Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
A proposito
Kurdipedia Archivists
 Ricerca
 Invia
 Strumenti
 Lingue
 Il mio conto
 Cerca
 
  
 
 Ricerca
 Invia
 Strumenti
 Lingue
 Il mio conto
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Biblioteca
 
Invia
   Ricerca Avanzata
Contatto
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Di più...
 Di più...
 
 
 
 Font Size


 
A proposito
Voce a caso !
Condizioni di utilizzo
Kurdipedia Archivists
tuo feedback
collezioni degli utenti
Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
Aiuto
 Di più
 nomi curdi
 
Statistiche
Articoli
  584,697
Immagini
  123,908
Libri
  22,078
File correlati
  125,599
Video
  2,193
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biografia 
16
Luoghi 
1
Feste & Organizzazioni 
1
Pubblicazioni 
1
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Martiri 
2
Clan - la tribù - la setta 
3
Deposito
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   Totale 
273,542
Ricerca di contenuti
Hawreh Bakhawan - Hawrê Baxewan
Gruppo: Biografia
linguaggio articoli: English - English
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish4
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi1
Türkçe - Turkish1
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian1
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Hawreh Bakhawan
Hawreh Bakhawan
$Biography$
His full name is Hawreh Qadir Rasul, on the 28th of February 1966 he was born in Goizha district of Sulaymaniyah.
his grandfather (Rasul Mahmood) known as (Rasula Xra) during the twenties of the 20th century he moved to Sulaymaniyah from Pishdar, he worked as a bricklayer, craftsman and gardener to pay for his families living.
his father Qadir Rasul Mahmood was born in Sulaymaniyah, he used to work as construction manager, later he worked as a contractor, he has built most of the public baths of Sulaymaniyah and Cinema Dilshad was built by him, unfortunately he has passed away.
his mother Qumri Shamaii was also born in Sulaymaniyah, her father (Hama Shamaii) during the thirties of the 20th century moved from Sharazoor to Sulaymaniyah, he used to work as a cloth seller and tobacco merchant.

$Place of residence and his family$
On 5th of march 1992 Hawre Bakhawan left Kurdistan and went to Syria then to Lebanon finally he settled in Netherland and has been living there ever since with his wife (Banaz Jola) and have two kids a boy and a girl with names (Mitan and Artin).

$Education$
-He finished his primary and high school focusing on literary studies in Sulaymaniyah.
- In 1984 he started studying law at the faculty of law and politics of Mosul university, in 1986 because he refused to attend summer military training of the invader Ba’ath regime, he was suspended for two years form his studies. He started his studies again in 1988 and in 1990 he graduated from the law faculty, in the same year he became a lawyer after some time he quit his job as a lawyer.
- He has got licentiate of IT from Netherland.
- He has attended tens of trainings and has many certificates in : IT, management of information, management of projects and IT projects related to juridical and law matters that are related to international courts.
Writing and journalism
From a young he liked to write and read poems but until now he hasn’t published a single line of poetry. During the summer of 1978 a part of their house was burned sadly it included the notebook that he wrote poems in, after that accident he stopped writing poems .
After he started an intense reading on the history and politics, he wrote his first research concerning history in 1986, he hid the notebook that contained that research with his diary of the time that he was a Peshmerga in (Shama) village in Sharazoor, however unfortunately they were lost and he never got them again.

$Political activity$
During the mid of eighties he became a member of PASOK both as an Organizer and a Peshmerga. In PASOK he was known with the code name (Amanj), sometimes he was very active and sometimes not so much, he left PASOK before PASOK joined forces with some other parties.

$Job$
For 12 years he had been an employee of United Nations organization, his last rank in the international criminal court of the Hague was manager of the support unit of the court.

$Publications$
1. A research on the Kurdish uprising of the spring of 1991 in the south of Kurdistan - first edition - Netherlands - 1994.
2. Project of the Kurdish national party - first edition – Netherlands - 1994. Second edition – Netherlands - 1995. Third edition - Erbil - 2002- media newspaper publications- offset publishing house in Erbil.
3. Kurdistan...is the first homeland of the Sumerians - first edition – Netherlands - 1996. Second edition- Aras publishing house - Erbil Kurdistan - publisher of the ministry of education - order number: 91-2003.
4. Hawrenama for the history of Kurd and Kurdistan ( the first scientific chronology for the Kurds and Kurdistan) - first edition - Sardam publication house - series (16) - Roon publisher - Sulaymaniyah – 1999.
5. Why not the Kurdish flag?! Until when?! - first edition - Sardam publication house - series (117) - Sulaymaniyah - 2001.
6. The day of revolution or the day of terror - first edition - October 2003 - ministry of culture publisher - order number : 301 - Kurdistan - Erbil.
7. The scattered words - part 1 - sum of 100 articles and writings that were published in between 1995 and 2005 that were published in the Kurdish and foreign newspapers and online websites - order number (1994) of (2008) - Sima publisher - 2009 - Kurdistan - Sulaymaniyah.
8. The scattered words - part 2 - electronic publishing.
9. The scattered words - part 3 - electronic publishing.
10. The scattered words - part 4 - electronic publishing.
11. Kazhik literature - collection of Kazhik publications - electronic publishing.
12. The comparisons of life - its a comparative contemplation toward nationalism - 2009 - electronic publishing.
13. Thus i red the constitution - some juridical, linguistic and logical critics and notes toward the constitution project of Kurdistan regional government - 2009 - electronic publishing .
14. Kurdish language, adapt it to 0 and 1 - 2014 - electronic publishing.
15. The role of shangal issue for the advancement of the Kurdish case - 2016 - electronic publishing.
16. An Arabic translation of The role of Shangal issue for the advancement of the Kurdish case - translated by Miran Hussain - 2018 – an Arabic translation.
17. Me and Kurdism; ( an introduction for discussion about the Kurdish nationalism legends) - 2018 - electronic publishing.

He has participated in tens of archival projects that are published on Kurdipedia. ( look at the related linked materials - library)
And has published many articles, essays and researches in the Kurdish and foreign newspapers and websites from 1995 until now.[1]

$Kurdipedia$
in 2008 he founded the Kurdipedia organization.
Questo articolo è stato scritto in (English) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Questo oggetto è stato visto volte 21,345
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
HashTag
File correlati: 1
Articoli collegati: 7
Gruppo: Biografia
linguaggio articoli: English
Date of Birth: 28-02-1966 (59 Anno)
Dialetto: Curdo - Sorani
Education level: No specified T4 553
Education level: No specified T4 552
Nazione: Kurd
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: Sulaimaniya
No specified T3 85: Sud Kurdistan
Persone di tipo: Giurista
Persone di tipo: Writer
Place of Residence: Diaspora
Sesso: Maschio
Università: No specified T4 665
Technical Metadata
Il copyright di questo elemento è stato rilasciato a Kurdipedia dal proprietario della voce !
Exclusive to Kurdipedia!
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هاوڕێ باخەوان ) su 14-09-2017
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ئەڤین ئیبراهیم فەتاح ) su 14-09-2017
Questa voce recentemente aggiornato da ( هاوڕێ باخەوان ) in: 05-06-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 21,345
QR Code
  Nuovo elemento
  Voce a caso ! 
   
  
  pubblicazione 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.984 secondo (s)!