کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,663
وێنە
  123,884
پەرتووک PDF
  22,079
فایلی پەیوەندیدار
  125,547
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Ew kesê ku ji gorê vegeriyaye – enfal şêweyek bêmînak ji jenosayda li Kurdistanê ye
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ew kesê ku ji gorê vegeriyaye – enfal şêweyek bêmînak ji jenosayda li Kurdistanê ye
Ew kesê ku ji gorê vegeriyaye – enfal şêweyek bêmînak ji jenosayda li Kurdistanê ye
Ew kesê ku ji gorê vegeriyaye – enfal şêweyek bêmînak ji jenosayda li Kurdistanê ye
Diyako Şasiwar

Şêweya rûbirûbûn bi karestan re, ji civakekê re bo civakek dinê, ji kultûrekê re bo kultûrek din û ji erdnîgariyekê re bo erdnîgariyek dinê cudahiyeke zêde heye. Karesatên enfal û ew rêze karesataneyên ku beriya#enfal# ê û piştî enfalê li Başûrê Kurdistanê hatine kirin, dilêş bûne ku dibûya siyasiyên Kurd piştî wê ku desthilat bi dest ve girtin û çandperwer û nivîskarên Kurd, ew karesata mezin bikiribana bi hevîna sedan behsên siyasî û berhemên wêjeyî û hunerî;
Lê heta niha jî wek peyvek kevn û dubare di medyayên Kurdî de tê bikaranîn. Bi awayekî ku di niha de em dibînin û li gorî axaftina beşeke zêde ji kesên ku li ser rewşa niha ya Kurdistanê dipeyvin, ew bûyerên karesatbar ji bo takê Kurd asayî bûye. Di halekê de nabe ti neteweyek karesatên wiha ji bîr bike, belkî divê di pilanên xwe yên perwerdehî, hunerî û kultûrî de cihekî baş bo wan bike; Ji bo wê ku nifşa nû wê qasa zêde ji jan û êşa netewî ji bîr neke û ji aliyeke dinê ve jî, berahîka rûdawên wiha bigire. Karesatek ku hem Kurd û hem mirovayetî tê de rastî êş û azaran hatiye.
Di civaknasî de du zarave bi navên “civaka kûr” û “civaka demkurt” hene. Her yek ji wan zaraveyane îşareyê bi şêweya civakê dikin. Helbet bi hinekî cudahî ve. Di civaka yekem de wate civaka kûr hemû tiştekî wê her li ser bingeh û pînvankêşana berê ye û gelek zû hewl dide ew bingehe ji bîr bike û ji nû ve û bi bê wê ku ji ezmûnên berê sûd wergirtibe û ezmûnek dinê ya bîhanî tê holê. Lewma jî ewa civaka demkurt e ku tev pilanên wê ji bo bîst heta sî salî ne û li pey wê pilanek dinê di gorê de nîne.
Civaka serkeftî ew civake ye ku pilanên demdirêj di hemû waran de hebe. Kurd eger demkurt nebûya, nedibû bi sî sal enfalek ku hemû diyardeyeke jiyana wê kire bi armanc, bo xelkê asayî biba û salane wek adetekî navê wê zîndî bikin û her tenê evqas. Bi watayekî din, divê bê gotin ku ew karesate ewqas dije mirovî ye, divê berdewam di bîra Kurdan de be û bidine nav çavê cîhan û dijminê xwe û ji aliyeke dinê ve, ew karesate pitansêl û wizeya wê yekê hebû û heye ku mirovê Kurd bike belgeyekê ji bo rewatîdan bo rûbirûbûn, şoreş û azadîxwazî û heta belgeyek ji bo daxwazkariya serbixweya xwe. Lê ewa ku rast be heta niha ne siyasiyên Kurd karîne wî karî bikin û ne hunermendên Kurd ji xeynî komek destebijêran ku karîne enfalê bi tev pêç û xwar û qiraxên tarî û tirsinak ve di çarçoveya huner û edebiyatê de biguncînin û bi vî awayî cîhanê jê bidine famkirin.
Komek berhem ji aliyê nivîskar “Arif Qurbanî” ve li ser enfalê hatine belavkirin û heta bo ser zimanê Farsî jî hatine wergêrankirin. Ew hewle, hewlek gelek bi nirx e bo belgekirina tawana li dijî Kurd ku di du cildên çar pirtûkî de bi navê “Riwîngên Mirinê” (Misafîrekanî Merg) û pirtûkek cuda jî bi navê “Ew Kesê Ku Ji Gorê Vegeriyaye” (Ew Kesey Ke Le Gor Gerawe) belav bûne. Pirtûka “Ew Kesê Ku Ji Gorê Vegeriyaye” ger pêşgotin û rohnkariyek siyasî ya dirust û zanistî digel ba, dikarî bibe yek ji wan pirtûkane ku bo ser hemû zimanên zîndî yên cîhanê bê wergêrankirin da ku cîhan ji kûrahiya karesata enfalê fam bike.
Xuya ye karesata hevşêweyê enfalê li welatên dinê jî qewimiye. Xuyatirînê wan, ew karesatane ne ku bi serê “reşpîstên Amerîka”yê di serdema kolîtî û koyledarî de hatiye. Paşê “şerên başûr û bakur” li pey xwe anî. Ew karesatane bûne hevîna gelek berhemên hunerî û di asta cîhanê de hatine lênihêrîn. Bo mînak em dikarin behsa fîlm û romana “Bi Ba Çû” ya “Margaret Mitchell” ku yek ji baştirîn berhemên hunerî ye ku li cîhanê hatiye xwendin û dîtin, bikin.
Bi sedan û hezaran pirtûkên felsefî, çîrok, gotar, helbest û fîlm li ser karesata hatî serê Cihûyan hatine berhemanîn û ew yekane ji beriya şerê cîhanî yê yekem ve heta piroseya Aşûyits û dawiya wan bûyerane li xwe digire.
Karesatên ku li “Ruanda”yê di navbera şerê eşîrên “Hutu û Tutsi” de qewimî ne di fîlma “Hotel Ruanda” de em berteka tomarkirina hunerî ya wê trajîdiyê dibînin. Lê li ser enfalê yek fîlm û romanek ne ji aliyê Kurd û ne jî xeyre Kurd ve nehatiye çêkirin.
Pirtûka “Ew Kesê Ji Gor Vegeriyaye” ew wizeye heye ku bibe bingehek baş ji bo fîlmê ku di hemû cîhanê de bê mêzekirin. Bibe kevirê bingehîn ê şêweyekî nû bo nihêrîna enfalê, bo wê ku ji wê haleta dubareyê bê derê û carek din hem cîhan kûrahiya karesatê fam bike ku hatiye serê Kurdan û hem Kurd dîsan bînine bîra xwe ku bi çi deriyeke mirin û bêbextiyê re derbas bûne.
Di wê pirtûkê de “Teymûr” tenê zarokek e ku kariye ji gorên enfalê bê derê û bireve û bi şêweyekî muicizeyî rizgar bibe. Vegotina dem bi dem û pile bi pile ya birêvebirina operasiyona enfalê ji laiyê Teymûr ve di pirtûkê de gelek mijarên siyasî ji bo me rohn dike. Yek ji girîngtirînê wan mijaran ew e ku piroseyek wek piroseya enfalê, bi bê virde û wirde di çarçoveya wateya “jenosayd” yan jinabirina etnîkî de cih digire. Bîrmendên zanista siyasî di pirtûkên cuda de pênaseyên cuda ji bo jenosaydê kirine. Lê li ser gelek xalan hevdeng in ku hemûyê wan kom dike. Li ser wê ku çi bûyerek di welatekî de biqewime ku navê wê bikin bi jenosayd.
Teymûr: Takaneyê enfalê
Teymûr di dabeşkariyên dinê de gav bi gav bi navê qirkirina etnîkî û qirkirina li Kurdistanê planekê amade dike. Yanî em dikarin vegotina Teymûr bi pênase û taybetmendiyên jenosaydê re bikin yek û paşê xwendevan û berdengên Kurd û xeyre Kurd ji wê yekê têbigihînin ku jinavbirina etnîkî bi hemû watayekê re li Başûrê Kurdistanê ji aliyê hikûmeta navendî ya Iraqê ve hatiye kirin.
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,125 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://kurdshop.net/ - 15-03-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 17
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 15-01-2024 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
فۆڵدەرەکان: ئەنفال
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 15-03-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 15-03-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 15-03-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,125 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.1173 KB 15-03-2024 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.61 چرکە!