22-10-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 21-10-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,241 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.734 چرکە!