کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  585,198
الصور
  124,176
الکتب PDF
  22,100
الملفات ذات الصلة
  126,067
فيديو
  2,193
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,434
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,905
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,451
الشهداء 
5,121
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   المجموع 
274,249
البحث عن المحتوى
كوردستان قنديل المغتربين- رؤية في قصيدة بدل رفو – حاتم خاني
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يُتيحُ كورديبيديا وزملاؤه لطلبة الجامعات والتعليم العالي المصادر والمراجع اللازمة!
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
بدل رفو المزوري
بدل رفو المزوري
كوردستان قنديل المغتربين- رؤية في قصيدة #بدل رفو# – حاتم خاني
حاتم خاني
في البدء … كاانت كوردستان –

هناك بعض الملامح في كوردستان تكاد ان تكون ملتصقة بحياة مواطنيها , فعيد نوروز هو اللمسة الناعمة من حياة الكورد يحملها كل كوردي في شريانه وابهره , في قلبه وفي كل جوانحه , وتكاد هذه اللمسة الناعمة مرتبطة برقة ازهار النرجس التي يكررها الشاعر بدل رفو في الكثير من قصائده وكأنها عشق من غرامات الف ليلة وليلة, اما الخريف وتساقط اوراق اشجار الاسفندان فهو الحزن العميق الذي يبلغه الكوردي وهو يرى تلك الاوراق الصفراء وقد تطايرت بمهب الريح وتساقطت على الاراضي المبتلة , عندها تصبح احاديثه وكأنها قد بلغت منتهاها في ارذل العمر حيث لا يوقظه من كآبته ولا يمسح حزنه سوى الخرير الناعم من جداول الترعات التي تتكون عند ذوبان الثلوج لتنبئه بزوال الرداء الابيض الذي يخفي تحته ذلك الاخضرار الذي يؤلف ابتعاث الحياة من جديد على جبال كوردستان , تلك الجبال التي لا غيرها اصدقاء للشعب الكوردي
بلادي..
عبقت بمواسم العشق
في ليالي الغربة الطويلة،
بإنتماءات عطر النرجس لمروجك ،
ولهفات العشاق لنيران نوروز ،
وهي تودع الخريف وفضاءات تساقط أوراقها .
يذوبُ ثلج جبالك يا بلادي في جداول الصمت..
وها أنا في الغربة افترش ملامحك واساطيرك حكايات،
من وراء البحار في دروب الرحلات ..
مغتسلة ببراءة اطفال الكورد بعيدا عن سياط
جمرات الازمات .
يتذكر الشاعر كل ذلك وهو يتعايش مع ليالي غربته الطويلة ليستقدم امام عينيه ملامح بلاده الجميلة ويتمتع بهيئة الحكايات الاسطورية التي كانت تروى في تجمعات روائح الدخان في ليالي القرى النائية والبعيدة عن الحضارة , ويحمل في جعبته براءة اطفال الكورد وازمات بلاده وهو يجوب البلدان ويرتحل وراء البحار .
ويؤمن الشاعر بأن بلاده لن تموت رغم ضجيج الحروب ومهما طال الزمن او احتضر ومهما استعان بهذا الزمن وفصوله اعداء كوردستان , وحتى لو انتشر الفساد وعاد اولئك المتقمصون لاردية الوفاء ليخدعوا الشعب الكوردي , فسيسحقهم طوفان عاشقي كوردستان ويجرف اسراب الجراد التي تغارب شمس بلاده وستهب رياح الاوفياء لتبعد غيوم الفساد التي لبدت سماء هذه البلاد المباركة , فرغم الداء ورغم فراقه في بلاد الغربة فسيرى وطنه معافى من جديد
بلادي..
ستبقى الشرايين والدماء عامرة بترابك
رغم ضجيج الحروب واحتضارات الزمن..
سنسيرُ طويلاً واِن هجرتنا وانكرتنا الفصول ،
فستظلين رغم الداء والفراق
طوفاناً يجرف أسراب الجراد والفساد وغيمات الزيف.. !!
*** ***
يتحدث بدل رفو عن نفسه فيقول : رغم الرياح التي تهب لاقتلاع تراب وطني ورغم المطبات التي تعترض الطريق , فستبقى جبال الكورد نابضة شامخة يعلو قممها الكبرياء نتيجة دعوات الامهات وستبقى كوردستان جميلة منارة للكورد الذين هاجروا من وطنهم الى بقية اصقاع الدنيا , وهي ذلك الضوء الذي يشع نوره في امسيات تشرين وفي جلسات المغتربين وحتى في دروبهم نحو اللا هدف والمجهول . وسيبقى نور كوردستان مضيئا رغم حملات الغدر التي تلاحق هذا البلد باستمرار في محاولة للقضاء على احلى ما في الوطن وهو عيد نوروز .
أيا أيها الشاعر..
قلبك عامر بصلوات تراب كوردستان ..
بتراتيل الاُمهات على شواطئ الكبرياء
رغم الريح العاتية ،
بنبضات جبال الكورد شامخة
رغم التضاريس.
فما أحلاكِ يا كوردستان ..
وأنتِ عبق الدنيا وقنديل المغتربين
في أمسيات تشرين،
نبراسٌ لأمنياتنا وضحكاتنا وينابيعنا وخطواتنا صوب المجهول ..
رغم الهوس والهذيان وسيف الغدر يلاحقنا،
يا لهول الدنيا في تخوم حلمنا
كي تبتر شرايين نوروز.. !!
*** ***
كانت كوردستان في زمن الاحلام ( زمن النضال السلبي ) متخمة باوجاع ابنائها وهي تسعد بثوراتهم المتكررة , وتتحمل خلافاتهم وتحتضن شعرائها المعجبين دائما بما قدم اباءنا واجدادانا من نضالاتهم , وكم كان هؤلاء الشعراء يسعون لتشجيع الجماهير وشحذ هممهم باشعارهم الزهرية لتبين احلام الشعب التي طالما حملوها فوق اكتافهم .
في البدء.. كانت كوردستان
كان الحلم في مرايا تعكس وتحمل أوجاع الكورد ،
أغصان ثورة دمٍ في ساحات النضال
رغم الضغائن والاصفاد والاحقاد ،
نكتب أشعارنا ونُطرّز كلماتنا
من شدة دهشتنا بنضالات الأجداد ..
نذرف دموعاً ساخنة ونشحذُ القصائد لقلوب الجماهير..
نمطر زهراً وشعراً وحلماً ابدا.. !
ايتها الارض , متى ستكتفين بشرب الدماء , الم يأت الزمن الذي سيتحقق فيه حلم الكورد .
يتأمل الشاعر بدل رفو ان يعود يوما الى وطنه ويحقق حلما طالما حمله بين صدغيه وهو ان يتم الاحتفاء به وان يتم وضعه بين دفتي تاريخ الكورد وان يخرج من ذلك الكتاب الذي اهترأت اوراقه وقد تحملها همسات رياح غير عاتية .
أيا أيتها الارض البوار ..
الم تشبعي من دماء الكورد .. ؟
وأنتَ أيها التاريخ ..
ألا يرتد بين يديك النحيلتين إنفراجٌ لحلم الكورد ؟
والحزن يُلملم الوجع الليلكي ..
ربما يوماً ومن بعيد سينادي منادي التاريخ
سنحتفي بالمغتربين والعابرين
الى روح كتاب هرأته عاصفة الغربة !!
*** ***
بالنسبة لنا نحن الكورد فان هذه الدنيا كلها غير عادلة وغير منصفة على مر تاريخ بقاء بلادي مكبلة باطواق الاعداء , وهي معتمة ومظلمة لنا طالما بقيت كوردستان حزينة تعيسة بابناءها , فكوردستان هي الجرح الدائمي لهؤلاء الابناء على مر التاريخ الذي مر عليه الطغاة وانتشرت على ارضه الطغيان
آه يا كوردستان ..يا اُمنا الحزينة
فليحكم القاضي
بخطايا زمهرير شتاءنا
تحت أسوار العتمة وفي مملكة اللا عدالة
كوردستان ..يا جرحنا الاَزلي
على صفحات حقب الطغاة والطغيان
فأنتِ في قلبي
عامرةٌ بصلوات وتراتيل أمي !!
. وكما ان كوردستان هي امنا الحزينة وهي الجرح الازلي للشعب الكوردي , فشاعرنا لا يختلف عن بقية ابناء كوردستان حيث ستبقى كوردستان بالنسبة له في القلب وستبقى تراتيل امه ودعواتها تذكره بانه
في البدء …. كانت كوردستان
حاتم خاني
دهوك[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 816 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://kurd-online.com/- 05-03-2024
السجلات المرتبطة: 9
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 15-02-2024 (2 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: شعر
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 05-03-2024
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 06-03-2024
تم تعديل هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 05-03-2024
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 816 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 2.782 ثانية