کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  584,887
الصور
  123,956
الکتب PDF
  22,086
الملفات ذات الصلة
  125,751
فيديو
  2,193
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,734
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,572
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,724
عربي - Arabic 
43,902
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,624
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,822
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,401
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,903
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,446
الشهداء 
5,100
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,407
PDF 
34,683
MP4 
3,833
IMG 
233,872
∑   المجموع 
273,795
البحث عن المحتوى
يوسف جالاك... شاب يتطوع لنشر ثقافة القراءة
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يدّونُ كورديبيديا تاريخً كردستان والكورد يومياً..
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
يوسف جالاك
يوسف جالاك
شاب لم يتمم العقد الثاني من عمره. انخرط ضمن فعاليات منظمة جتر (تعني المظلة باللغة الكوردية). هذه المنظمة المدنية لها نشاطات جمّة ومتنوعة في كركوك. يشرف على ادارة فعالياتها جمع من اساتذة المدارس وخريجي الكليات والمعاهد. واحد المهام التي تولي منظمة جتر الاهتمام بها هو التنمية البشرية. بمبادرة من احد اعضاء المنظمة راميار ستار (خريج كلية) تم تشكيل مجموعة عمل باسم كتيبيار (وتعني باللغة الكوردية اصدقاء الكتب)، يوسف جالاك احد الشبان المنخرطين في مجموعة كتيبياروقد استطاع تحقيق ارقام قياسية من حيث مطالعة عدد من الكتب واجمالي الصفحات التي قام بمطالعتها...
حاوره: طارق كاريزي- خاص لكولان العربي

شاب لم يتممالعقد الثاني من عمره. انخرط ضمن فعاليات منظمة جتر (تعني المظلة باللغة الكوردية). هذه المنظمة المدنية لها نشاطات جمّة ومتنوعة في كركوك. يشرف على ادارة فعالياتها جمع من اساتذة المدارس وخريجي الكليات والمعاهد. واحد المهام التي تولي منظمة جتر الاهتمام بها هو التنمية البشرية.
بمبادرة من احد اعضاء المنظمة راميار ستار (خريج كلية) تم تشكيل مجموعة عمل باسم كتيبيار (وتعني باللغة الكوردية اصدقاء الكتب)، وقامت هذه المجموعة بوضع برنامج يتضمن حث الشباب على المطالعة وتنظيم مسابقات وفق جداول احصائية بين المنخرطين في فعاليات المجموعة. وقد تم تحقيق العديد من الانجازات الثقافية على صعيد تطوير مهارات القراءة والمطالعة مع تقصي درجة فهم واستيعاب النصوص التي تم مطالعاتها من قبل عدد لا بأس به من الشبان والشابات.
يوسف جالاك احد الشبان المنخرطين في مجموعة كتيبيار وقد استطاع تحقيق ارقام قياسية من حيث مطالعة عدد من الكتب واجمالي الصفحات التي قام بمطالعتها خلال فترات محددة بالتزامن مع زملائه. يوسف جالاك لم يكتفي بذلك، بل انه تطوع لتبني مشروع خاص لصالح حث المواطنين من ابناء مدينته. حول مشروعه الذي تبناه يوسف، سألناه:
*ما هي بالتحديد فكرة مشروعك؟
-نقطة البداية في مشروعي هو جمع اكبر عدد من الكتب من متبرعين سواء اكانوا اشخاصا ام مكتبات. وبعد ذلك اسعى للحصول على عربة يدوية اتجول فيها بين الازقة والاسواق لأقوم بتوزيعها مجانا لروّاد المطالعة ودعما لثقافة القراءة.
*هل باشرت التنفيذ بمشروعك؟
-نعم، ومن حسن الحظ فان المتبرعين بالكتب في تزايد مستمرّ، وهذا يجعلني أكثر ثقة من حيث انجاز المشروع وتحقيق نتائج طيّبة.
*ترى من أين تبدأ، خصوصا وان كركوك مدينة كبيرة مترامية الاطراف؟
-لاشك بأن الاقربون أولى بالمعروف. اسرتي تسكن حي (بنجة علي) جنوب شرقي كركوك، واقرب الاحياء الى حيّنا هو حي الشورجة، لذلك ستكون البداية من سوق الشورجة الشعبي وهو من الاسواق الكبيرة في المدينة وقد اعرج على ازقة الحيّ وانا اتجول بما في جعبتي من كتب اقدمها هدية للقرّاء.
*ما الدافع لانخراطك في هذا المشروع وتبنيه؟
-بعد ان ولعت بعالم المطالعة ومتابعة الكتب، فقد استفدت كثيرا من صفحات الكتب بالشكل الذي نمّت وطوّرت شخصيتي وجعلتني أكثر فهما وادراكا للحياة وصنعت المطالعة منيّ انسانا ايجابيا. ومن باب الشعور بالمسؤولية وجدت من المفيد الانخراط في عمل طوعي لصالح نشر ثقافة القراءة.
*اراك تتردد على مكتبة كاريز وتبقى الكتب التي تستعيرها لفترات طويلة لديك؟
-نعم هذا صحيح، وللتوضيح أقول، ان أي كتاب استعيره من مكتبة كاريز اقوم بمطالعته، وحين اجد انني استفدت كثيرا منه، اقوم باستعارته من طرفي للعديد من زملائي كي يستفادوا من هذه المصادر وتكون الاستفادة اكثرا تعميما، خصوصا وانني اقدم ايضاحات اولية وجذّابة حول فحوى الكتب.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 1,212 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | /www.gulanmedia.com
السجلات المرتبطة: 1
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 12-04-2021 (4 سنة)
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
تصنيف المحتوى: ادبي
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 12-06-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 12-06-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 12-06-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,212 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.132 KB 12-06-2022 هژار کاملاهـ.ک.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.828 ثانية