Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  537,593
Նկարներ
  109,812
Գրքեր pdf
  20,255
Կից փաստաթղթեր
  103,965
Տեսանյութ
  1,535
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Ընդհանուր 
235,241
Բովանդակության որոնում
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության...
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
الفنان محمد شيخو (Bavê Felek ) نسر الأغنية الكردية
Յուրաքանչյուր նկար արժե հարյուրավոր բառեր: Խնդրում ենք պաշտպանել պատմական լուսանկարները:
խումբ: Հոդվածներ | Հոդվածներ լեզու: عربي - Arabic
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

محمد شيخو

محمد شيخو
الفنان محمد شيخو (Bavê Felek ) نسر الأغنية الكردية
إعداد حسين أحمد

محمد شيخو : أحد ابرز الفنانين الكورد الموهوبين القلائل الذين ظهروا في فترة السبعينيات على الساحة الفنية والموسيقية,وهو ذو إحساس قومي ووطني رفيع ,خدم الأغنية الكوردية بكل تفان وإخلاص ،وله إسهامات جليلة وبصمات واضحة في الأغنية القومية الكوردية خلال أكثر من ربع قرن لهذا الزمن, بدون شك ستذكرها الأجيال الكوردية طويلا وستكررها الأفواه عبر ألازمان القادمة,لأنها تمثل التراث والفلكلور الكوردي الحقيقي.
استطاع الفنان محمد شيخو و بكل جداره إن يهيج كثير من الأحاسيس والمشاعر الإنسانية التي اندثرت عبر تراكمات الزمن انه المبدع الذي كان دائما يتأمل إلى مجتمع متكامل مفعم بالازدهار والمودة, ويسوده العدل واحترام الإنسان للإنسان.
محمد شيخو عبارة عن إمبراطورية من الإبداع واستطاع من خلال إبداعه و صوته الساحر التي تلامس أوتار الفؤاد , ان يدخل إلى كل القلوب ويعشقه كل الناس من الطوائف والفئات.
محمد شيخو بأصالته وأدائه السلس و صوته الصافي الساحر استطاع أن يمنح خصائص واضحة و هيئة مهذبة للأغنية الكوردية على مساحته الواسعة , كان نتاج جهده المتواصل خلال أعوام متتالية : ما هو إلا ان يكون جسرا فاعلا يجتاز عليه التراث والفلكلور الشعبي للفنانين أمثال (عيسى برواري عارف جزراوي مريم خان وعيشي شان ) إلى أجيال قادمة. لقد ذاق هذا الفنان شظف العيش ومرارة الحياة وكلها من أجل الارتقاء بالموسيقى والأغنية الكوردية إلى مصاف الموسيقى العالمية، وظل على هذا النهج الذي سلكه حتى آخر أيام حياته. ولو استغل هذه الصوت لوجد كثير من الضمائر العالمية التي تعترف وتسعى إلى إرضاء الأكراد. ومن أراد ان يدخل أو يتعرف على الحب الشامل الكامل , فيجب عليه ان يدخل من مدخل هذا الإنسان الذي فرض ذاته ليكون بجدارة رمز الحب والإخاء .حمل المبدع كل مآسي الإنسان على ظهره وغنى أجمل ألاغاني.
ولد الفنان محمد شيخو عام (1948) في قرية (كرباوي) إحدى قرى الجزيرة السورية والتي تبعد عن مدينة قامشلي مسافة (15 كيلو متر) ترعرع في كنف أسرة وطنية محبة للفن والأدب والتراث تنقل كثيرا بين مدن وأرياف كردية بسبب الأوضاع الاجتماعية ,والسياسية ,والاقتصادية السيئة التي عاشها الكورد.
وفي عام (1968 ) وهو لم يتجاوز العشرين من عمره بعد قصد الفنانين (حسن توفو وخليل ايزيدي) ليتعلم العزف على آلة البزق ليحقق جزءا بسيطا من حلمه الذي راوده فترة طفولته: ألا وهو التعلم على آلة البزق . بعد عدة زيارة لهم اكتسب منهم خبرة لا باس بها. بدأ أولى تجاربه الغنائية في الأعراس والمناسبات التي كانت تقام في المدن الكوردية، وبدأ بالأغاني الفلكلورية الكوردية الرائعة.
وفي عام (1970) عاد إلى قريته لكنه لم يمكث فيها كثيرا لقلقه الدائم ، حيث قصد عاصمة الثقافة والفن (بيروت) لدراسة الموسيقى وهناك وبرغبة منه ولتروعه العمل ضمن الجماعة (الفرقة) أصبح بذلك عضوا نشطا في فرقة (سركوتن- serkewtin) للفلكلور الكوردي إلى جانب نخبة من الفنانين أمثال (سعيد يوسف و محمود عزيز شاكر ورمضان نجم اومري و المغنية بروين) بالإضافة إلى الفنانين اللبنانيين ليعملوا معا في تحديث الموسيقا الكردية من حيث الغناء والعزف والتلحين ، قام بأحياء حفلات عدة في بيروت تحديدا في سينما (ريفولي وبيبلوس) وكانت أولى حفلاته بتاريخ 24/3/71 وقد غنى الفنان (Ez nav bexc. gula) للشاعر الكبير جكرخوين وتغنى جميع الناس بهذه الأغنية الساحرة والتي تشعر من خلال كلماتها ولحنها وكأنك جالس في بساتين مليئة بالأزهار والبلابل وصادف أن حضر في إحدى حفلاته رئيس الوزراء اللبناني ( صائب سلام ) وأعجب كثيرا بأدائه و بصوته الجميل على الرغم من عدم فهمه للغة الكوردية ومعانيها لكنه طرب واسعد بالموسيقى واللحن والأداء والصوت. هكذا كان صوت محمد شيخو بادائه الرائع يدخل كل قلب دون إستئذان وبفرح وثيق, وبعد هذه الشهرة الرائعة التي نالها في عاصمة الفن والجمال في بيروت أذيعت صيته في المحافل الفنية مما جعلت الفنانة العربية سميرة توفيق ان تطمح في ضمه إلى فرقتها والعمل معها. لان محمد شيخو كان مدرسة موسيقية بحد ذاته. في عام (1973) ترك لبنان وشد الرحال باتجاه كردستان العراق على اثر ورود معلومات أفادته بان هناك جهات تسعى لاغتياله لهذا السبب غادر لبنان ليستقر في مدينة كركوك و بقي فترة من الزمن فيها ومن ثم غادرها إلى بغداد وعمل في إذاعة وقناة التلفزيون الكورديين ,وفي العراق استدل على نخبة من المطربين والفنانين الكورد المشهورين أمثال :محمد عارف الجزراوي، شمال صائب، تحسين طه، كلبهار، وبشار زاخولي، وسجل عدة أغان لإذاعة و تلفزيون كركوك الكورديين, منها (aso – eman – ey felek) حتى قال عنه تحسين طه ان كل ما غناه محمد شيخو أصبح ملكه . وفي فترة مكوثه بالعراق نال الفنان محمد شيخو شرف اللقاء بالقائد التاريخي (البارزاني) الخالد، لذلك احترمه وقدره بل وأبدا إعجابه كثيرا بأسلوبه الغنائي السلس والممتع وانتقاءه للكلمات الثورية والوطنية التي تمجد نضال الكورد وتدفعهم إلى مقارعة الظلم والاضطهاد الذي كان يعاني الشعب الكوردي منه و أيضا شكره على خدماته الجليلة للأغنية والموسيقى الكوردية وكافأه على ذلك. وقد غنى محمد شيخو أمامه أغنيته المشهورة : كي دنيا هجاند – (hejand kê dinya) من الذي هز العالم والتي تناول فيها البارزاني الخالد ونضاله وتفانيه من اجل القضية الكوردية. ظل محمد شيخو ضمن صفوف البيشمركة- مغنيا,مؤازرا,مشجعا, ومشاركا لهموم الناس هناك حتى مؤامرة الجزائر المشؤومة التي حيكت ضد الشعب الكوردي في عام (1975) وبعد نكسة الجزائر قرر الذهاب مع الألوف المهاجرة من أبناء شعبه إلى إيران، في إيران غنى her erom erm – erm,na del – her , d buhare ) ) بإسلوبه الذي استطاع من خلاله ان يهز عرش الأغنية الفارسية . لكنه أصيب هناك باليأس والإحباط حيث ضايقته المراقبة من قبل عملاء مخابرات الشاه عاقبة مواقفه من القضية الكوردية وتسجيله لعدد من الأغاني، هذا من جانب، ومن جانب أخر رأى أن أصدقاءه قد تشتتوا وتفرقوا بين العودة إلى العراق و الارتحال إلى الخارج، أي إلى فيافي العالم فاضطر إلى الرجوع إلى سوريا في عام (1981) واستقر تماما في مدينة القامشلي غنىezbum frar) ) للشاعر بيبهار من ثم leyla lcwan) ) ومن ثم (sbr.) واستمر في مسيرته الفنية بغض النظر عن مساعدته للفنانين الكورد، استطاع تأسيس فرقة فنية للأطفال ليعلمهم الأناشيد الوطنية والأهازيج الفلكلورية.وآخر ما غناه الفنان الكبير في عام (86) الأسطورة (جواني آذادي) والذي جسد من خلال لحنها كل معاني الإنسانية وترابطها بالطبيعة وفي ذات الكاسيت ايضا غنى (نخشم از) للشاعر الكبير جكرخوين, وظل محمد شيخو يعاني الكثير من ظلم الإنسان للإنسان فاشتكت الطبيعة راجية من الله جل جلاله بان يأخذ هذا المبدع الذي يعيش بين ذئاب ولا تكمن في قلبها ولو الشيء البسيط من الإنسانية .في 9 آذار( 1989) رحل فنان الكورد محمد شيخو اثر مرض مفاجئ وهو مازال في عنفوان شبابه وعطائه الفني. لقد دفن في مقبرة الهلالية حسب وصيته ووسط جماهير حاشدة وبمراسم مهيبة تليق بمكانته كفنان قومي أعطى عمره من اجل ذلك. (كا فا ئه زم مرم كه لي كونديا – من نه فشيرن وكي هميا)gava ez mirim gelî gundiya min ne veşêrin wekî hemiya (، وفحواها تقول: إذا مت أيها القرويون فلا تدفنوني كبيقة الناس. فبرحيله بكى الآلاف من شعبه وبحضور المخلصين والمحبين لفنه. فوداعا بافي فلك محمد شيخو..
وداعا أيها الغائب الحاضر بيننا..
وداعا...
.........................
مصادر :
1 – مجلة كولان العربي عدد (24 )
2-أغان محمد شيخو stranên Mihemed Şêxo)) إعداد بهاء شيخو وقادو شيرين
3 - جريدة البيرق اللبنانية 1972
4- محمد علي –أحد أعضاء فرقة سركوتن
[1]

Այս տարրը գրվել է (عربي) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Այս տարրը արդեն դիտվել 35 անգամ
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
[1] Կայք | عربي | https://www.welateme.net/- 26-06-2024
կապված նյութեր: 1
1. Կենսագրություն محمد شيخو
խումբ: Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: عربي
Publication date: 09-03-2008 (16 Տարի)
Բովանդակության դասակարգում: արվեստ
Բովանդակության դասակարգում: Հոդվածներ և հարցազրույցներ
Երկիր - Նահանգ: Քրդստան
Լեզու - Բարբառ: Արաբերեն
Հրապարակման տեսակը: ծնված-թվային
Փաստաթուղթ Տեսակը: Բնօրինակ լեզու
Technical Metadata
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ئەڤین تەیفوور ) վրա 26-06-2024
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( زریان سەرچناری ) կողմից 27-06-2024
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 35 անգամ
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան

Ընթացիկ
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
27-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Էրզրում
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  537,593
Նկարներ
  109,812
Գրքեր pdf
  20,255
Կից փաստաթղթեր
  103,965
Տեսանյութ
  1,535
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Ընդհանուր 
235,241
Բովանդակության որոնում
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 1.313 երկրորդ (ներ).