کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  538,274
 شؤمارە عەسگەل
  110,125
 کتاووەل
  20,273
فایل های مرتبط
  104,024
Video
  1,540
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,953
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,024
عربي - Arabic 
30,707
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,235
فارسی - Farsi 
9,815
English - English 
7,580
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,697
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,378
MP4 
2,535
IMG 
201,503
∑   مجموع 
235,740
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
ще раз об азербайджанских курдах
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: Pусский - Russian
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

ще раз об азербайджанских курдах

ще раз об азербайджанских курдах
В доперестроечные, и, особенно в последующие годы вопрос о положении курдского меньшинства в Азербайджанской ССР стал предметом обсуждения со стороны историков, этнографов, журналистов и обществоведов как в Советском Союзе, так и за рубежом. Чем был вызван такой повышенный интерес к судьбе азербайджанских курдов? Являясь частью многомил-лионного курдского народа, в целом советское курдское меньшинство вызывало интерес специалистов в контексте сравнения его положения с тяжелым положением соплеменников в Курдистане. Однако в рамках этого интереса естественно встал вопрос о расхождениях, причем разительных, между судьбами азербайджанских курдов с одной стороны, и других советских курдов, (в частности Армении и Грузии), с другой. Интригующим фактором было то, что речь шла об одном (советском) этно-политическом пространстве. В Азербайджане за сравнительно короткий срок была реализована политика фактически насильственной ассимиляции самого многочисленного в СССР курдского национального меньшинства. Как это произошл о, какие факторы изменения демографической структуры региона компактного проживания курдов и политические меры были предприняты для достижения этой цели?
Основой для объективного освещения этого вопроса могут служить исторические факты и официальные статистические данные. Оговоримся, что для освещения поставленных вопросов не состоятельны как мнения официальных кругов Азербайджана и их апологетов о несуществующем в природе так называемой «добровольной ассимиляции курдов», так и нашедших место в публикациях утверждения некоторых «курдских» авторов об «Автономном Курдистанском уезде», даже об «Автономной курдской республике» в составе Азербайджана.
Для ясности картины рассматриваемого вопроса прежде всего обратимся к некоторым фактам и статистическим данным самих азербайджанских властей. По данным переписи 1921г. только в сельских местностях Азербайджанской ССР курдов насчитывалось 32.780 чел. (См. Обзор деятельности Совнаркома ЗСФСР, Тифлис, 1923, с. 16). В 1926г. численность курдов в Азербайджане составляла примерно 41 тыс. (1,8% населения республики) (см. К.В.Мамедов, Население Азерб. ССР за 60 лет, Баку, 1982г., с.55). Важно подчеркнуть, что в отличие от курдов, проживающих в Армянской ССР и Грузинской ССР, которые спасаясь от преследования (особенно езиды) переселились туда в XIX и XX вв. из Турции, азербайджанские курды проживали на своих исконных землях, со стародавних времен. Очевидно это относится к XI — XIIвв., периоду господства курдской династии Шададидов, под господством которой находился весь этот регион. Нужно заметить, что до середины 20-х годов курды Азербайджана пользовались рядом национальных прав в различных областях общественно-пол итической жизни республики.
В июле 1923 г. одновременно с Нагорно — Карабахской автономной областью в Азербайджане была образована административная единица компактного проживания курдского населения — Курдистанский уезд. Мы не располагаем фактами о статусе Курдистанского уезда как автономного национально-государственного образования. Однако этот момент не снимает остроты вопроса в контексте дальнейшей судьбы азербайджанских курдов. В плане национально-правового положения курдского национального меньшинства, в частности, дальнейшей его судьбы, важно учитывать, что регион именуемый Курдистанским уездом был местом компактного проживания курдов, что отражено в его названии, это во-первых, и, во-вторых, в первые годы советской власти политка, направленная на обеспечение учета и развитие культуры национальных меньшинств Советского Союза распространялась и на азербайджанских курдов. Весьма любопытно, что тяжелым в то время положением курдского населения этого уезда интересовался лично В.И.Ленин, который в телеграмме председателю Совнаркома Азе рбайджана Н.Нариманову писал:» … пожертвование 40 миллионов голодающим Поволжья и Курдистана — наилучшее указание готовности идти под знаменем Красного Интернационала трудящихся. Пред. Совнаркома РСФСР Ленин.» (В.И.Ленин, Сорр. соч., изд.3, т.4, с.100). Однако тут был один нюанс, который обуславливал специфичность положения курдского меньшинства.
Являясь частью разделенного курдского народа, советские курды почти всегда прямо или косвенно испытывали на себе влияние политической ситуации и связанной с ней конъюнктуры в регионе проживания курдов (Курдистане). Вспомним, что в рассматриваемый период весьма остро стоял курдский вопрос в Турции. Известно, что в начале 20-х годов кемалисты довольно активно заигрывали с курдской верхушкой в Турции чтобы избавиться от условий Севрского договора, открывшем путь к национальному самоопределению курдов. Первоначально кемалисты объявили о национальном равноправии курдов с турками, даже об автономии для курдов. Однако после Лозанского договора (1923г.), который похоронил условия Севра, кемалисты сделали резкий поворот в обратную сторону в своей политике по курдскому вопросу. Реакция и недовольство курдов на этот политический курс вылилось в восстание, возглавляемом Шейх Саидом в 1925г. Жестоко подавив восстание курдов кемалисты заявили, что в Турции нет ни курдов, ни курдского вопроса. Все это прямо или косвенно отр азилось на положение курдов в Азербайджане. Благо тому способствовали два фактора: советское правительство поддерживало дружественные отношения с кемалистами и в связи с этим не желало раздражать и вызывать их отрицательную реакцию из-за уважения национальных прав меньшинства, соплеменники которого в Турции были объявлены вне закона, это во-первых; и, во-вторых, Новая Турция проявляла живейший интерес к судьбам этнически родственного Азербайджана. Вспомним, что она играла немалую роль при решении территориальных споров Азербайджана с Арменией в пользу первого. Сказанное дает ключ к пониманию вопроса о том, почему руководители Азербайджана невзирая на свою показную «приверженность принципам интернационализма» в действительности в курдском вопросе шли в фарватере турецкой политики. В эти рамки вписывались две задачи азербайджанских властей по курдскому вопросу: а) избавиться от административной единицы с раздражающим Турцию и запрещенном у нее названием «Курдистан»; б) скорректировать политику по отношению к к урдскому меньшинству в сторону его постепенного растворения и ассимиляции. При выполнении этой задачи делалась ставка и на исламский фактор, при котором в условиях сравнительно низкой политической культуры и национального самосознания приверженность к исламу имела приоритет перед этнической принадлежностью. ( Вспомним, кстати, что кемалисты в Лозанне исключили курдов из числа национальных меньшинств Турции не в последнюю очередь при помощи идей «исламского единства турок и курдов»). Весь комплекс вопросов, связанных с дальнейшей судьбой курдского национального меньшинства в Азербайджане в целом укладывался в эти рамки.
Воспользовавшись новым административным делением в Азербайджане руководители республики в 1930г. Курдистанский уезд преобразовали в округ. Но в том же 1930 г. этот национальный округ был упразднен и тем самым было поставлено начало политике ассимиляции курдов, игнорирования их национальных прав. Результаты указанной политики наглядно отражены в статистических данных о курдах Азербайджана в дальнейшем. В то время как в Азербайджане имел место рост численности азербайджанцев, совершенно обратная картина наблюдалась у курдов. Так, вместо 41 тыс. курдов в 1926 г., которые составляли 1,8% населения республики, в 1939 г. их оказалось всего 6 тыс. (0,2%), в 1959г. — 1,5 тыс., а в 1970 г. — 5,5 тыс (0,1%). После проведения переписи 1979г. беспардонно было объявлено, что в Азербайджане курдов нет. Для сравнения отметим, что численность курдов в соседних с Азербайджаном Армении и Грузии по сравнению с серединой 20-х годов, о котором сказано выше, увеличилась 3, 5-4 раза. Эти официальные статистические данные сами говорят о себе. Заметим, что курды Азербайджана в целом относились к сельскому населению с высоким уровнем рождаемости. Исходя из этого простой подсчет среднегодового роста населения дает основание считать, что в настоящее время численность курдов в Азербайджане могло быть не меньше 350-400 тыс.
Вопрос о национальных правах курдов здесь был решен своеобразно: нет курдского населения, значит не может быть и речи об их национальных правах. Автору этой статьи приходилось слышать от ряда азербайджанских должностных лиц и ученых странные объяснения «исчезновения» курдов в этой республике. Они, по их словам, сводятся к тому, что де произошла «добровольная ассимиляция». (Заметим, что в определенных условиях естественная ассимиляция имеет место. Что же касается так называемой «добровольной ассимиляции», то это выдуманный термин, призванный оправдать то, что произошло с курдами). Известно, что одним из условий продвижения по службе было для курдов причисление себя к азербайджанской национальности. Как правило, перед назначением на более или менее высокую должность, присуждением ученой степени и т.д. курды нередко были вынуждены в своих паспортах в графе «национальность» писать «азербайджанец». Так называемая «курдская политика» азербайджанских националистических кругов не ограничивался вышеприведенными фактами. Эта политика была широкоплановой и проводилась в различных направлениях. За неимением возможности подробной характеристики этого политического курса ограничимся некоторыми фактами и примерами. В середине 60-х годов, несмотря на большое количество проблем исследования, был ликвидирован отдел курдоведения Института востоковедения АН Азерб. ССР, все без исключения видные курдские ученые, политические деятели и революционеры, Герои Советского Союза и Социалистического труда объявлялись азербайджанцами. Можно привести массу примеров грубой фальсификации исторического прошлого курдов .
Любопытный пример — Чингиз Илдрим. Этот выдающийся курдский революционер, активный участник социалистического строительства в своих партийных документах и письмах С.Кирову и С.Орджоникидзе многократно по различным поводам отмечал свою принадлежность к курдам. Несмотря на это он объявлен азербайджанцем. (См. Полонский Л., «Чингиз Илдрим», Баку, 1986, с.232, 240, 247, 273 и др.). Выдающийся курдский поэт-мыслитель XVII века, глашатай курдской национальной идеи Ахмаде Хани, который творил на курдском языке и не написал ни одной строки на турецком, неким Гусейновым объявлен «курдско-турецким поэтом». (См. А.А.Гусейнов, «Жизнь и подвиг», М., 1987); в книге академика З.Буниятова «Женщины-правительницы мусульманского востока» известные и не оспариваемые специалистами курдские роды «Шкаки», «Рузаки» и многие другие объявляются азербайджанскими. Весьма характерно, что современные азербайджанские историки туркологи занимаются всеми вопросами истории и экономики старой и новой Турции, кроме одного — курдского вопроса.
Интересно заметить, что в нескольких зарубежных журналах (на курдском и английском языках) не осталась незамеченной общность положения курдов в Азербайджане и Турции как результат идентичного политического курса. В заключении обратим внимание читателей на курьез, связанный с предметом нашего обсуждения. Курдистанский уезд (далее округ) был упразднен, а печатный орган этой административной единицы под тем же названием «Советский Курдистан» (фотоснимок которой публикуется) продолжал издаваться вплоть до конца 50-х годов.
… Грустный повод для размышлений не только о судьбе курдского меньшинства, но и имиджа страны и народа, где оно проживает…
Мгои Ш. Х.[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (Pусский) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
اێ بەخشە 2,159 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ezidxane.ru
فایل های مرتبط: 1
آیتم های مرتبط: 2
1.  تاریخ ؤ پێش هەتێەل 05-02-2004
1.  مەقاڵەل گؤجەر Kurdên Azirbêcanê
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: Pусский
Publication date: 05-02-2004 (20 سال)
لهجە: روسی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: تاریخ
کتاب: مشکل کرد
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 05-01-2022 أڕا( ڕاپەر عوسمان عوزێری )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ): أڕا18-06-2022 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 2,159 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.249 KB 18-06-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
 پەروەندە عەسگ 1.0.1212 KB 05-01-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  538,274
 شؤمارە عەسگەل
  110,125
 کتاووەل
  20,273
فایل های مرتبط
  104,024
Video
  1,540
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,953
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,024
عربي - Arabic 
30,707
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,235
فارسی - Farsi 
9,815
English - English 
7,580
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,697
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,378
MP4 
2,535
IMG 
201,503
∑   مجموع 
235,740
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 1.312 ثانیه(اێس)