عنوان الكتاب: من داخل كوباني يوميات حرب الدفاع عن روجافا
اسم الكاتب(ة): إيفان غروزني كومباسو
اسم المترجم(ة): شريف رسمي
ترجم من اللغة: ترجمه عن الإيطالية
مكان الأصدار: #كوباني#
مؤسسة النشر: افا
تأريخ الأصدار: 2022
من داخل كوباني
يوميات حرب الدفاع عن روجافا
إيفان غروزني كومباسو
ترجمه عن الإيطالية: شريف رسمي
التحرير والمراجعة: شادي إسماعيل
تصميم الغلاف: عنتر شَوو
الإخراج الداخلي: فريد ميتان
قريباً تصدر عن دار آفا للنشر
إن كوباني هي قصة رجال ونساء يحاربون ويعانون ويموتون .... وهم يحافظون على ابتسامتهم.
إنها أملُ كردستان، تلك المنطقة الأكثر معاناة في العالم؛ إنها أملٌ لكل النساء.
إن كوباني بالنسبة لنا هي بمثابة مرآة تعكس كل شيء لسنا فيه، ولا ننجح في أنْ نكونَه، والذي توقفنا عن أنْ نكونَه.
إنَّ كوباني تنقل لنا، عبر آلاف المشاهد، فكرة أنَّ الإنسان يمكن أن يكون أفضل، وأن الآخرين يمكنهم أن يكونوا أيضًا أفضل منّا نحن شخصيًا.
هذه القصصيجب أن تنتشر وتكون محط العيون والأبصار، كما حدث في بعض فصول المدارس الثانوية في أجزاء مختلفة من إيطاليا.
تحكي لنا يوميات إيفان غروزني كومباسّو كل هذا من الداخل، يوميات حول الدخول السرّي والبقاء في عالم ليس من زمننا الحاضر، والتي تسلّطُ الضوءَ على هؤلاء الرجال وتلك النساء.
نساء يركزن على الذهاب إلى الحرب، وعلى ذلك فهنَّ نساء لا يتخلينَ عن أنوثتِهنَّ وسط العنف وحطام الحرب، ليالٍ طويلة يقضينَها وسط الظلام وأصوات القصف وضوضاء القتال.
محاربون يلعبون كرة القدم في فترات توقف إطلاق النار، ومدينة محاصرة لا يمكنك رؤيتها سوى عبر فتحة ضيقة في جدار حين تستطيع أن تمرر سلاحًا إليها، وأطفال يبتهجون بأشياء صغيرة، حتى لو لم يبقَ لديهم أيّ شيء وأعينهم قد رأَتْ كلّ شيء.[1]