پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان
  

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

  • جۆری گەڕان: ≈ لێکچوون
  • جۆری گەڕان: = یەکسان
  • جۆری گەڕان: ≕ دەستپێبکات بە...


  • هەموو پۆلەکان
  • ئامار و ڕاپرسی
  • ئیدیۆم
  • بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
  • بەرهەمە کوردستانییەکان
  • بەڵگەنامەکان
  • پارت و ڕێکخراوەکان
  • پۆلێننەکراو
  • پەرتووکخانە
  • پەند
  • خواردنی کوردی
  • دۆزی ژن
  • زانستە سروشتییەکان
  • ژیاننامە
  • ژینگەی کوردستان
  • شوێنەوار و کۆنینە
  • شوێنەکان
  • شەهیدان
  • فەرمانگەکان
  • گیانلەبەرانی کوردستان
  • گەشتوگوزار
  • مۆزەخانە
  • ناوی کوردی
  • نووسراوە ئایینییەکان
  • نەخشەکان
  • نەریت
  • هۆز - تیرە - بنەماڵە
  • هۆنراوە
  • وشە و دەستەواژە
  • وێنە و پێناس
  • ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار)
  • ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
  • ڤیدیۆ
  • کارە هونەرییەکان
  • کلتوور - گاڵتەوگەپ
  • کلتوور - مەتەڵ
  • کورتەباس
  • کۆمەڵکوژی
  • کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان
  • یارییە کوردەوارییەکان



  • هەموو زمانەکان
  • کوردیی ناوەڕاست
  • Kurmancî
  • English
  • کرمانجی
  • هەورامی
  • لەکی
  • Zazakî
  • عربي
  • فارسی
  • Türkçe
  • עברית
  • Deutsch
  • Français
  • Ελληνική
  • Italiano
  • Español
  • Svenska
  • Nederlands
  • Azərbaycanca
  • Հայերեն
  • 中国的
  • 日本人
  • Norsk
  • Fins
  • Pусский

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
...
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی

  • 17-01-2025
  • 18-01-2025
  • 19-01-2025
  • 20-01-2025
  • 21-01-2025
  • 22-01-2025
  • 23-01-2025
  • 24-01-2025
  • 25-01-2025
  • 26-01-2025
  • 27-01-2025
  • 28-01-2025
  • 29-01-2025
  • 30-01-2025
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان

  • 17-01-2025
  • 18-01-2025
  • 19-01-2025
  • 20-01-2025
  • 21-01-2025
  • 22-01-2025
  • 23-01-2025
  • 24-01-2025
  • 25-01-2025
  • 26-01-2025
  • 27-01-2025
  • 28-01-2025
  • 29-01-2025
  • 30-01-2025
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕۆژین داودی
21-01-2025
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
مامۆستا و قوتابییانی قوتابخانەی گردەنازێ لە سەیدسادق ساڵی 1992
20-01-2025
زریان عەلی
ڤیدیۆ
لایە لایە بە دەنگی دایکێکی ڕوژهەڵاتی کوردستان
20-01-2025
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
حەبیبە بابان کێیە؟
20-01-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
نیان چەلەبیانی
20-01-2025
کشمیر کەریم
شوێنەکان
نەمروود
20-01-2025
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد فەرەج حسێن باڵخی
20-01-2025
سەریاس ئەحمەد
وێنە و پێناس
شاری سەقز ساڵی 1991
20-01-2025
کشمیر کەریم
ژیاننامە
هەنار فەرهاد
20-01-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
عەدنان بوزان
20-01-2025
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,633
وێنە
  114,463
پەرتووک PDF
  20,766
فایلی پەیوەندیدار
  110,753
ڤیدیۆ
  1,908
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
294,181
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,335
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,540
عربي - Arabic 
33,436
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,888
فارسی - Farsi 
11,813
English - English 
7,913
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,849
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,151
ژیاننامە 
27,157
پەرتووکخانە 
26,226
کورتەباس 
19,719
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,138
پەند 
13,754
شوێنەکان 
12,474
شەهیدان 
11,945
کۆمەڵکوژی 
10,932
هۆنراوە 
10,505
بەڵگەنامەکان 
8,464
وێنە و پێناس 
7,748
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,571
ڤیدیۆ 
1,788
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,472
فەرمانگەکان  
1,118
پۆلێننەکراو 
989
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
826
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
783
کارە هونەرییەکان 
777
شوێنەوار و کۆنینە 
639
گیانلەبەرانی کوردستان 
507
ئیدیۆم 
340
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
208
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
50
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
551
PDF 
32,752
MP4 
3,111
IMG 
211,329
∑   تێکڕا 
247,743
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
دایکی ئاریان
شوێنەکان
عەفرین
ژیاننامە
بێلان کەمال
ژیاننامە
حەمید ڕەشاش
ژیاننامە
محێدین چنارەیی
(تركيا) ..... الى أين؟ (15)
بەهۆی کوردیپێدیاوە دەزانیت هەر ڕۆژێکی ڕۆژژمێرەکەمان چیی تیادا ڕوویداوە!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

د. مهدي كاكه يي

د. مهدي كاكه يي
(تركيا) ..... الى أين؟ (15)

(دور الكورد في تأسيس تركيا الكمالية و المكافأة التركية لهم
وقف الكورد الى جانب الدولة العثمانية خلال الحرب العالمية الأولى ضد الحلفاء، إستجابةً لنداء الجهاد الذي أعلنه العثمانيون، حيث أنّ الكورد إنخدعوا بشعارات الإخوة الإسلامية و وجوب الجهاد ضد الكفّار. لقد دفع الكورد ثمناً باهضاً لتحالفهم مع العثمانيين، حيث تعرضوا لمذابح من قِبل الروس الذين نجحوا في غزو شرق (تركيا) الحالية. بالإضافة الى تعرضهم لتلك المجازر، فأنّ إنتشار المجاعة و الأوبئة و الأمراض بينهم، أدى الى موت الكثير من الكورد خلال تلك الفترة. ظل الكورد في الإقليم الشمالي على ولائهم للسلطة العثمانية بعد إبرام العثمانيين إتفاقية الهدنة مع بريطانيا في عام 1918. في تلك الفترة الحرجة من حياة الدولة العثمانية، كان الأتراك يتوددون الى الكورد و يعملون على كسبهم بالبقاء حلفاء الى جانبهم و كانوا يرددون نغمة الإخوة التركية – الكوردية و أنّ (تركيا) هي الوطن الأم للكورد و بدأ الأتراك يُقدّمون الوعود بتحقيق أهداف الكورد القومية.
قامت السلطات العثمانية بتشكيل هيئة وزارية، مهمتها القيام بدراسة القضية الكوردية و إيجاد نموذج للإدارة الكوردستانية بحيث تستطيع السلطات العثمانية إبقاء الإقليم الكوردستاني تحت حكمها. لهذا الغرض، قامت بتوجيه الدعوة الى كل من السيد عبد القاددر نيري (نهري) و الأمير أمين عالي بدرخان و مراد بدرخان، الذين كانوا أعضاء قياديين في جمعية تعالي كوردستان. بعد عقد عدة جلسات بين أعضاء اللجنة الوزارية العثمانية المذكورة و التي كانت تتألف من شيخ الإسلام إبراهيم أفندي الكوردي و نائب الصدر الأعظم عبوق باشا، ناظر الأشغال، و عوني باشا، ناظر البحرية وبين الممثلين المذكورين للكورد. توصل الجانبان الى منح الكورد الحكم الذاتي بشرط أن يبقوا ضمن الجامعة العثمانية و أن يتم إتخاذ الإجراءات اللازمة لإعلان هذا الإستقلال و الشروع في تنفيذه فوراً. حكومة فريد باشا التي كوّنت علاقات جيدة مع بريطانيا، كانت تماطل في تنفيذ مقررات اللجنة الوزارية.
بعد بروز نجم مصطفى كمال أتاتورك، تغيّرت الأوضاع فيما يخص المسألة الكوردستانية. في بداية حركته، إتبع مصطفى كمال أتاتورك تكتيكاً ناجحاً مع الكورد لكسب تأييدهم و إستمالتهم لتأييده و مساندة حركته. قال أتاتورك في إحدى خُطبه أمام المجلس الوطني (التركي) الكبير إنّ حق التكلم من فوق هذه المنصة هو للأمتين التركية و الكوردية. كما أنّ كمال أتاتورك وعد الكورد بإعطائهم الحكم الذاتي، حيث تعهد به لهم في مدينة إزمير في عام 1923 و أكّد أنّ المجلس الوطني الكبير يتألف من الشعبين التركي والكردي، و أنه يجب منح الحكم الذاتي للكورد في المناطق التي يشكلّون فيها كثافة سكانية متميزة (تم رفع السرّية عن هذه الوثيقة في عام 1988). عند إلقائه خطاباً على قبر الجندي المجهول، قال وير الدفاع التركي أغلب الظن أنّ هذا الجندي هو كوردي. هكذا نجح الكماليون في خداع الكورد بوعودهم الكاذبة للكورد في الشراكة المتكافئة في الوطن.
نتيجة الخداع الأتاتوركي، قرر مؤتمر قادة الحركة الكوردية في سنة 1920 مناصرة الحركة الكمالية و التعاون معها. نتيجة هذا القرار، إلتحق مئات الآلاف من الكورد بالجيش (التركي) و أصبح الكورد يُشكّلون القسم الأساس من هذا الجيش خلال الحروب التي دارت ضد البريطانيين و الفرنسيين و اليونانيين. لقد أشاد القادة الكماليون، بما فيهم أتاتورك نفسه و عصمت إينونو و فتحي بك و حسين بك عوني، بدور الكورد في تحرير (تركيا) و تأسيسها. لذلك فأنّ مساهمة الكورد في مؤازرة و مساعدة الكماليين كان لها الدور الحاسم في نجاح أتاتورك في حركته و حروبه و معاركه. كان الكورد يُشكلّون معظم الجيش (التركي) الذي كان يقوده القائد التركي كاظم قره بكر باشا و الذي إستطاع أن يستولي على منطقة (قارص). كما أنّ معظم الجيش (التركي) الذي كان يقوده صلاح الدين باشا، يتألف من الكورد و الذي حارب في (كليكيا). الإنتصارات التي حققها هذا الجيش، أجبر الفرنسيين على عقد معاهدة (أنقرة) مع الأتراك في سنة 1921. في سنة 1922، تحرك الجيش (التركي) بإتجاه القوات اليونانية في الهجوم الذي يُسمّيه الأتراك بالهجوم العظيم. في هذا الهجوم، قاتل الكورد الى جانب الأتراك في معارك سقاريا و أفيون قره حصار و إين اوني، التي هي المعارك الكبرى التي قادت الى الإنتصار النهائي للكماليين على اليونانيين. أعلن مصطفى كمال أتاتورك في 18 سبتمبر/أيلول، عام 1922 عن تدميرالجيش اليوناني كُلياً. كانت الخيّالة الكوردية في مقدمة الجيش الكمالي الذي دخل مدينة إزمير و الذين دحروا الجيش اليوناني.
بعد إستتاب الأمن في (تركيا) و نجاح (مصطفى كمال أتاتورك) على السيطرة على الوضع في البلاد بفضل الشعب الكوري، و بعد الإنتهاء من الحروب التي جرت في البلاد مع الجهات الداخلية و الخارجية و التي كان للكورد دور رئيس في نجاح الكماليين للإستيلاء على الحكم و تثبيت دعائم سلطة أتاتورك، كلّف مصطفى كمال أتاتورك في عام 1935، رئيس وزرائه آنذاك (عصمت إينونو)، بالقيام بالسفر الى إقليم شمال كوردستان لإجراء مسح دقيق لسكانه و توزيعهم الجغرافي و كثافتهم السكانية، لتكون نتائج ذلك المسح الميداني مرجعاً لوضع خطة لتتريك الكورد و بعثرتهم و تشتتهم. هكذا كافأ أتاتورك الشعب الكوردي و أعاد جميله له و ذلك بالعمل على إبادة هذا الشعب و العمل على تتريكه و تهجيره و تجويعه. أكمل عصمت إينونو مهمته في العام المذكور و ضمّن نتائج دراسته في تقرير قدّمه الى مصطفى كمال أتاتورك. حول نتائج تلك الزيارة الميدانية، تمّ في عام 2007 نشر كتاب معنون ب(تقرير عن الكورد لعصمت باشا )، للكاتب والصحفي التركي (سايغي أوزتورك)، و الذي قام بإصداره دار النشر التركي (dogan). يعرض الكتاب مضمون التقرير السري, الذي كتبه عصمت إينونو باشا عن الكورد و الوجود الكوردي في الإقليم الشمالي لكوردستان. كما أنّ أتاتورك كلَّفَ الكاتب التركي (شريف فرات) في الوقت نفسه لإعداد كتاب علمي, كان الهدف منه إثبات الأصل التركي للكورد. من نتائج التقرير المذكور كانت تطبيق حالة الطوارئ في الإقليم الكوردستاني من قِبل السلطات التركية و التي هي سارية المفعول الى الآن.
يتضمن تقرير إينونو معلومات عن معظم المدن الكوردستانية في إقليم الشمال الكوردستاني، الى جانب تحليلاته الشخصية عن تلك المعلومات و توصياته. من توصيات هذا التقرير هو تحويل مدينة آمد (دياربكر) الى مركز للتجمعات السكانية التركية و وجوب إدخال الطلاب الأكراد و الأتراك معاً في مدارس مشتركة لغرض تتريك الكورد و إقامة مستعمرة تركية بين مدن (بدليس) و (هيزان) و (موتكي)، و نشر قوات تركية على الفور في كل من (وان) و (أزرجان) و من ثمّ في سهل (موش) و (العزيز)، و عدم السماح لأن تصبح (أزرجان) مركزاً للكورد لتجنب إحتمال قيام دولة كوردستانية، و ترحيل الكورد الى المناطق الحدودية و الإستيلاء على أراضيهم الخصبة، و تهجير الكورد من (أرضروم) و توطين الأتراك محلهم، لتصبح خلال عدة سنوات مركزاً للقومية التركية، و التي تتم الإستفادة منها لإستعمالها في صراع الأتراك مع جيرانهم الشماليين و مع الشعب الكوردستاني في الداخل، و بناء مدينة (ديرسم) و وجوب إقامة ثكنة عسكرية هناك و العمل على (إصلاح أهل ديرسم!) وفق برنامج خاص و غيرها من النقاط التي تطرق إليها التقرير لوضع خطة مبرمجة لتثبيت قبضة الأتراك على الإقليم الشمالي من كوردستان و تتريك سكانه و تهجيرهم من قراهم و مدنهم و توطين الأتراك في تلك القرى و المدن الكوردستانية.
بناءً على توصيات إينونو، تمَّ في عام 1935 نشر ثلثي تعداد الجيش التركي في الإقليم الكوردستاني، فتحولت المدن الكوردستانية إلى ثكنات عسكرية. كما أنّه تم منع الأزياء القومية الكوردية، و أصبح التحدث باللغة الكوردية ممنوعاً في حضور الموظفين الأتراك. بحلول عام 1946، تمَّ إنكار الوجود الكوردي بشكل تام و بدأت السلطات التركية تنفي وجود الكورد في (تركيا) و أطلقت عليهم إسم أتراك الجبال.
هكذا بدلاً من إيفاء كمال أتاتورك بوعوده للكورد بالتمتع بحقوقهم القومية، بدأ بالعمل وفق توصيات تقرير إينونو، حيث أخذ يتنكر للوجود الكوردي، كشعب و قومية و تعمل حكومته جاهدةً لتتريكهم و تشريدهم من وطنهم الى المناطق التركية و توطين الأتراك في مساكنهم و قراهم و مدنهم و قامت و لا تزال تقوم الحكومات الطورانية المتعاقبة التي إستلمت الحكم بعده، بحرب وحشية ضد الشعب الكوردي من أجل إلغاء وجوده و لغته و طمس تأريخه و ثقافته و سرقة تراثه.
إنّ الطورانيين ينظرون الى المسألة الكوردية و التي يحاولون إبرازها للرأي العام التركي و العالمي، بأنها مجرد مسألة إرهابيين و عصاة متوحشين و قطاع طرق و أناس غير متحضرين و بدائيين، خارجين عن القانون و أنّ هؤلاء الإرهابيين لا يفهمون غير لغة القوة لإستئصال شرورهم. من هنا نرى أنّ الطورانيين ينظرون الى القضية الكوردستانية في إقليم الشمال الكوردستاني من منظور أمني بحت، دون التعاطي معها من منظور شعب تتجاوز نفوسه عشرين مليون نسمة، فقط في الجزء المحتل من قِبل (تركيا).
هنا أذكر مقتطفات من أقوال القادة الأتراك لِنكشف مواقفهم من الشعب الكوردستاني. يلاحظ المرء النظرة العنصرية الإقصائية لكمال أتاتورك في مقولته المشهورة يا لسعادة مَن يقول أنا تركي. في عام 1930، قال رئيس الوزراء التركي آنذاك، عصمت إينونو، أن للأمة التركية وحدها الحق في المطالبة بالحقوق العرقية في هذا البلد، و ليس لأي عنصر آخر هذا الحق. تصل النظرة العنصرية لحكام أنقرة ذروتها، في تصريح وزير العدل التركي الذي أطلقه في عام 1930 قائلاً: لن أخفي عنكم مشاعري، إن التركي هو السيد و المُعيل الوحيد لهذا البلد، و أولئك الذين ليسوا من جذر تركي صافٍ ليس لهم سوى حق واحد في هذا البلد: الحق في أن يكونوا خدماً و عبيداً. كما قال وزير الداخلية التركي، جلال بك، أثناء قيام الكوردستانيين بإنتفاضة ديرسم في سنة 1937 لقد تمّ تمدين العصاة بالقوة. أعلن قائد الإنقلاب العسكري، جمال غورسيل، الذي قاد إنقلابه في عام 1960، في تصريح لصحيفة أسوجية، بتأريخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر سنة 1960 إذا لم يركن أتراك الجبال (ينعت الكورد بهذا الإسم) المنحرفون الى الهدوء، فأنّ الجيش لن يتردد في قصف مدنهم و قراهم و تدميرها، و سيكون عندها حوض من الدماء يغرقون فيه هم و بلادهم. في 13 تموز 1993، يختصر رئيس الجمهورية التركية الأسبق، سليمان ديميريل، رؤيته للمسألة الكوردية بقوله لا مسألة كوردية عندنا، بل مسألة إرهاب و التعليم باللغة الكوردية يؤدي الى التقسيم و نحن لا نريد التقسيم. رئيس جمهورية (تركيا) الأسبق، طورغوت أوزال، في تقرير كتبه قبل وفاته بحوالي شهرين (تمّ إعداد التقرير المذكور في شباط 1993) و الذي قدّمه الى رئيس الحكومة آنذاك، سليمان ديميريل، حول حل المسألة الكوردستانية، يذكر فيه أن حل المشكلة الكوردية في (تركيا) يكون عن طريق الإخلاء التدريجي للمجمعات السكنية الصغيرة في القرى و المزارع الجبلية لقطع طرق الإمداد عن عناصر حزب العمال الكوردستاني و حرمانهم من قواعد الإختفاء و التمويه و التموين و منع عودة سكان هذه المناطق (يقصد هنا السكان الكورد القاطنين في الريف الكوردستاني) و يجب الإستمرار في عملية التفريغ التدريجي لمناطق الجنوب الشرقي الجبلية ( يقصد إقليم شمال كوردستان) الى أن يصل عدد المتبقين في المنطقة المذكورة الى حوالى مليونين الى ثلاثة ملايين شخص، على أن يتم التهجير بصورة منتظمة و توزيعهم بصورة متوازنة على مناطق الغرب التركي، مثل أضنة و مرسين و إزمير و أنتاليا و إسطنبول، على أن تكون أماكن تجمعاتهم هناك متباعدة، لمنعهم من التجمع و التواصل معاً كما هو الحال في معيشتهم في جنوب شرق (تركيا) (يقصد هنا بها كوردستان) في الوقت الحاضر، للحؤول دون تحوّل هذه التجمعات الجديدة الى بؤر جديدة للفوضى و العنف و الشغب الناتجة أساساً عن البطالة و الفقر.
مأساة الشعب الكوردي حينذاك وصلت الى درجةٍ تهزّ مشاعر الزعيم الهندي الراحل، جواهر لال نهرو، حيث يذكر في صفحة 260 من كتابه لمحات من تأريخ العالم إنّ الأتراك الذين لم يمضِ وقت قصير على كفاحهم من أجل حريتهم، عمدوا الى سحق الكورد الذين سعوا بدورهم الى نيل حريتهم، و من الغريب أن تنقلب الأمة المدافعة الى قومية معتدية و ينقلب الكفاح من أجل الحرية الى الكفاح من أجل التحكّم بالآخرين.
نرى مما تقدم، بأنّ قادة الشعب الكوردي آنذاك إنخدع بالدعوات العثمانية للجهاد و الحفاظ على الإسلام، فشارك الكورد في حروب الأتراك ضد قوات الحلفاء و الحركة الأرمنية. لو كان هؤلاء القادة واعين في ذلك الحين، لَقاموا بمساندة قوات الحلفاء و لَوحدّوا صفوفهم و كلمتهم لتحقيق أهدافهم القومية و لَإنبثقت دولة كوردستان، كما ظهرت الدول الجديدة في منطقة الشرق الأوسط بعد إنتهاء الحرب العالمية الأولى. لولا المساعدات السخيّة التي قدّمها الكورد لكمال أتاتورك في حروبه الداخلية و الخارجية، حيث كان الكورد يُشكلون معظم قوات جيوشه، فأنّ أتاتورك كان يعجز عن النجاح في حركته و لَفشل في مسعاه للسيطرة على الحكم في (تركيا) الحالية. إمتناع الكورد عن مساندة أتاتورك، كان سيؤدي الى تطبيق معاهدة سيفر على أقل تقدير و الذي كان يؤدي الى تأسيس دولة كوردستان. في هذه الحالة كنا نرى اليوم بأنّ الدولة التركية كانت تنحصر على منطقة أنقرة و أطرافها فقط. كما أنّ الكورد كان بإستطاعتهم آنذاك أن يعملوا على إثبات وجودهم في الأرض الكوردستانية بشكل كامل و فرض الأمر الواقع على قوات الحلفاء المشتركين في الحرب العالمية الأولى و إجبارهم على تعديل معاهدة سيفر و جعلها تنص على إقامة دولة كوردستان على كامل التراب الكوردستاني.
في حالة نجاح الكورد في بناء دولتهم المستقلة آنذاك، كانت ربما حينئذٍ تظهر خلافات بين الكورد و الأرمن حول تحديد حدود دولتيهما و كانت قد تؤدي الى نزاع مسلح بينهما، غير أنّ الكورد كانوا بل تأكيد سيضمنون بناء كيانهم السياسي على أرضهم أو على جزء منها و في هذه الحالة كانت ستكون جغرافية المنطقة مختلفة عن تلك التي نراها اليوم و لَكانت أحوال الكورد أفضل بكثير من أحوالهم في الوقت الحاضر و لَكان الكورد يتفادى المجازر الرهيبة التي تعرضت و تتعرض لها و لَنجت كوردستان من الدمار و الخراب و تطورت في مختلف جوانب الحياة و لَكان الشعب الكوردي اليوم يعيش مُرفّهاً و له لغة موحدة و هوية معترف بها و يعرف تأريخه و يحافظ على تراثه و لَشارك في بناء الحضارة الإنسانية. لتكن هذه الأخطاء دروساً للكورد، يتعضون بها و يرسمون إستراتيجياتهم على ضوئها.
mahdi_kakei@hotmail.com
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 439 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://akhbaar.org/ - 14-03-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 36
1. ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 01-05-2008
16. کورتەباس تركيا... الى أين؟ (18)
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 01-05-2008 (17 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 14-03-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 15-03-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 14-03-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 439 جار بینراوە
QR Code
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
پردی کەڵهۆرت
وێنە و پێناس
پۆلێک لە قوتابییانی ناوەندی ژینی کچان لە سلێمانی ساڵی 1983
وێنە و پێناس
بەشێک لە مامۆستا و قوتابییانی قوتابخانەی کانی سپیکە لە سەیدسادق ساڵی 1979
ژیاننامە
گەشتیار کاوە
ژیاننامە
بەختیار گەورە
پەرتووکخانە
کاریگەریی پرسە ناوخۆییەکان لەسەر سیاسەتی دەرەوەی ئێران
پەرتووکخانە
ڕەنگە لە هەرساتێکدا بانگت بکەینەوە
کورتەباس
دیارییەک لە ئورشەلیمەوە
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
کورتەباس
قەڵایەکی مێژوویی میرنشینی سۆران نۆژەن دەکرێتەوە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای میرزا
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
کورتەباس
مەسعود بارزانی و مەزڵوم کۆبانێ لە پیرمام قسەی چیان کرد؟
ژیاننامە
ئاکۆ حەسەن
پەرتووکخانە
هەور نیم و بۆت ئەبارێم
کورتەباس
بەنداوی تشرین گۆڕەپانی سەرەکی شەڕی نێوان کوردەکان و تیرۆریستەکانی سەر بە تورکیا
کورتەباس
مەزڵوم کۆبانێ: هێزە کوردییەکان هەڵوەشانەوە و چەکدانان قبووڵ ناکەن
ژیاننامە
نیهایەت سەلیم
ژیاننامە
ڕۆژین داودی
ژیاننامە
هەنار فەرهاد
پەرتووکخانە
ڕۆڵی دیپلۆماسیەتی پەرلەمانی لەسەر پێگەی هەرێمی کوردستان لەدوای ساڵی 2005 خولی پێنجەمی پەرلەمانی کوردستان بەنمونە
ژیاننامە
ئەحمەد فەرەج حسێن باڵخی
پەرتووکخانە
لە دوێنێوە بۆ ئەمڕۆ
وێنە و پێناس
مامۆستا و قوتابییانی پۆلی چوارەمی سەرەتایی لە قوتابخانەی وەلیدی دووەم، شنگال ساڵی 1984
وێنە و پێناس
چەند پێشمەرگەیەکی شۆرشی ئەيلول لە ساڵى 1970
وێنە و پێناس
چوار مامۆستای شارۆچکەی شێخان؛ حەفتاکانی سەدەی بیست
ژیاننامە
نیان چەلەبیانی
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
شوێنەوار و کۆنینە
پردی قەڵاتاسیان
ژیاننامە
عەدنان بوزان
ژیاننامە
سرووشت عومەر 01
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی ئەشکەوتی سەلمان، یان پەرەستگای تاریشا

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
دایکی ئاریان
09-12-2009
هاوڕێ باخەوان
دایکی ئاریان
شوێنەکان
عەفرین
14-12-2011
هاوڕێ باخەوان
عەفرین
ژیاننامە
بێلان کەمال
30-01-2018
سەریاس ئەحمەد
بێلان کەمال
ژیاننامە
حەمید ڕەشاش
11-02-2016
هاوڕێ باخەوان
حەمید ڕەشاش
ژیاننامە
محێدین چنارەیی
02-01-2020
سەریاس ئەحمەد
محێدین چنارەیی
 چالاکییەکانی ڕۆژی

  • 17-01-2025
  • 18-01-2025
  • 19-01-2025
  • 20-01-2025
  • 21-01-2025
  • 22-01-2025
  • 23-01-2025
  • 24-01-2025
  • 25-01-2025
  • 26-01-2025
  • 27-01-2025
  • 28-01-2025
  • 29-01-2025
  • 30-01-2025
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕۆژین داودی
21-01-2025
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
مامۆستا و قوتابییانی قوتابخانەی گردەنازێ لە سەیدسادق ساڵی 1992
20-01-2025
زریان عەلی
ڤیدیۆ
لایە لایە بە دەنگی دایکێکی ڕوژهەڵاتی کوردستان
20-01-2025
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
حەبیبە بابان کێیە؟
20-01-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
نیان چەلەبیانی
20-01-2025
کشمیر کەریم
شوێنەکان
نەمروود
20-01-2025
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد فەرەج حسێن باڵخی
20-01-2025
سەریاس ئەحمەد
وێنە و پێناس
شاری سەقز ساڵی 1991
20-01-2025
کشمیر کەریم
ژیاننامە
هەنار فەرهاد
20-01-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
عەدنان بوزان
20-01-2025
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,633
وێنە
  114,463
پەرتووک PDF
  20,766
فایلی پەیوەندیدار
  110,753
ڤیدیۆ
  1,908
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
294,181
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,335
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,540
عربي - Arabic 
33,436
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,888
فارسی - Farsi 
11,813
English - English 
7,913
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,849
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,151
ژیاننامە 
27,157
پەرتووکخانە 
26,226
کورتەباس 
19,719
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,138
پەند 
13,754
شوێنەکان 
12,474
شەهیدان 
11,945
کۆمەڵکوژی 
10,932
هۆنراوە 
10,505
بەڵگەنامەکان 
8,464
وێنە و پێناس 
7,748
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,571
ڤیدیۆ 
1,788
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,472
فەرمانگەکان  
1,118
پۆلێننەکراو 
989
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
826
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
783
کارە هونەرییەکان 
777
شوێنەوار و کۆنینە 
639
گیانلەبەرانی کوردستان 
507
ئیدیۆم 
340
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
208
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
50
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
551
PDF 
32,752
MP4 
3,111
IMG 
211,329
∑   تێکڕا 
247,743
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
پردی کەڵهۆرت
وێنە و پێناس
پۆلێک لە قوتابییانی ناوەندی ژینی کچان لە سلێمانی ساڵی 1983
وێنە و پێناس
بەشێک لە مامۆستا و قوتابییانی قوتابخانەی کانی سپیکە لە سەیدسادق ساڵی 1979
ژیاننامە
گەشتیار کاوە
ژیاننامە
بەختیار گەورە
پەرتووکخانە
کاریگەریی پرسە ناوخۆییەکان لەسەر سیاسەتی دەرەوەی ئێران
پەرتووکخانە
ڕەنگە لە هەرساتێکدا بانگت بکەینەوە
کورتەباس
دیارییەک لە ئورشەلیمەوە
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
کورتەباس
قەڵایەکی مێژوویی میرنشینی سۆران نۆژەن دەکرێتەوە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای میرزا
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
کورتەباس
مەسعود بارزانی و مەزڵوم کۆبانێ لە پیرمام قسەی چیان کرد؟
ژیاننامە
ئاکۆ حەسەن
پەرتووکخانە
هەور نیم و بۆت ئەبارێم
کورتەباس
بەنداوی تشرین گۆڕەپانی سەرەکی شەڕی نێوان کوردەکان و تیرۆریستەکانی سەر بە تورکیا
کورتەباس
مەزڵوم کۆبانێ: هێزە کوردییەکان هەڵوەشانەوە و چەکدانان قبووڵ ناکەن
ژیاننامە
نیهایەت سەلیم
ژیاننامە
ڕۆژین داودی
ژیاننامە
هەنار فەرهاد
پەرتووکخانە
ڕۆڵی دیپلۆماسیەتی پەرلەمانی لەسەر پێگەی هەرێمی کوردستان لەدوای ساڵی 2005 خولی پێنجەمی پەرلەمانی کوردستان بەنمونە
ژیاننامە
ئەحمەد فەرەج حسێن باڵخی
پەرتووکخانە
لە دوێنێوە بۆ ئەمڕۆ
وێنە و پێناس
مامۆستا و قوتابییانی پۆلی چوارەمی سەرەتایی لە قوتابخانەی وەلیدی دووەم، شنگال ساڵی 1984
وێنە و پێناس
چەند پێشمەرگەیەکی شۆرشی ئەيلول لە ساڵى 1970
وێنە و پێناس
چوار مامۆستای شارۆچکەی شێخان؛ حەفتاکانی سەدەی بیست
ژیاننامە
نیان چەلەبیانی
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
شوێنەوار و کۆنینە
پردی قەڵاتاسیان
ژیاننامە
عەدنان بوزان
ژیاننامە
سرووشت عومەر 01
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی ئەشکەوتی سەلمان، یان پەرەستگای تاریشا

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.969 چرکە!
Kurdipedia is using cookies. OK | More detailsکوردیپێدیا کوکیز بەکاردێنێت. | زانیاریی زۆرترOk, I agree! | لاریم نییە