Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!
Over Kurdipedia
Kurdipedia Archivists
 Zoek
 Verzenden
 Gereedschap
 Talen
 Mijn account
 Zoeken naar
 Verschijning
  Donkere modus
 Standaardinstellingen
 Zoek
 Verzenden
 Gereedschap
 Talen
 Mijn account
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Bibliotheek
 
Verzenden
   Geavanceerd zoeken
Contact
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Meer...
 Meer...
 
 Donkere modus
 Schuifbalk
 Font Size


 Standaardinstellingen
Over Kurdipedia
Willekeurig artikel!
Algemene voorwaarden
Kurdipedia Archivists
Uw mening
Mijn verzamelingen
Chronologie van de gebeurtenissen
 Activiteiten - Kurdipedia
Help
 Meer
 Koerdische namen
 Zoeken Klik
Statistiek
Artikelen
  584,588
Fotos
  123,874
Boeken
  22,079
Gerelateerde bestanden
  125,517
Video
  2,192
Taal
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Groep
Nederlands
Biografie 
9
Plaatsen 
1
Politieke partijen en orgaandonatie 
10
Publicaties 
2
Afbeelding en tekst 
2
Kunstwerken 
2
Bibliotheek 
45
Artikkelen 
26
Martelaren 
1
Bewijsstukken 
33
De bestandsopslagplaats
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   Totaal 
273,051
Inhoud zoeken
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
Groep: Artikkelen
Artikel taal: عربي - Arabic
Kurdipedia en zijn collega's zullen studenten van universiteiten en hoger onderwijs altijd helpen om aan de nodige middelen te komen!
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Warderen
Uitstekend
Heel goed
Gemiddeld
Armoedig
Slecht
Toevoegen aan mijn verzameling
Schrijf uw commentaar over dit item!
Aanpassingen
Metadata
RSS
Zoek in Google voor een afbeeldingen voor het geselecteerde item!
Zoek in Google voor het geselecteerde item!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish1
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
صورة المرأة في الفلكلور الكردي
صورة #المرأة في الفلكلور الكردي#
شرين يونس
الجزيرة نت، 18.7.2011
يتطرق كتاب المرأة في الفلكلور الكردي للمؤلف روهات آلاكوم وترجمة خلات أحمد -الصادر عن مشروع (كلمة) للترجمة التابع لهيئة أبو ظبي للثقافة والتراث- لصورة المرأة فى الأدب الشفاهي عند الأكراد الذي قدم المرأة بشكل متميز، حيث لا يتضمن التراث الكردي النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة.
واعتبر آلاكوم أن الفلكلور الكردي يعد قاموسا للمجتمع الكردي وطريقة عيشه، مشيرا فى الوقت ذاته أنه لأسباب سياسية قاهرة لم يتم جمع الفلكلور الشفاهي الكردي من جهة، ومن جهة أخرى لم تأخذ المواد التى أمكن جمعها نصيبا وافيا من الدراسة والبحث، لهذا ظل هذا الكنز مجهولا، وتعرض بعضه للاندثار والضياع.
ويرصد الباحث فى كتابه مكانة المرأة فى المجتمع الكردي، من خلال التنقيب فى ثلاثة من مناهل الفلكلور الشفاهي، هي الحكايات الشعبية، والأمثال والحكم، والملاحم، مخصصا لكل منها فصلا من فصول الكتاب.
وفى استناد الباحث على القص كأحد مواد بحثه، لا يكتفي برصد مكانة المرأة، بل يتطرق أيضا إلى الأساليب الفنية المتعددة التى اعتمدها الرواة في بناء الحكاية.
وفى فصل الأمثال والحكم، يطرح الباحث سؤالين رئيسيين، عن نظرة الأكراد إلى تفاصيل العالم والحياة من حولهم، وكيف يرون الصالح والفاسد، والخبيث والطيب، والجيد والسيئ، والواقع والوهم؟ وبأي مقياس تم الفصل بين هذه الأشياء، محاولا الإجابة عن السؤالين بالاستناد إلى الحكم والأمثال من أقوال الأولين.
ويوضح آلاكوم أن الحكم والأمثال تناولت المرأة عبر محورين أساسيين، الأول يوضح مكانتها فى المجتمع مرتبطة بأوضاع وحالات مختلفة وتفصيلات عديدة، بينما يتناول المحور الثاني المرأة نفسها كموضوع لذاتها وبذاتها.
$التراث الكردي لا يتضمن النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة، كما أنه لا يفرق بين الرجل والمرأة كبشر، على أن الفلكلور وضع مواصفات صريحة للمرأة المثالية، ورسم حدود الأخلاق الكريمة جلية وواضحة$.
مكانة متميزة
ويرى الباحث أن الملاحم الكردية قدمت المرأة بشكل متميز، من خلال مقارنته بين عشرين ملحمة كردية، من الملاحم الأكثر انتشارا وذيوعا، محاولا التوصل إلى عدة رؤى ومعتقدات ومسالك عامة مشتركة بينها، وباستعراض الصياغات الفنية لحيثيات قصص حب رومنسية، تنتهي غالبا بشروط درامية مصاغة فى ملاحم مغناة.
وفي كتابه، تطرق المؤلف من خلال أشكال الفلكلور الكردي التي سردها إلى المرأة فى مختلف مراحلها العمرية وأدوارها، مستعرضا فى الوقت ذاته رأي المجتمع فى العديد من القضايا كشرف المرأة، ومكانتها، والموقف من تعدد الزوجات، ومواصفات المرأة المثالية وغيرها.
ويرى الباحث أن التراث الكردي، لا يتضمن النظرة الدونية للمرأة الموجودة فى الحياة الراهنة، كما أنه لا يفرق بين الرجل والمرأة كبشر، على أن الفلكلور وضع مواصفات صريحة للمرأة المثالية، ورسم حدود الأخلاق الكريمة جلية وواضحة.
والمؤلف روهات آلاكوم مواليد 1955 كاغزمان/تركيا، وهو يعيش فى السويد منذ 1983، ويكتب بالكردية والتركية والسويدية، وأصدر أعمالاً عديدة عن التاريخ الكردي، منها (صورة الأكراد في الأدب التركي الحديث) 1989، و(صورة الأكراد في أعمال يشار كمال) 1992، (الأرستقراطية الكردية) 2004.
أما المترجمة خلات أحمد فهي شاعرة سورية، تكتب وتترجم بالعربية والكردية والألمانية، ولها العديد من المؤلفات مثل ديوان أوشحة الفجر 2004، ومذكرات زهرة الأوكاليبتوس 2005، ومختارات من الشعر الكردي في سوريا 2009. [1]

Kurdipedia is niet verantwoordelijk voor de inhoud van deze opname en de eigenaar is daarvoor verantwoordelijk. Kurdipedia nam het op voor archiefdoeleinden.
Dit item werd in het (عربي) geschreven, klik op het pictogram om het item te openen in de originele taal!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dit item is 1,777 keer bekeken
Schrijf uw commentaar over dit item!
HashTag
Bronnen
[1] Website | عربي | aljazeera.net 18.07.2011
Gekoppelde items: 6
Groep: Artikkelen
Artikel taal: عربي
Boek: Vrouwen
Dialect: Arabisch
Provincie: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Soort document: Originele taal
Technical Metadata
Item Kwaliteit: 92%
92%
Toegevoegd door ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) op 01-01-2023
Dit artikel is beoordeeld en uitgegeven door ( ڕۆژگار کەرکووکی ) op 01-01-2023
Dit item is voor het laatst bijgewerkt door ( ڕۆژگار کەرکووکی ) op: 01-01-2023
URL
Dit item is volgens Kurdipedia's Standaarden nog niet afgerond en verder moet het herzien/aangepast worden!
Dit item is 1,777 keer bekeken
QR Code
  Nieuwe item
  Willekeurig artikel! 
  Exclusief voor vrouwen 
  
  Publikatie 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Contact | CSS3 | HTML5

| Pagina wordt gegenereerd in: 0.593 seconde(n)!