کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  582,323
الصور
  123,359
الکتب PDF
  22,032
الملفات ذات الصلة
  124,495
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,080
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,888
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,340
الشهداء 
4,975
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
996
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   المجموع 
271,560
البحث عن المحتوى
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
أصبح كورديبيديا كردستان الكبرى، لهُ مؤرشف وزملاء مِن كلِ أرجاءها وكل لهجاتها.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish1
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
صورة #المرأة في الفلكلور الكردي#
شرين يونس
الجزيرة نت، 18.7.2011
يتطرق كتاب المرأة في الفلكلور الكردي للمؤلف روهات آلاكوم وترجمة خلات أحمد -الصادر عن مشروع (كلمة) للترجمة التابع لهيئة أبو ظبي للثقافة والتراث- لصورة المرأة فى الأدب الشفاهي عند الأكراد الذي قدم المرأة بشكل متميز، حيث لا يتضمن التراث الكردي النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة.
واعتبر آلاكوم أن الفلكلور الكردي يعد قاموسا للمجتمع الكردي وطريقة عيشه، مشيرا فى الوقت ذاته أنه لأسباب سياسية قاهرة لم يتم جمع الفلكلور الشفاهي الكردي من جهة، ومن جهة أخرى لم تأخذ المواد التى أمكن جمعها نصيبا وافيا من الدراسة والبحث، لهذا ظل هذا الكنز مجهولا، وتعرض بعضه للاندثار والضياع.
ويرصد الباحث فى كتابه مكانة المرأة فى المجتمع الكردي، من خلال التنقيب فى ثلاثة من مناهل الفلكلور الشفاهي، هي الحكايات الشعبية، والأمثال والحكم، والملاحم، مخصصا لكل منها فصلا من فصول الكتاب.
وفى استناد الباحث على القص كأحد مواد بحثه، لا يكتفي برصد مكانة المرأة، بل يتطرق أيضا إلى الأساليب الفنية المتعددة التى اعتمدها الرواة في بناء الحكاية.
وفى فصل الأمثال والحكم، يطرح الباحث سؤالين رئيسيين، عن نظرة الأكراد إلى تفاصيل العالم والحياة من حولهم، وكيف يرون الصالح والفاسد، والخبيث والطيب، والجيد والسيئ، والواقع والوهم؟ وبأي مقياس تم الفصل بين هذه الأشياء، محاولا الإجابة عن السؤالين بالاستناد إلى الحكم والأمثال من أقوال الأولين.
ويوضح آلاكوم أن الحكم والأمثال تناولت المرأة عبر محورين أساسيين، الأول يوضح مكانتها فى المجتمع مرتبطة بأوضاع وحالات مختلفة وتفصيلات عديدة، بينما يتناول المحور الثاني المرأة نفسها كموضوع لذاتها وبذاتها.
$التراث الكردي لا يتضمن النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة، كما أنه لا يفرق بين الرجل والمرأة كبشر، على أن الفلكلور وضع مواصفات صريحة للمرأة المثالية، ورسم حدود الأخلاق الكريمة جلية وواضحة$.
مكانة متميزة
ويرى الباحث أن الملاحم الكردية قدمت المرأة بشكل متميز، من خلال مقارنته بين عشرين ملحمة كردية، من الملاحم الأكثر انتشارا وذيوعا، محاولا التوصل إلى عدة رؤى ومعتقدات ومسالك عامة مشتركة بينها، وباستعراض الصياغات الفنية لحيثيات قصص حب رومنسية، تنتهي غالبا بشروط درامية مصاغة فى ملاحم مغناة.
وفي كتابه، تطرق المؤلف من خلال أشكال الفلكلور الكردي التي سردها إلى المرأة فى مختلف مراحلها العمرية وأدوارها، مستعرضا فى الوقت ذاته رأي المجتمع فى العديد من القضايا كشرف المرأة، ومكانتها، والموقف من تعدد الزوجات، ومواصفات المرأة المثالية وغيرها.
ويرى الباحث أن التراث الكردي، لا يتضمن النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة، كما أنه لا يفرق بين الرجل والمرأة كبشر، على أن الفلكلور وضع مواصفات صريحة للمرأة المثالية، ورسم حدود الأخلاق الكريمة جلية وواضحة.
والمؤلف روهات آلاكوم مواليد 1955 كاغزمان/تركيا، وهو يعيش فى السويد منذ 1983، ويكتب بالكردية والتركية والسويدية، وأصدر أعمالاً عديدة عن التاريخ الكردي، منها (صورة الأكراد في الأدب التركي الحديث) 1989، و(صورة الأكراد في أعمال يشار كمال) 1992، (الأرستقراطية الكردية) 2004.
أما المترجمة خلات أحمد فهي شاعرة سورية، تكتب وتترجم بالعربية والكردية والألمانية، ولها العديد من المؤلفات مثل ديوان أوشحة الفجر 2004، ومذكرات زهرة الأوكاليبتوس 2005، ومختارات من الشعر الكردي في سوريا 2009. [1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 1,737 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | aljazeera.net 18.07.2011
السجلات المرتبطة: 6
لغة السجل: عربي
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: النساء
تصنيف المحتوى: شرح الكتاب
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 92%
92%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) في 01-01-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ڕۆژگار کەرکووکی ) في 01-01-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ڕۆژگار کەرکووکی ) في 01-01-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,737 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.14 ثانية