Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
A proposito
Kurdipedia Archivists
 Ricerca
 Invia
 Strumenti
 Lingue
 Il mio conto
 Cerca
 
  
 
 Ricerca
 Invia
 Strumenti
 Lingue
 Il mio conto
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Biblioteca
 
Invia
   Ricerca Avanzata
Contatto
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Di più...
 Di più...
 
 
 
 Font Size


 
A proposito
Voce a caso !
Condizioni di utilizzo
Kurdipedia Archivists
tuo feedback
collezioni degli utenti
Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
Aiuto
 Di più
 nomi curdi
 
Statistiche
Articoli
  585,177
Immagini
  124,150
Libri
  22,100
File correlati
  126,014
Video
  2,193
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biografia 
16
Luoghi 
1
Feste & Organizzazioni 
1
Pubblicazioni 
1
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Martiri 
2
Clan - la tribù - la setta 
3
Deposito
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   Totale 
274,249
Ricerca di contenuti
“باتزمي بيرالي” أقدم طقوس الكرد الإيزيديين.. فما هو؟
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي - Arabic
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
“باتزمي بيرالي” أقدم طقوس الكرد الإيزيديين.. فما هو؟
“باتزمي بيرالي” أقدم طقوس الكرد الإيزيديين.. فما هو؟
=KTML_Bold=“باتزمي بيرالي” أقدم طقوس الكرد الإيزيديين.. فما هو؟=KTML_End=
ريناس رمو

يعد عيد باتزمي من أقدم الأعياد الإيزيدية التي ورثوها عن أجدادهم على مر التاريخ وتستمر طقوسها إلى اليوم ولكن بشكل علني بعد أن كانت الطقوس تمارس بشكل خفي.
كثيرة هي الأعياد التي يمارسها أبناء الدين الإيزيدي، هذا الدين الذي تعرض للكثير من الويلات والفرمانات التي هددت وجوده على الأرض وبفضل مقاومة أبناء هذا الدين وثورة روج آفا شمال سوريا تُمارس هذه المناسبات الدينية بحرية تامة اليوم .
كل ما يتعلق بالدين الإيزيدي مستمد من اللغة الكردية، والأعياد الإيزيدية مرتبطة بالطبيعة من حيث ممارسة طقوسها ومن مواعيد الأعياد المتزامنة مع الزراعة وقدوم الشتاء والربيع .
يأتي عيد باتزمي في الأسبوع الثاني بعد رأس السنة الميلادية بحيث يكون يوم ال 14 في التقويم الميلادي أي ما يوافق الأول من رأس السنة الإيزيدية في التقويم الشرقي.
باتزمي: كلمة باتزمي مستمدة من اللغة الكردية ولها معنى لغوي وتعني ( بي تشت ميي ) وهي كلمة كردية وتعني التجمد بدون شيء أو ( بي تيز ميي ) وتعني التجمد بدون خميرة.
والمعنى الديني لكلمة باتزمي هي مناسبة يتم الاحتفال بها لأمرين هما خلق الملائكة والكون والنور وأيضاً رأس السنة الشرقية.
تحتفل كافة عشائر جيلكا من أبناء الدين الإيزيدي بهذه المناسبة في كافة أنحاء العالم ويستمر الاحتفال بالمناسبة أسبوعاً كاملاً يبدأ من يوم الأحد وينتهي يوم الأحد ولكل يوم طقوس خاصة .
اليوم الأول ويسمى جل شو أي غسل الملابس وترتيب البيت وتقوم قبائل داسكا بتوزيع الخيرات في هذا اليوم على الفقراء من الجيران.
اليوم الثاني والثالث مخصصان لتوزيع خيرات الأموات عند عموم الإيزيديين وهذه الخيرات تتضمن الملابس بكافة أنواعها والأكل اعتقاداً أن هذه الخيرات تساعد الميت على دخول الجنة ويتم تجهيز خبز خاص لهذين اليومين.
يمثل رغيف الخبز كروية الأرض وأربع جهات في وسطها الشمس ويخرج من وسط الرغيف 12 وصلة ترمز إلى الأشهر ال 12 للسنة ويسمى الصوك ويجب جلب خمير هذا الخبز من بيت أحد من سلالة بيري الي .
اليوم الرابع وهو يوم ( بزكوران ) أي الذبح وفي هذا اليوم يقوم كل إيزيدي بذبح ذبيحة أو أكثر حسب الحالة المادية ويجب أن يذبح دابة مثل الماعز أو الغنم ويتم تقسيم الدابة إلى قسمين.
القسم الخاص ويسمى البارجا ويشمل 7 أقسام وتؤخذ كلها من الجانب الأيمن من الذبيحة وتشمل الكتف والصدر وفقرات من ظهر الذبيحة وهي تخصص لرب العيد يتم توزيعها فيما بعد.
القسم الثاني أو القسم العام وهو القسم المتبقي من الذبيحة ويمكن التصرف به بشكل حر يؤكل أو يوزع على الغير بينما يحتفظ برأس الذبيحة مع القبة حتى يوم الأحد وتعتبر حصة الشمس.
ومن طقوس عيد باتزمي صنع الجرا وتعني صنع القناديل من القماش الأبيض النظيف ويجب غسل القماش أولاً ثم يجدل ذلك القماش ويغمس في الدهن حتى يرتوي وينصب بعدها وتربط في أسفله كمية من الملح ومن الأعلى يربط بخيط ويبرد حتى يصبح على شكل شمعة وتشعل في يوم الخميس مساء من قبل رب البيت ويجتمع أفراد الأسرة ليقوم كل شخص بإشعال جرة والدعاء.
كما توجد طقوس أخرى لهذا العيد مثل الخورا وهو عبارة عن خبز خاص مقدس يصنعه الإيزيديون ويصنع من الطحين والحليب والسمنة وتختص عشيرة الداسكا بهذا الطقس المتوارث من الأجداد .
وأيضاً هناك طقس صناعة الدعبول والمهير وهي عبارة عن حبات الحنطة غير المطحونة والمقشورة واللبن ويضاف إليها الدهن ويطبخ يوم الأربعاء في ليلة البرات ويجتمع الجميع ويسهرون حتى ساعات الصباح ويقومون بالدعاء.
اليوم الخامس وهو يوم التجوال ويسمى ( الغر ) ويبدأ فيه الأطفال بالتجوال بين البيوت والحصول على الهدايا والحلويات بعدها يبقى شخص واحد فقط في البيت لاستقبال الضيوف بينما يخرج البقية للسلام على الجيران والأهل والإيزيدين .
اليوم السادس وهو يوم الاستراحة فبعد أيام من التعب من تنظيف وغسل واستقبال الضيوف يكون هذا اليوم مخصصاً للراحة والنوم مع بعض الزيارات الخفيفة.
اليوم السابع وهو يوم العمل من تنظيف البيت وطبخ الرأس والرقبة ولكن لايجوز القيام بعمل عادي كالحراثة.
اليوم الأخير يوم الأحد وهو يوم السرصال أي رأس السنة وهو آخر يوم من أيام العيد وفي هذا اليوم يتم طبخ فخذ السرصال ويوزع قسم منه على الناس وخاصة الفقراء من الجيران ويؤكل الباقي ويستمر الناس في زيارة بعضهم وبمباركة العيد ويقولون ( سرصال وباتزميا وا بيروزبي ) بمعنى مبارك عليكم رأس السنة وعيد باتزمي .
[1]

Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 3,220
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
HashTag
Articoli collegati: 62
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 11-01-2018 (7 Anno)
Dialetto: Arabo
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 13-08-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 20-08-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 3,220
QR Code
  Nuovo elemento
  Voce a caso ! 
   
  
  pubblicazione 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.203 secondo (s)!