کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,198
وێنە
  124,176
پەرتووک PDF
  22,100
فایلی پەیوەندیدار
  126,067
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,000
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,710
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,968
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,053
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,156
شەهیدان 
11,930
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,730
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
928
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   تێکڕا 
274,249
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Ziman, xwedî berxwedan e
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەهۆی کوردیپێدیاوە دەزانیت؛ کێ، کێیە! کوێ، کوێیە! چی، چییە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ziman, xwedî berxwedan e
Ziman, xwedî berxwedan e
=KTML_Bold=Ziman, xwedî berxwedan e=KTML_End=
#Siddik BOZARSLAN#

Dîroka jîyana civatan, gelan, neteweyan, hemî çîn û tebeqeyên civatê didin nîşandanê ku zimanek, lez bi lez nayê (nahêt) helandin (asimilekirin) û ji holê nayê rakirin. Li hemberî helandina bi zorê ziman, gelek di ber xwe dide û jîyana xwe didomîne. Loma hinek dîroknas (tarîxzan- dîrokzan), ji bedêla ku vê rewşê bi zanistî bidin xuyakirin û qebûl bikin, ew ecêbmayîna (heyîrmayîna) xwe radixînin pêşberî me. Di esasê xwe da li vir tişteke heyîrbûnê tune ye. Domandina jîyana ziman, bi domandina sistema gramatika wî û bi xebitîn ku xezîna hîmê gotinên wî ve tê(t) eşkerakirinê.
“… Asimilasyonvanên tirk, bi sedsalan xebitîn ku zimanên gelên Balkanê tevlîhev bikin, xirab bikin û hilweşînin. Di wê wextê da, xezînên gotinên zimanên Balkanê li hember xetereke (tehlûkeyeke) cidî ya guhartinê man, bi hejmareke mezin wêjeyên (gotinên) tirkî hatin qebûlkirin. ´Nêzîkbûyîn´ û ´dûrbûyîn´ çêbû, lê zimanên Balkanê di ber xwe da dan û jîyana xwe domandin. Çima? Ji ber ku sistemên gramatikê û hîmên xezîna gotinan, bi xetên xwe yên bingehîn ve hatin parastin..” (J. Stalin, Leninizmin Sorunları, Sol Y. Ankara 1977)
Di despêka 1930yî da li Ankarê Kongreya Sazîya Dîroka Tirk çêdibe û Atatirk di derbarê ziman û kultûrê da axiftinek çêdike. Parçeyeka axiftina Atatirk weha ye:
”… hûn dizanin me çima Balkanan winda kir?… fêdeyeke mezin tê da heye ku em li ser vê babetê bifikirin. Gelên Balkanê bulgar, xirwat, romen, ewil ji xwe ra alfabe çêkirin. Lêkolîna zimanên xwe çêkirin, lêkolîna edebîyatên xwe çêkirin. Ew li zimanên xwe, li edebîyatên xwe, li çandeyên xwe xwedî derketin, wan geş kirin. Hemî bi zimanên xwe axifîn, nivîsîn, qet giringîyê nedan zimanê tirkî, çandeya osmanî… Di vî derbarî da piştî ku pê bawer bûn da ku geşbûnek çêbûye, biryar dan ku ji osmanîyan veqetin û jibo wê ketin nav têkoşînê…” (Kitêba min ku navê wê li jor hatibû nivîsîn (KNN), r. 36, ji kitêba Îsmail Beşikçî, ”PKK üzerine düşünceler”)
Eger em bi dîqet li vê tespîta M. Kemal binêrin, em politika wî ya li ser Kurdistanê jî dibînin. Wek di pratika politika Ankarayê da hatîye dîtin; zimanê kurdî, çanda kurdî, edebîyat û dîroka kurdî hatine qedexekirin. Bi tabîreka dî dagirkerîya sistema Ankarayê li ser neteweyê kurd, ne tenê dagirkerî û qirkirina fizikî bûye; digel wê jî qirkirina ziman, çand, edebîyat û dîrokî jî pêkhatîye. Siyasetvanên Ankarayê di çarçoveya tespîtên M. Kemal da her metodên teda û zulmê di dereceya hovîtîyê da têxistine jîyanê û bi vî awayî neteweyê kurd wek koleyên sedsalê yên nebinavkirî bi xwe ve dane girêdan.
Li ser qerekterê (cewher) ziman, mirov dikare numûneyan zêde bike, lê ev ne hewce ye. Li vir min qîma xwe tenê bi numûneya zimanên Balkanê anî, ku li jor hat nîşandan. Wek di vê mîsalê da jî xuya bûye, bi helandina bi zorê zimanek zu bi zu ji holê ranabe. Lê zimanê ku gel an civat pê dipeyîve, eger ew gel ango civat ji holê rabe an bi awayeka rastirîn, ji holê were rakirin; wê çaxê ew ziman jî, dibe mehkûmê mirinê. Ez dema werim ser xala zimanê kurdî, ez dê bi hin numûneyên cuda careke dî bizivirim ser vê mijarê ku numûneyek jê dîsa di derbarê zimanên Balkanê da ye ku M. Kemal li ser rawestîyaye.
Berîya ku ez vê xalê xilas(tevav) bikim, ez dixwazim bi awayeke dî li ser cewherîya ziman numûneyek destnîşan bikim. Dema mirov du zimanên serbixwe têkelê hev bike; ji van zimanan, zimanekî sêyemîn ava nabe ango nayê meydanê. Di nav pêvajoyê da, di warê sistema gramatik û xezîna gotinan da, zimanê ku dewlemendtir û xurttir be, dê serdestîyê li zimanê qelstir (zeîftir) bike û dê hêdî hêdî zimanê qelstirîn were helandin û bimire. Lê divê şertên azad jibo her du zimanan jî wekhev be, ne ku yek serdest û resmî be lê yê dî bindest û qedexekirî be wek li Tirkiyê, li Surîye û wd. pratika numûneya wê heye.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,568 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://portal.netewe.com/ - 21-05-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 51
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 06-11-2021 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 21-05-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 23-05-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 23-05-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,568 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.781 چرکە!