کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,697
وێنە
  123,908
پەرتووک PDF
  22,078
فایلی پەیوەندیدار
  125,599
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,087
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
965
وێنە و پێناس 
9,463
کارە هونەرییەکان 
1,573
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,952
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
761
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,051
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,676
کورتەباس 
22,144
شەهیدان 
11,899
کۆمەڵکوژی 
11,366
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,063
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
55
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   تێکڕا 
273,542
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Ahmet Altan: Bi yek gotinek pirs û pirsgirêka kurdî
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ahmet Altan
Ahmet Altan
=KTML_Bold=Ahmet Altan: Bi yek gotinek pirs û pirsgirêka kurdî=KTML_End=

Em hemwelatîyên heman dewletê ne.
Li ser heman axê dijîn.
Gelo, em hemû wek hev in?
De, bi zelalî bipirsim.
Tirk û Kurd wekhev in?
Yên ku bênavber bibêjin „bê guman em wekhev in“ jî dê hebin.
Em bi kurdan ra çiqas wekhev in?
Tirk bi tirkî diaxifin, Kurd jî bi kurdî.
Zimanê dewletê yê fermî çî ye?
Tirkî.
Loma ji alî ziman va em ne wekhev in, zimanê beşek ji hemwelatîyan „zimanê dewletê yê fermî“, zimanê beşeke din a mezin jî ne „fermî“ ye.
Perwerdeyîya li welat bi kîjan zimanî tê kirin?
Tirkî.
Dibistana ku perwerdeyîya wê bi kurdî be, heye?
Tune.
Zanîngeha ku perwerdeyî ya wê bi kurdî be, he ye?
Tune.
Bi Îngilîzî, Firansizî jî perwerdeyî tê kirin, lê bi kurdî nayê kirin.
Loma di xala perwerdeyîyê da jî em ne wekhev in.
Gor makezagonê ji hemwelatîyên vî welatî ra çi tê gotin?
Tirk.
Gelo, ji kurdan ra çi tê gotin?
Ji wan ra jî Tirk tê gotin.
Kurd, Tirk in?
Na.
Naxwe, em çima ji wan ra Tirk dibêjin.
Jiber ku makezagon wisa ferman dide.
Gor makezagonê, “kurdên” hemwelatîyên vî welatî dikarin bibin Kurd?
Nabin.
Loma gor makezagonê jî em ne wekhev in.
Di ziman da wekhev nînin, di perwerdeyîyê da wekhev nînin, di makezagonê da wekhev nînin.
Gelo, em li ku derê wekhev in.
Di çûyîna leşkerîyê da wekhev in, li tirkbûn û kurdbûnê nanihêrin hemûnyan dibin esker.
Di dayînâ bacê da wekhev in, bê cudahî ji hemû Kurd û Tirkan bacê digrin.
Ango, em di „berpirsîyarîya“ li gel dewletê da wekhev in.
Lêbelê, di girtina tiştên ji dewletê da em ne wekhev in.
Gor we di vê yeke da heqanîyetek he ye?
Karê leşkerîyê bi mirov bide kirin, bacê jê bigre, lê ziman wî, perwedeyî ya wî, wekhevîya wî ya makezagonî nepejirîne.
Dû ra jî bipirse ku “pirsgirek çîye”.
Bihêrs bibêje “tu çima pirsgirekan derdixî”.
Kurdan bikuje û bavêjê bîrê, li kûçe û kolanan da lêxe, di girtîgehan da tade lê bike.
Dema ku mirov li vê dîmenê binêre, gor we bingeha “pirs û pirsgireka Kurd” çî ye?
Gor min tenê yek sedemek vê pirsgirekê he ye.
Ne wekhevî.
Miletekî ku yê din wek êsîr bibîne.
Gotina wek „nijada min, zimanê min, mezintîya min qebûl bikî“.
Gelo, çima em bi kurdan ra wekhev nînin?
Dibêjin; „bi wan ra wekhev bin, heman mafî bidin wan, welatê me parçe dibe“.
Welatê kê parçe dibe?
Welatê me.
Em kî ne?
Tirk in.
Gelo Kurd kîne?
Ev der welatê wan jî nîne?
Bersiv hazir e, „bê guman welatê wan e jî“.
Baş e, ev der welatê me „hemûyan“ be çima tirsa me ya di derbarê welat da „wekhev“ nîne?
Ji bo ku em „parçe bibin“ ditirsin, lê Kurd çima ji bo „parçebûnê“ natirsin?
Çima, „xwedîyên“ welatek di derbarê tirsa wî welatî da jî nabin hevpar?
Em ditirsin, loma em difikirin ku ew sedem neheqîya ku me li wan kirî ye û wek xulam û xizmetgar dîtine, ew dê dawî li vê têkilîyê bînin û ji me biqetin.
Heger li welatekê ji du gelên mezin yek li ser yê din, bi destê zorê serdestîya xwe ferz bike, her gav ji “parçebûnê” ditirse.
Jixwe di encamê da jî parçe dibe.
Zimanê kurdan zimanek ji zimanên fermî be, ew jî bikaribin perwerdeyîya xwe bi kurdî bikin, di makezagonê da ji bo wan „Tirk“ neyê gotin, li Tirkîyê pirs û pirsgirêka Kurd dimîne?
Namîne.
Nexwe çareserkirina pirsgirekê kifş e.
Tew hêsan û ne zor e.
Bi wekhevîya me, pirsgirêk jî diqede.
Çima nikarin dawî li pirsgirekê bînin?
Jiber ku em naxwazin bibin „wekhev“
Gelo, „çima em naxwazin bi kurdan ra bibin yek?“
Tişta ku tirkan ji kurdan mezintir dike çî ye?
Qerebalıxtırbûn û xwedî hebûna artêşek e?
Ango çek e?
Ger ku hûn di destpêkê da dest bavêjin çekan, çima bi dengê çekên ku li çîyan diteqin matmayî dibîn?
Hûn dest ji çekan berdin, bi destê zorê daw û doza „efendîtîyê“ nekin, li çîyê jî çek mek namînin.
Pirs û pirsgirêk jî namîne.
Lêbelê divê hûn berê li rû Xwedê û qûlên wî „wekhevîbûnê“ bipejirînin.
***
Wegera ji Tirkî: İkram Oguz
Têbinî: Ahmet Altan ev nivîs kîngê nivîsîye nizanim. Cend roj berê di nav arşîva xwe da gerîyam û rest hatim, ku min vê nivîsê dema ku xwendîye û bi xendinê jî neskinîme û min ew wergerandîye kurdî.
Jiber kû niviseke balkêş û watedar e. Heta ku pirs û pirsgirêka Kurd çareser nebe, ji rastîya xwe tu tiştekê jî wenda nake.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,784 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://navkurd.net/ - 15-07-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 14
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 00-00-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
جۆری دۆکومێنت: وەرگێڕدراو
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
وەرگێڕدراو لە زمانی: تورکی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 15-07-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 16-07-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 15-07-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,784 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.110 KB 15-07-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.547 چرکە!