کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  587,228
وێنە
  124,604
پەرتووک PDF
  22,129
فایلی پەیوەندیدار
  126,865
ڤیدیۆ
  2,194
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,224
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,070
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,030
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,193
شوێنەوار و کۆنینە 
786
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,065
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,714
کورتەباس 
22,266
شەهیدان 
12,078
کۆمەڵکوژی 
11,392
بەڵگەنامەکان 
8,744
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   تێکڕا 
275,377
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
كوباني (عين عرب) في سالنامه ولاية حلب 1867- 1908م- علي شيخو برازي
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، گەورەترین پڕۆژەی بەئەرشیڤکردنی زانیارییەکانمانە..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
1 دەنگ 5
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech1
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
كوباني
كوباني
كوباني (عين عرب) في سالنامه ولاية حلب 1867- 1908م- علي شيخو برازي

في النصف الثاني من القرن التاسع عشر, بدأت الحكومة العثمانية في تنظيم أمورها وفق نظام جديد, وهي إنشاء سجل سنوي لكل ولاية من ولاياتها, بالإضافة إلى سجل الدولة, وسمي هذا السجل (سالنامه) وهي كلمة (كوردو إيرانية) مركبة, تعني: الرسالة السنوية, أو الكتاب السنوي, وهو بمثابة تقرير سنوي, حيث كانت تلخص أحداث الدولة العثمانية, وأحداث كل ولاية من الولايات العثمانية الأكثر أهمية, وتتضمن السالنامه الكثير من الوثائق العثمانية الهامة.
وكون منطقة كوباني الحالية, كانت تشكل الجزء الأكبر من قضاء سروج التابع لولاية حلب في العهد العثماني, من حيث الوجود العشائري وتوزعها الجغرافي في سهل سروج, سأذكر أهم أحداث هذا القضاء كما ورد في سالنامه ولاية حلب.
لقد وردت معلومات تاريخية هامة في (سالنامه حلب), عن قضاء سروج في النصف الثاني من القرن التاسع عشر, وتحديداً بين 1867 - 1908 م , وتضم السالنامه: أسماء أعضاء مجلس إدارة القضاء- أعضاء مجلس البلدية - موظفو دائرة نفوس القضاء - أعضاء هيئة المحكمة - القرى التي فيها مدارس ابتدائية - أعضاء هيئة تحصيل الضرائب - عدد القرى- أنواع المحاصيل الزراعية - معلومات تاريخية عامة - عدد الينابيع ومواقعها - أنواع الخيول الأصيلة- إحصاء عن سكان القضاء مع الإشارة إلى الطوائف الدينية - العشائر الموجودة في القضاء - أسماء ضباط (الكتائب الحميدية*) التي تم تغيير اسمها إلى : ( أفواج الخيالة العشائرية الخفيفة) بعد الانقلاب على السلطان عبد الحميد الثاني - بالإضافة إلى خارطة ولاية حلب التي عليها موقع مدينة سروج, ومواقع باقي مدن الولاية, وموضع العشائر العربية على هذه الخارطة, وأمور أخرى, ويلاحظ تطور السالنامه من 1867 – 1908م, من حيث المواضيع وأسلوب الكتابة.
أسماء بعض القرى التي كانت تابعة لقضاء سروج, والتي تقع الآن في الجانب السوري
تؤكد سالنامه ولاية حلب وجود حوالي أربعمئة قرية كوردية شمال نهر الفرات, حتى نهاية القرن التاسع عشر, ومن هذه القرى97 قرية تقع اليوم في المنطقة التي تسمى بمنطقة كوباني (عين العرب), مع إحصاء نفوسها في ذلك العهد, حيث ورد أسماء قرى قضاء سروج وقضاء بيراچك في سالنامه حلب, بدءاً من الدفعة الأولى سنة 1284ﮪ – 1867 م, وسأذكر القرى التي تقع حالياً في الجانب السوري كما أسلفنا, والتي تتبع منطقة كوباني (عين العرب) حالياً:
1- كيكان 2 – مرد سميل 3 – عليشار 4 – جوم علي 5 – مزرعة داود 6 – تل حاجب 7 – شران 8 – جيلك 9 – تيري 10 – عشقان 11 – گربناو 12 – طاشلي هيوك يوقاري 13 – طاشلي هيوك أشاغي14 – قبه جق 15 – ايشمه 16 – عين بط 17 – قرى قيو 18 – بوزتپه 19 – مكتل 20 – قره مخ 21 – أرسلان طاش 22 – جبنه 23 – خزين 24 – كيفون 25 – چارقلي 26 – سفتك 27 – قوناق 28 – بوبان 29 – خراب حيل 30 – تل شعير 31 – مومان 32 - زور مغار 33 – يوقاري شيخلر 34 – أشاغي شيخلر 35 – تل شعير .
ونرى في الدفعة الثالثة من سالنامه حلب عام 1868 م, أسماء قرى أخرى مثل:
36 – عربكاري(عرب بينار) 37 - مشهد بكاري(مشهد بينار) 38 – بوراز أوغلي, 39 – قوملغي, 40 - گولمت, 41 – مناز, 42 – مميت, 43 – بلك, 44 – حجي كوي, 45 – مخاراج, 46 – ايت ويران, 47 – خرابناز, 48 – قره حلنج, 49 – قوچك, 50 – كورتك, .
وفي الدفعة الثالثة والثلاثين 1905م, تضاف أسماء هذا القرى إلى سجل قضاء سروج :
51 – أولاقي, 52 – اشاغي ايتويران, 53 – يوقاري ايتويران, 54 – صولان, 55- بير عمر شيخانلي, 56- گربلك, 57 – أشاغي تحتك, 58 – يوقاري بوز هيوك, 59 – يارلي, 60 – أشاغي بوز هيوك, 61 – دوبيرك, 62 – يوقاري خانك, 63 – يوقاري تحتك, 64 –كاروز, 65 – قنطره, 66 – جساس, 67 – هيمي, 68 – تمن علي, 69 – توتانك, 70 – كاسكان, 71 – بيتحه, 72 – زحوان, 73 – كيكان, 74 – ترميك, 75 – سويدي, 76 – گوگ تپه, 77 – ايليجاغ, 78 – أوخان, 79 – غريب, 80 – تڤشو,81 – بركل, 82 – جب الفرج, 83 – بير رش شيخانلي, 84 – بيلويران, 85 – مزرعة صوفي, 86 – قلحديد, 87 – تل غزال, 88 – كوفي, 89 – دوبيرك كيتكان, 90 – جساس دنيايي, 91 – قره مزرعة( مزري بصراوي), 92 – قوله, 93 – دربازين هوري, 94 – پيندر, 95 – رووي(روڤي), 96– بير رش زرواللي قرية لري, 97 - شهينك . (1)
مجلس قضاء سروج:
كان يتألف مجلس قضاء سروج, كما ورد في سالنامه حلب عام 1867 م, وفق النموذج التالي:
المدير(القائمقام) نجيب أفندي
نائب المدير (القائمقام) محمد كامل أفندي

مجلس إدارة القضاء مجلس دعاوي القضاء
برئاسة القائمقام برئاسة نائب القائمقام
الأعضاء الأعضاء
أمين آغا أحمد آغا
مصطفى آغا حسن بك
علي آغا نعسان آغا
درويش آغا محمد آغا

كاتب حسابات: شيخ ياسين أفندي
كاتب الدعاوي: حسن أفندي
أمين الصندوق: أحمد آغا أفندي (2)

ثم نرى أن هذا النموذج يتغير بحسب تطوير القضاء, فيضاف إليه قيادات الكتائب الحميدية *, والرجالات المعروفة في القضاء, بالإضافة لوظائف إدارية أخرى .
كان غاية العشائر الكوردية في قضاء سروج, عشائر (الاتحاد البرازي) من الانضمام إلى تشكيلات الخيالة الحميدية, واسمها الصحيح حسب اللغة التركية: ( حميديه خفيف سواري ألاي‌ لري) أفواج الخيالة الحميدية الخفيفة, هو: تشكيل قوة مسلحة من رجالاتها لحماية عشائرها, وتقوية نفوذها العشائري في قضاء سروج, وسهلها الذي كان يمتد حتى قلعة جعبر على نهر الفرات, بالإضافة إلى (قراجي شيخان) الممتد إلى نواحي الرقة, في زمن كان اتحاد القبائل المللية أكبر قوة في الجزيرة الفراتية, وكان الاتحاد المللي قد انضم إلى هذه التشكيلات العسكرية, قبل انضمام عشائر الاتحاد البرازي, فحفاظاً على نفوذها في المناطق المذكورة, انضم قسم من العشائر البرازية إلى هذه التشكيلات العسكرية, وهي: عشيرة الپيژان-عشيرة الشيخان- وعشيرة الدنان, وشكلوا ثلاثة أفواج من هذه التشكيلات, وكان دخول العشائر المذكورة ضمن هذه التشكيلات في نهاية القرن التاسع عشر, حيث ورد أسماء هذه الأفواج وضباطها في سالنامه حلب عام 1903م, كأعضاء في إدارة قضاء سروج, وكانت على الشكل التالي: الفوج 53 من عشيرة پيژان بقيادة غالب بك, الفوج 54 من عشيرة الشيخان بقيادة شيخ حسن أفندي, الفوج 55 من عشيرة دنان بقيادة سليمان آغا.
وقد كان لهذه العشائر 8500 خيمة في سهل سروج . (3)
والجدير بالذكر أنه قد ذكر أسماء من قيادات الكتائب الحميدية, في الدفعة الثامنة والعشرين عام 1900م:
غالب بك قائممقام للكتائب الحميدية, وسليمان آغا بيكباشي, وبالي آغا يوزباشي, والشيخ خليل أفندي ملازم.
نموذج الجدول الكتائب الحميدية, في سالنامه ولاية حلب:

( سروج (الحميدية) الفوج الخفيف 53 خيالة )

الضباط
القائمقام * حمي بك
بيكباشي أول إمام آغا قول آغاسي عبد القادر افندي
بيكباشي ثاني ........ كاتب ثاني محي الدين أفندي

( سروج (الحميدية) الفوج الخفيف 54 خيالة )
الضباط
قائممقام ....
بيكباشي أول شيخ حسن أفندي قول آغاسي شيخ حسين آغا
بيكباشي ثاني شيخ بوزان آغا كاتب ثاني نبي افندي

( سروج (الحميدية) الفوج الخفيف 55 خيالة )
الضباط
قائممقام ....
بيكباشي أول سليمان آغا قول آغاسي خليل آغا
بيكباشي ثاني ..... كاتب ثاني علي أفندي
(4)

الأسماء التي لها حضور في مجلس إدارة قضاء سروج
من الدفعة الأولى1867م, إلى الدفعة العاشرة 1878م, من السالنامه:
درويش آغا – علي آغا – حسن بك – حمو آغا - مسلم آغا – بوزان آغا – حمي دابان آغا- محمد ملك آغا- محمد آغا - نعسان آغا.
ومن الدفعة الثانية عشر 1881م, إلى الدفعة الرابعة والعشرين 1896م .
محمد غالب آغا – محمد أمين آغا – سليمان آغا – خليل أفندي – إمام أفندي – بوزان أفندي – شيخ مسلم أفندي – محمد باقر أفندي – علي كوزي آغا – علي عوني أفندي – عثمان آغا – عبد القادر أفندي – بكاش آغا – نبي آغا – بالي آغا رئيس مجلس البلدية – مصطفى آغا – بدو آغا - إبراهيم آغا رئيس بلدية القضاء– حواري أفندي – عثمان عوني مفتي القضاء – شاهين بك – تمر آغا - علي عوني مدير المال – بطرس آغا – أوهانس أفندي – مسلم رشدي أفندي.
ومن الدفعة الخامسة والعشرين 1897م, إلى الدفعة الخمسة والثلاثين 1908م:
محمد مراد أفندي نائب القائممقام – جعفر أفندي – علي آغا – حاجي عثمان مفتي القضاء – غالب بك – سليمان آغا – حواري أفندي – خليل آغا – خليل حقي أفندي- صالح بك – سيف الدين بك – حسين بك – أحمد آغا – مصطفى آغا . (5)
هذه الشخصيات هم: أعضاء منتخبون لمجلس إدارة القضاء- موظفون في دوائر المالية والريجي والزراعة والنفوس - أعضاء في مجلس البلدية - ومنهم من الرجالات المعروفة, ولدورها الاجتماعي والإداري ذكرت ضمن إدارة قضاء سروج .
إحصاء عن بعض قرى قضاء سروج وقضاء بيراچك عام 1908م
يعود تاريخ هذا الإحصاء إلى نهاية العهد العثماني(1) ، وهو عن قسم من نواحي بيراچك, وقسم من قضاء سروج فقط, ولا يشمل كل قرى سهل سروج، لأن هذا السهل آن ذاك كان يضم أكثر من حوالي أربعمئة قرية, ولم يشملهم الإحصاء من كان يسكن الخيام, وكان في هذا القضاء 18785 نسمة, في الوقت الذي كان سكان مدينة حلب 111834 نسمة , من ضمنهم الأجانب.
وقد اخترت من هذا الإحصاء القرى التي ضمّت إلى سوريا بعد اتفاقية لوزان, ورسم الحدود بين الدولة التركية والدولة السورية, أي القرى التي موجودة حالياً في الجانب السوري, وكون المؤرخ كامل الغزي أخذ هذا الإحصاء من سالنامه ولاية حلب, فقد أضفت هذه الفقرة إلى العنوان المذكور.
هذه القرى كانت تابعة للدولة العثمانية حتى رسم الحدود بين الدولة التركية والدولة السورية عام 1923 م, وقد اخترت القرى الواقعة اليوم ضمن الحدود السورية وهي :
(*) قره قوي 37 ، عين بط 93 ، بوزته په 35 ، قبا جق 57 ، كورتك 36 ، آشمه 26 جوم علي 100 ، عليشار 195 ، مرد اسماعيل 93 ، تل حاجب 151 ، عشقان 43 ، بيوك طيري 35, خراب كورت 55 , يوقاري طاشلي هيوك 68 ، أشاغي طاشلي هيوك 29 هولاقي 32 ، أشاغي إيت ويران 16 ، يوقاري إيت ويران 59 ، سولان 13 ، بير عمر شيخان 43 ، گربلك 43 ، أشاغي تعتك 33 ، يوقاري بوز هيوك 110 ، أشاغي بوز هيوك 43 ، دوبيرك 21 ، يوقاري خان 21 ، يوقاري تعتك 18 ، قوچك 28 گاروز 24 ، نوتان 16 ، جساس 44 ، هيمي 64 ، تمر علي 154 ، قره جرن 71 خزاني 32 ، حجي كوي 33 , كازكان 89, كيكان 73 ، مزر داود 44 ، شاهين جق 68 ، شران 150 ، ارسلان طاش 173 ، ارسلان طاش مه عه في 368 ، قره حه لنج 335 ، مكتلان 136 ، عرب پينار 108 ، مميت 51 ، قوال 7 ، منار 50 ، ، مرشد پينار 7 ، كسمه 24 ، سويدي 63 ، قوناق 25 ، چرقلي 66 ، قران 73 , گوگتپه 28 ، مشكو 124 ، جبنى 55 ، ايليجاق 269 ، أوخان 37 ، غريب 11 ، گربناو 46 ، تفشو 90 ، مخاراج 79 ، بركل 74 ، جبل الفرج 9 ، شيخ چوپان 86 ، مزعة صوفي 34 ، قل حيد 81 ، تل غزال 105 ، كوفي 27 ، دوبيرك كيتكان 23 ، تل شعير 64 ، بوبان 26 ، قولا 44 ، دزبازني هيوري 11 ، پندر 56 ، قره قوي 32 ، خزانه 175 ، بير رش 26 ، عرنا 26 , خرابه 50 , قره قوزاق 36 , جعده 41 , ايشمه 35 , قبه 112 , مخمار 9 , مغاره 24 , كوله باراطه سي 7 . (6)
من القرى التابعة لقضاء بيراچيك
هوا باب (باب الهوى) 440, يوقاري شيخلر 154, أشاغي شيخلر 248, بو براز أوغلي قوملغي 128, محمود أوغلي قوملغي 166, . (7)
القرى الكوردي التي تقع جنوب وغرب نهر الفرات
ورد في سالنامه ولاية حلب في النصف الثاني من القرن التاسع عشر, أسماء عشرات القرى كوردية في مناطق: أعزاز – الباب – والسفيرة , كون هذه المناطق كانت تقع ضمن ولاية حلب إداريا .
من المدارس الابتدائية في قضاء سروج
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 45 طالب .
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم خليل أفندي, عدد الطلاب: 43 طالب . (😎
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 42 طالب .
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم خليل أفندي, عدد الطلاب: 40 طالب. (9)
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 25 طالب.
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم خليل أفندي, عدد الطلاب: 40 طالب. (10)
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 29 طالب.
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم محمد أفندي, عدد الطلاب: 30 طالب. (11)
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 30 طالب.
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم شيخ محمد أفندي, عدد الطلاب: 40 طالب. (12)
مدرسة قرية الزيارة, المعلم عثمان أفندي, عدد الطلاب: 30 طالب.
مدرسة قرية أرسلان طاش, المعلم شيخ محمد أفندي, عدد الطلاب: 40 طالب. (13)
ويبقى عثمان والشيخ محمد كمعلمين لهذه المدارس حتى عام 1908 م .
المزارات والمقامات القديمة في قضاء سروج
مراز الشيخ مسلم التبردار في قرية الزيارة .
مزار مشهد النور في هضبة (مشته نور) جنوب مدينة كوباني .
مزار الشيخ صالح بن ناصر. (14)
أنواع الخيول الأصيلة في قضاء سروج
أهل قضاء سروج ( العشائر البرازية ) كانوا من مربي الخيول الأصيلة, من جميع أنواعها و أصولها مثل :
دوه - مركب – اينك – قيون - حمداني – سگلاوي – جلفه – طويسان – كحيلت العجوز – جدران – جعتني – معنكي – كچي وغيرها . (15)
الينابيع
كان في سهل سروج خمس ينابيع جارية : نبع علي گور- نبع مشهد نور( مشتنور) - نبع عرب - نبع شيران( أسلان طاش)– نبع عين بط .
هضبة ( مشتنور)
(مشته نور ) تحريف لاسم مشهد نور, اسم الهضبة التي تقع جنوب كوباني, وهي نسبة لأحد رجال الدين في قضاء سروج, حيث ورد اسمه مع اسم الشيخ مسلم السروجي, كشيخَينِ لهما أسرار وكرامات في تلك الديار, وقد دفن الشيخ مشهد نور فوق تلك الهضبة في زمن غير معلوم . (16)
أنواع المحاصيل الزراعية
الزيتون – الفستق – القهوة – القمح – الذرة البيضاء – الذرة الصفراء – السمسم – كندير – وأنواع أخرى من الحبوب .
وفي القضاء 200000 ألف دونم من الأراضي المزروعة و 350000 ألف دونم غير مزروع . (17)
*- الخيالة الحميدية أو الكتائب الحميدية, تشكلت عام 1890, حيث قامت الدولة العثمانية بتشكيل قوة قتالية مؤلفة من الكورد والترك والتركمان والعرب وغيرهم, من شعوب الإمبراطورية العثمانية, على شكل أفواج سمّيت بالخيالة الحميدية نسبة إلى مؤسسها السلطان عبدالحميد الثاني .
* – الرتب العسكرية العثمانية وما يقابلها اليوم: قائمقام = عقيد, بكباشي = مقدم, صاغ = رائد, يوزباشي = نقيب, قول آغاسي = مساعد أول .
- المراجع:
1 – سالنامه ولاية حلب, 1905م, ص 447 .
2 – سالنامه حلب, الدفعة الأولى, ص 54 .
3 – سالنامه ولاية حلب, الدفعة الخامسة والثلاثون, 1908 م , ص 438
4– سالنامه ولاية حلب, 1903, ص 410
5 – سالنامه ولاية حلب, من الدفعة 1 – 35
* – الأرقام تشير إلى عدد الأشخاص في كل قرية .
6 – نهر الذهب في تاريخ حلب, ص 561 – 563, ج 1 .
7 – نهر الذهب في تاريخ حلب, ص 571, ج 1 .
8 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة السابعة والعشرين, 1899 م, ص 312 .
9 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة الثامنة والعشرين,1900 م, ص 328 .
10 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة الثلاثون, 1902 م , ص 348
11 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة إحدى وثلاثون, 1903 م , ص 411 .
12 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة اثنان وثلاثون, 1904 م , ص 427 .
13 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة ثلاثة وثلاثون, 1905 م , ص 444 .
14– سالنامه ولاية حلب, الدفعة السادسة , 1872 م, ص 139
15– سالنامه ولاية حلب, الدفعة التاسعة عشر , 1890 م, ص 245
16– سالنامه ولاية حلب, الدفعة الأولى, 1867 م, ص 137
17 - سالنامه ولاية حلب, الدفعة الثامنة والعشرين,1900 م, ص 437 - 438
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,665 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://ar.ynkurdistan.org/ - 02-11-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 6
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 00-00-2022 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
شار و شارۆچکەکان: کۆبانی
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 02-11-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 02-11-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,665 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.609 چرکە!