کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  582,469
الصور
  123,326
الکتب PDF
  22,038
الملفات ذات الصلة
  124,594
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,665
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,191
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,635
عربي - Arabic 
43,433
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,350
فارسی - Farsi 
15,493
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,020
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,137
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,894
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,353
الشهداء 
5,000
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
996
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,191
PDF 
34,596
MP4 
3,800
IMG 
232,295
∑   المجموع 
271,882
البحث عن المحتوى
أيام ملتقى الأدب المقارن الرابع في دياربكر
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
نأسف لحظر كورديبيديا في شمال وشرق البلاد من قبل الغزاة الأتراك والفرس.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ملتقى الأدب المقارن الرابع في دياربكر
ملتقى الأدب المقارن الرابع في دياربكر
أقامت دار نشر ليس Lis بالتنسيق مع بيت الادب والمديرية العامة للفنون في آمد ديار بكر ملتقاها السنوي الرابع تحت عنوان ( أيام ملتقى الأدب المقارن الرابع)الذي سيستمر لأكثر من أسبوع حيث سيتم المناقشة والحوار حول مختلف القضايا الادبية والفنية واللغوية من شعر - مسرح - غناء - سينما والمعرفة الاجتماعية والمقارنة بين الآداب الكردية والتركية والعربية ....الخ بمشاركة اكثر من 60 كاتب وكاتبة من مختلف اجزاء #كردستان# وتركيا سيلقون المحاضرات ويغنون الملتقى ببحوثهم ودراساتهم وقراءاتهم الشعرية..
وأفتتح حفلة الملتقى بكلمة للشاعر لال لالش مدير دار نشر LİS رحب بالحضور وأكدعن ضرورة التقارب الثقافي بين شعوب المنطقة ومجتمعاتهم ثم تحدث الكاتب حسن سليڤاني رئيس اتحاد الادباء الكرد في دهوك المشارك على رأس وفد من أدباء دهوك في الملتقى واثنى خلال كلمته على أهمية هذه الملتقيات وضرورتها لاجل التقارب بين الثقافات والشعوب ,اكد على انهم في أتحاد كتاب دهوك يعملون دوماً في سبيل إقامة جسور التعاون والتبادل الثقافي بينهم وبين جميع الهيئات الثقافية والمثقفين في كردستان بأجزائها الاربعة ومع المثقفين العرب والترك والفرس وفي العالم وأكد على انهم يعقدون الفعاليات والمهرجانات الثقافية ومستمرون في نشاطاتهم الادبية وآخرها مهرجان دهوك الثقافي الخامس الذي انعقد في شهر ايلول الماضي.
كما القيت بعض الكلمات من الوفود المشاركة ثم تليت قصائد بعض الشعراء المشاركين واختلطت اللغات واللهجات الجميلة مع الكلمات والصور الشعرية الجميلة مشكلة لوحة فنية أدبية رائعة واللافت مشاركة الشاعرة العراقية نجاة عبدالله ببعض من قصائدها والشاعر بيار بافي من زاخو الى جانب مجموعة من الشعراء الكرد والترك .
القصة الكردية أقدم من القصة العربية
ومن ضمن البرنامج المعد خلال ايام الملتقى قدم الكاتب حسن سليفاني محاضرة حول ( صدى القصة الكردية في الميدان العربي )
تمحورت المحاضرة حول اهمية الترجمة بين الثقافات معتمداً على تجربته الطويلة في ذلك المضمار وآخر نتاج له ديوان ( كل صباح) وهي عبارة عن نماذج مترجمة من قصائد 22 شاعرا وشاعرة من اللغة العربية الى الكردية وبالحروف اللاتينية ، الصادر عن دار نشر آفيستا في استانبول والذي وقعها على هامش الملتقى، كما ذكر أسماء العديد من الكتاب والمترجمين الذين كان لهم دور في نقل نماذج من الادب الكردي للمثقفين العرب وبالعكس واكد على ضرورة الاخلاص في الترجمة وان يكون المترجم أمينا وحريصاً على نقل مضمون ومحتوى النص المترجم وكان اللافت في المحاضرة ان الكرد كانوا سباقين الى كتابة القصة قبل العرب ,وقال ان الكاتب الكردي فؤاد تمو نشر أول قصة قصيرة كردية في جريدة ( روزي كرد) التي كانت تنشر في أسطنبول عام 1913 بينما نشر أول قصة قصيرة عربية للكاتب العراقي محمود أحمد السيد عام 1922 .
كما قام وفد اتحاد أدباء دهوك بالتجول في مدينة #دياربكر# وزيارة أسورها وأماكنها الاثرية الكثيرة وزيارة المؤسسات #الثقافية الكردية# في دياربكر وقد أقام أتحاد أدباء كردستان ( فرع دهوك) مؤدبة عشاء على شرف المدعوين ويستمر أيام الملتقى بالمحاضرات والندوات الغنية .
وجدير بالذكر ان أيام ملتقى الادب المقارن قد أقيمت لاول مرة عام 2013 وللمرة الثانية عام 2018 والثالثة عام 2020 عبر الانترنيت بسبب جائحة كورونا وهذا الملتقى الرابع الذي يعقد بشكل ميداني بالتعاون والتنسيق مع دار نشر آراس و أفرنسل للفترة من 21 تشرين الثاني و سيستمر لغاية الثلاثين منه وسيختتم بحديث للكاتب إحسان جولميركي ضيف الشرف هذا الملتقى .[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 2,357 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | http://www.semakurd.net/
الملفات ذات الصلة: 3
السجلات المرتبطة: 7
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 27-10-2022 (3 سنة)
الدولة - الأقلیم: شمال کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
المدن: آمد
تصنيف المحتوى: تقرير
تصنيف المحتوى: ادبي
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 01-11-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 03-11-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 01-11-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 2,357 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.111 KB 01-11-2022 اراس حسوا.ح.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.297 ثانية