کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  584,697
الصور
  123,908
الکتب PDF
  22,078
الملفات ذات الصلة
  125,599
فيديو
  2,193
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,382
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,900
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,446
الشهداء 
5,074
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   المجموع 
273,542
البحث عن المحتوى
Yeni nesil dengbêjlikten bihaber
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: Türkçe - Turkish
أصبح كورديبيديا كردستان الكبرى، لهُ مؤرشف وزملاء مِن كلِ أرجاءها وكل لهجاتها.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Yeni nesil dengbêjlikten bihaber
Yeni nesil dengbêjlikten bihaber
Söz ve müziğini yaptığı Kürtçe şarkıları seslendiren Yaser Edessa, yeni nesil gençliğin dengbêjlikten bihaber yaşadığını belirterek Gençlik, asimilasyon ve popüler kültürün etki alanlarından kendisini kurtaramıyor diyor.[1]
Söz ve müziğini yaptığı Kürtçe şarkıları seslendiren Yaser Edessa, yeni nesil gençliğin dengbêjlikten bihaber yaşadığını belirterek Gençlik, asimilasyon ve popüler kültürün etki alanlarından kendisini kurtaramıyor diyor.

Özgür basın geleneğinden gelen gazetelerde uzun süre dağıtım sorumlusu olarak çalışan, bir süre Mezopotamya Kültür Merkezi'nin idari yönetiminde de yer alan, Ammar ile Aşk Buydu sevgili adlı iki şiir kitabı bulunan Yaser Edessa, yıllardır kendi imkanları ile Kürtçe müziğe katkı sunuyor. Edessa, söz ve müziğini kendisinin yaptığı Kürtçe eserlere sponsor olmadan kendi imkanları ile klip çeken ve bunları sosyal medya üzerinden paylaşıyor.

Yasaklı kasetlerle başladı

Kürtçe müziğe merakının, Kürt dili ve müziğin yasak olduğu çocukluk dönemlerine denk geldiğini belirten Edessa, Babam uzun yol şoförüydü ve Irak'a gider gelirdi. Bir keresinde Şivan Perwer ve Gulistan Perwer’e ait, kopya bir kaset getirmişti. Onu evde sıklıkla gizli ve kısık sesle dinlerdik. O günden başladı diyor. Babasının da sesinin güzel olduğunu belirterek, Onun da kendi zamanında, köyünde ve çevre köylerde bir namı vardı diyen Edessa, sesini keşfettiği günden bugüne söylemeye devam ettiğini aktarıyor.

Kliplerini de kendi çekiyor

Seslendirdiği parçaların çoğunun kendisine ait olduğunu, müziğin belli bir icra alanı olmadığını anlatan Yaser Edessa, Müzik her yerde icra edilebilir, sokakta, evde, banyoda, mutfakta, dost meclisinde, sahnede. Ben de fırsatını bulduğum her mecrada yapıyorum. Lakin sahne yaptığım bir mekân veya alanım yok diyor. Fırsat buldukça kendi şarkılarına klipler çektiğini söyleyen Edessa, Klip masraflarının tamamını herhangi bir sponsor desteği olmadan kendim karşılıyorum diye belirtiyor.

Vandallar sürüsü

Kürtçe müzikte ayakların baş, başların ayak olduğu bir dönemi yaşıyoruz diyen Edessa, tehlikeli bir süreçten geçildiğini vurguluyor: Müziği tamamen yozlaştıran, dejenere eden, müzik cahillerinin kültür erozyonunun gölgesinde kalan bir durum söz konusu. Sosyal medya araçlarının bu kesimin elinde büyük ve tehlikeli bir araca dönüştüğünü görüyoruz. Yoğunca bir müzik ve ses kirliliğini bu araçlar ile kitlelere empoze eden bir vandallar sürüsüyle karşı karşıya Kürt müziği. Artık belirleyici olanının akademik eğitim, söz ve ses kalitesi olmadığını görüyoruz. Eğer sosyal medyada takipçi sayınız hayli yüksek ise ve çok beğeni alıyorsanız, müzikte dizginleri siz elinizde tutmuş oluyorsunuz.

Gençlik popüler kültürün etkisinde

Kürtçe müziğin, iki akor basarak gitar ve bağlama çalmaya çalışan, Kürtçe şarkıları tam dinlemeden derinliğini anlamadan ve üstelik dile hakim olmayan şarkıları yanlış söyleyen, entellektüel birikimden yoksun ve apolitik bir kesimin elinde can çekiştiğini söyleyen Yaser Edessa, bu kesime dur diyebilecek bir kontrol mekanizmasının da olmadığını söylüyor.

90'ların ruhunun Kürt müziğine getirdiği düzey ve anlamın geride kaldığını belirten Edessa Ama yeni bir anlam, düzey ve üretim yapmak için geçmişten beslenmek gerektiğini düşünüyorum. Mesela dengbêjlik geleneğimizden, o devasa kültürel mirastan bahsediyorum diyerek şöyle devam ediyor: Yeni nesil gençlik bundan bihaber yaşıyor. Müthiş bir asimilasyon ve popüler kültürün etki alanlarından kendisini kurtaramıyor. Gerçekten kaliteli müzik yapanlarda da elitizm hastalığı olunca ve kendini halkın üstünde görünce, meydan bu ayaklara kalıyor maalesef.

Amed'de klip çekeceğim

Yaser Edessa, en son Mardin'de söz ve müziği kendisine ait olan Dorî Dorî adlı parçasına klip çektiklerini belirterek, Bundan sonra da gücüm ve imkânlarım el verdikçe yapmaya devam edeceğim. Önümüzdeki günlerde Amed'te de bir klip çekmeyi düşünüyorum. Albüm hazırlığım da devam ediyor bilgisini paylaştı.

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
دون هذا السجل بلغة (Türkçe)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
تمت مشاهدة هذا السجل 2,332 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
السجلات المرتبطة: 14
لغة السجل: Türkçe
تأريخ الإصدار: 20-10-2021 (4 سنة)
الدولة - الأقلیم: شمال کردستان
اللغة - اللهجة: ترکي
المدن: آمد
تصنيف المحتوى: تراث
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( سارا كامالا ) في 19-06-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 19-06-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 19-06-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 2,332 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.156 KB 19-06-2022 سارا كامالاس.ك.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 1.187 ثانية