ABD’li gazeteci yazar Gayle Tzemach Lemmon’ın yazdığı “Kobani'nin Kızları: İsyan, Cesaret ve Adaletin Hikayesi” (Daughters of Kobani) kitabının Türkçe çevirisi Avesta Yayınları’ndan çıktı. Kitabı Zerya Baran çevirdi.
Kobanî'de Kürt kadın savaşçıların IŞİD'e karşı mücadelesini anlatan kitabı eski ABD Dışişleri Bakanı Hillary Clinton ve kızı Chelsea Clinton'ın birlikte kurdukları prodüksiyon şirketi de mini dizi olarak uyarlayacaklarını duyurmuştu.
2021'in en çok tartışılan kitapları arasında gösterilen kitap hakkında Birleşmiş Milletler İyi Niyet Elçisi ve Hollywood yıldızı Angelina Jolie, IŞİD'e karşı mücadeleye liderlik eden kadınların sıra dışı ve mütevazı hikayesi demişti.
Gayle Tzemach Lemmon'ın The Daughters of Kobani (Kobani'nin Kızları) isimli kitap, 2014 ve 2015 yıllarında Suriye'nin kuzeyinde IŞİD'e karşı savaşan YPG'li Kürt kadın savaşçılarla yüzlerce saatlik röportajlara ve sahadaki haberlere dayanıyor.
Avesta Yayınları’ndan Türkçe çıkan kitabın tanıtım bülteninde ise şu ifadeler kullanıldı: “2014'te Suriye’de küçük bir kentte, tamamı kadınlardan oluşan bir milis, IŞİD ile karşı karşıya geldi. O zamana kadar İslam Devleti ülkenin geniş alanlarını önüne katıp süpürmüş, şehirleri birer birer ele geçirmişti ve iç savaşta her yan yakılıp yıkıldıkça, terör yayılmıştı. Kobani kentindeki bu beklenmedik hesaplaşmadan, ABD'nin ortağı olarak IŞİD'e karşı savaş açacak bir savaş kuvveti ortaya çıktı. Bu süreçte, bu kadınlar kadınları alıp satan erkeklerle ev ev, sokak sokak, şehir şehir savaşarak kadın eşitliğini gerçeğe dönüştürmeye kararlı bir şekilde kendi siyasi vizyonlarını yayacaklardı.
Yıllarca sahada toplatılan haberlere dayanan Kobani’nin Kızları, Suriye'de IŞİD'i durdurmak için muhtemelen dünyanın en büyük umudu haline gelen Kürt milis kadınlarının unutulmaz bir hikayesidir.” [1]