پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  537,624
وێنە
  109,821
پەرتوک PDF
  20,257
فایلێن پەیوەندیدار
  103,968
ڤیدیۆ
  1,535
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,640
کەسایەتی 
5,128
شەهیدان 
2,545
پەڕتووکخانە 
1,298
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
606
وێنە و پێناس 
388
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   رێژە 
235,241
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
كتاب الحديقة الناصرية في تاريخ وجغرافيا كردستان
تەڤی کوردیپێدیایێ دزانی؛ کی، کییە! کیرێ، کیڤەیە! چ، چییە!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

كتاب الحديقة الناصرية في تاريخ وجغرافيا كردستان

كتاب الحديقة الناصرية في تاريخ وجغرافيا كردستان
كتاب الحديقة الناصرية في تاريخ وجغرافيا كردستان
الباحث محمد رؤوف توكلي
الترجمة عن الفارسية: جان دوست

الذي أعلمه أنه لايوجد سوى عدد قليل من الكتب المهتمة بجغرافيا وتاريخ كردستان المرتبط بالقرون السالفة. وربما كان عددها يقل عن عدد أصابع المرء.
أما أول أثر قيِّم بقي إلى الآن عن تاريخ كردستان [ الأصح تاريخ الأكراد … المترجم] فهو كتاب (شرفنامه) الذي انتهى من تأليفه سنة 1005ه 1596 م الأمير شرفخان بدليسي(1). ونستطيع تسمية هذا الكتاب ب (الهوية الكردية) لأهميته القصوى. ويأتي ذكر الأكراد في طيات الكتب التاريخية والجغرافية المتعلقة بالشعوب الأخرى ولكن ذلك يترافق دائماً بالاعتماد على الأساطير والكتابات المغرضة.
فالمؤرخ العربي المسعودي(2) مثلاً حينما يتصدى لبيان أصل الأكراد يقول: [ وأما أجناس الأكراد وأنواعهم فقد تنازع الناس في بدئهم، فمنهم من رأى أنهم من ربيعة بن نزار بن معد، انفردوا في قديم الزمان وانضافوا إلى الجبال والأودية، دعتهم إلى ذلك الأنفة، وجاوروا من هناك من الأمم الساكنة المدن والعمائر من الأعاجم والفرس، فمالوا عن لسانهم وصارت لغتهم أعجمية، ولكل نوع من الأكراد لغة لهم بالكردية. ومن الناس من رأى أنهم من مضر بن نزار، وأنهم من ولد كرد بن مرد بن صعصعة بن هوازن، وأنهم انفردوا في قديم الزمان لوقائع ودماء كانت بينهم وبين غسان، ومنهم من رأى أنهم من ربيعة ومضر وقد اعتصموا بالجبال طلباً للمياه والرعي فحالوا عن اللغة العربية لما جاورهم من الأمم. ومن الناس من ألحقهم بإماء سليمان بن داود عليهما السلام حين سُلِب ملكه ووقع على إمائه [جواريه] المنافقات الشيطان المعروف بالجسد، وعصم الله منه المؤمنات أن يقع عليهن، فعلق منه المنافقات. [أي حملن منه]. فلما رد الله على سليمان ملكه ووضع تلك الإماء الحوامل من الشيطان قال [سليمان]: أكردوهن إلى الجبال والأودية [من كرد العدوَّ إذا طرده، والمكاردة هي المطاردة والمدافعة] فربتهم أمهاتهم وتناكحوا وتناسلوا فذلك بدء نسب الأكراد. ومن الناس من رأى أن الضَّحاك ذا الأفواه خرجت بكتفيه حيتان فكانتا لاتتغذيان إلا بأدمغة الناس. فأفنى خلقاً كثيراً من فارس. واجتمعت إلى حربه جماعة كثيرة وافاه أفريدون بهم، وقد شالوا راية من الجلود تسميها الفرس درفش كاوان، فأخذ أفريدون الضحاك وقيده في جبل دنباوند، وقد كان وزير الضحاك في كل يوم يذبح كبشاً ورجلاً ويخلط أدمغتهما، ويطعم تينك الحيتين اللتين كانتا في كتفي الضحاك ويطرد من تخلص إلى الجبال، فتوحشوا وتناسلوا في تلك الجبال فهم بدء الأكراد] *
مايلفت النظر هنا أن المسعودي يعتبر الأكراد حيناً من العرب، ومرة من نسل الشيطان، وتارة من الناجين من جور الضحاك وبطشه. كما تقول جماعة من المؤرخين العرب: (الأكراد طائفة من الجن كشف الله عنهم الغطاء). أما الخواجه سعد الدين ابن حسين مؤدب السلطان العثماني مراد خان وصاحب كتاب تاج التواريخ باللغة التركية فإنه لاينأى كثيراً عن قافلة المؤرخين العرب في تشويه اسم الأكراد وأصلهم(3) . فقد نقل عنه الأمير شرفخان مايلي: ( إنه لما ذاع صيت النبوة المحمدية في الآفاق، ودوّى صدى الدعوة الإسلامية في أرجاء العالم، واهتمت ملوك البلاد وسلاطين الممالك والأقاليم بهذه الظاهرة الجديدة، ورغبت في أن تتشرف بالخضوع إلى هذا السيد الكريم، وتقدم له الطاعة بكل إخلاص وحماس، أرسل (أوغوزخان) الذي كان من عظماء ملوك تركستان. وفداً إلى فخر المرسلين وسيد الكونين والثقلين عليه السلام، وكان على رأس الوفد شخص يدعى (بغدوز) كريه المنظر، قبيح الصورة، أسود الجلد. فلما وقع نظر النبي عليه الصلاة والسلام على هذا المبعوث انزعج ونفر منه نفوراً شديداً. وعندما سأله الناس عن قبيلته وعشيرته قال: أنا من الأكراد. فعندئذ دعا عليه النبي قائلاً: لا وفق الله تعالى هذه الطائفة إلى الوفاق والاتحاد. وإلا فإن العالم يهلك على أيديهم ) *.
الذي نلاحظه في الروايات السابقة أنها لاتملك أي قيمة تاريخية، وبإمعان الفكر قليلاً يدرك المرء زيفها. وخاصة الرواية الأخيرة للمؤرخ التركي الذي يدعي أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دعا على الأكراد جميعاً بعدم الوحدة بسبب نفوره من منظر مبعوث أوغوز خان، في حين أن إحدى خصال الإسلام هي محاربة التمييز العنصري. والتقوى وحدها تقرب العبد إلى الله وليس حسن الصورة وجمال الهيئة. وإلا فكيف نال بلال الحبشي الأسود تلك الحظوة عند رسول الله؟.
لقد ركز الأنبياء جميعاً على أفعال الإنسان دون النظر إلى أشكالهم. وكانوا يدعون الله دائماً أن يصلح أحوال عباده ويهديهم. إن الكذب على رسول الله ليس شيئاً مستحدثاً لأن خصوم الإسلام اختلقوا روايات كاذبة وأكثروا من الإسرائيليات وادعوا أنها أحاديث نبوية. ولحسن الحظ فقد نهض المحدثون المسلمون وبينوا زيف تلك المرويات.
لقد راجت الوقائع المزيفة عن الأكراد في مختلف أدوار التاريخ. والمؤرخون غير الكرد تحدثوا بشح عن الخدمات التي أسداها الأكراد إلى الإسلام والثقافة العالمية. ولم يريدوا أن يكتبوا أن أبناء الأثير والدينوري والشهرزوري والسهروردي وابن الحاجب وابن خلكان وأخيراً الشيخ محمد عبده ومحمد كرد علي والمفتي الزهاوي وغيرهم قدموا خدمات عظيمة للتاريخ والمعارف الإسلامية والعالمية(4).
كيف يدعو رسول الله على قوم أنجب صلاح الدين الأيوبي الذي دحر الصليبيين وقضى على فسادهم بحسن تدبيره وسياسته وجعل العالم الإسلامي رهن مروءته وتضحياته؟
لحسن الحظ أيضاً فقد ظهر في القرن العاشر الهجري الأمير شرفخان البدليسي وأخيراً برز كل من المؤرخين الأكراد محمد أمين زكي وحسين حزني مكرياني والشيخ محمد مردوخ ورشيد ياسمي وتوفيق وهبي ورفيق حلمي وعلاء الدين سجادي وجمال نه به ز وعز الدين مصطفى رسول والملا جميل بندي روزبياني وكليم الله توحدي. بالإضافة إلى جمهرة من المستشرقين.
وظهرت حقائق في كهف (كرفتو) و (زيويه) في أطراف مدينة سقز وهكذا خرجت كردستان من إطار الأسطورة واتضح بطلان الفرضيات التي لم تكن ذات معرفة كافية أو لم تكن مطروحة بحياد تام. وصار من المؤكد أن الأكراد آريون من سلالة الميديين الذين ظهروا في كردستان قبل آلاف السنين*.

مواصفات الكتاب :
قمت بمقابلة نسختين من هذا الكتاب، حيث تبين أن النسختين مكتوبتان بيد المؤلف نفسه. النسخة الأولى تحمل الرقم 6184 وهي مسجلة في المكتبة الوطنية (مكتبة ملك) طهران. غلافها من جلد الغنم المدبوغ. الورق افرنجي قياس الصفحات 13×21. الخط نستعليق [نوع من الخطوط التي ابتكرها الفرس للكتابة العربية وهو عبارة عن دمج خط النسخ مع التعليق] تحوي كل صفحة على خمسة عشر سطراً. ويقع الفهرس في عشر صفحات ومتن الكتاب في 298 صفحة. بعد عرض الفهرس يبدأ الكتاب بهذه العبارة : بسم الله الرحمن الرحيم.. حمداً لاينتهي. يليق بالله الذي خلق بقدرته سبع سموات طباقاً ومن الأرض مثلهن. وأجرى في الأرض أنهاراً صافية. وأحيا الصحارى بماء المزن… ” وأنهى المؤلف الكتاب بهذه العبارة : ( وآمل أن يكون عمل هذا الحقير مقبولاً لدى العلماء غير مردود. والحمد لله على إتمامه في شهر رجب 1309).
النسخة الثانية مسجلة في المكتبة الوطنية بطهران تحت الرقم 625 غلافها من جلد الماعز. قياس الصفحات 14×21. الورق افرنجي. عدد الأوراق 161. كل صفحة تضم خمسة عشر سطراً كاملاً. الخط نستعليق. ويعود تاريخ كتابة هذه النسخة أيضاً إلى العام 1309 ه. عبارة الابتداء في هذه النسخة مطابقة لنظيرتها في النسخة الأخرى. ولكن النهاية تكون هكذا : (… إذا أمهلني الأجل في مابقي من عمري وعشت في مأمن من الموت.. فإنني سأكتب عن الحوادث اللاحقة في كتاب خاص إن شاء الله تعالى وإلا فرجائي من أبناء وطني الغيورين أن يسجلوا الحوادث اللاحقة لحوادث هذا الكتاب مرتبة. فالغيور هو ذلك الشخص الذي لايدع اسم وطنه عرضة للاندثار والفناء على يد الفلك الأعوج وتحت براثن الزمان).
وفي النهاية أضاف المؤلف فصلاً إلى الكتاب سماه الملحقات يبدأ بهذه العبارة (ذكرت هنا بعض الطوائف المعتبرة في مدينة سنندج. وبشكل مختصر شرحت حال بعض رجالها. حتى يكون ذلك تذكاراً للأجيال القادمة).
وبعد أن يعدد الطوائف المشهورة في سنندج ويعرف بالأشخاص المعروفين ينهي الملحقات بهذه العبارة: (وصلى الله على محمد وآله الطيبين الطاهرين والحمد لله رب العالمين).

مصادر المؤلف :
استفاد المؤلف من عدة مصادر أهمها (الشرفنامه) للأمير شرفخان البدليسي وكذلك (مرآة البلدان الناصرية) من تأليف محمد حسن خان.. كما أنه استفاد من كتاب (زبدة التواريخ) الذي توجد نسخة منه في المكتبة المركزية لجامعة كمبريج – بريطانيا .. مسجلة تحت الرقم 5769. وأيضاً فقد استفاد من كتاب (لب التواريخ) تأليف خسرو بن محمد بن منوجهر الأردلاني (وقد طبع هذا الكتاب سنة 1977). كما استفاد المؤلف من كتاب (تاريخ أردلان) من تأليف مستورة كردستاني [وهي الشاعرة الكبيرة والمؤرخة الشهيرة وابنة عم المؤلف علي أكبر].

نبذة عن المؤلف علي أكبر :
كما قال المؤلف نفسه في المقدمة فهو علي أكبر وقايع نكار كردستاني [وقائع نكار لقب يعني المؤرخ ومدوّن الحوادث] وهو ابن الميرزا عبدالله منشي باشي من الطائفة القادرية في سنندج وابن عم ماه شرف خانم (مستوره) الشاعرة ومؤلفة كتاب (تاريخ أردلان).
وقد كان أيام حكومة أردلان و ولاة كردستان يعمل مستشاراً ومأموراً في الإحصاء وجباية الأموال بالإضافة إلى عمله كاتباً ومدوناً للحوادث. وحسب قوله فإن كتابه الذي بين أيدينا هو خلاصة لكتاب آخر اسمه (تاريخ الأكراد) وقد سماه بالحديقة الناصرية نسبة إلى الشاه القاجاري ناصر الدين.
ومع أنه في هذا الكتاب قد أكثر من الثناء على الشاه ناصر الدين ومدح أمراء كردستان. فقد أظهر بين الحين والآخر نقاط ضعفهم وتحدث عن ارتكاب بعض الحكام للفظائع ناقداً إياهم ومعاتباً وقائلاً: إنني توخيت الحقيقة وكتبت بحياد تام.
ومن الملاحظ أن المؤلف في تعريفه لبعض الطوائف الكردستانية جانب الحياد وقام بالتجني على تلك الطوائف. كما نلاحظ أنه يقف إلى جانب الحكام حين يكتب عن الخلافات التي نشبت بين العشائر الكردية من جهة وموظفي ملوك إيران وحكامهم المنتدبين من جهة أخرى. ولم يظهر تأييده لأعمال تلك العشائر إلا نادراً. وقد وقع أغلب مؤرخي عهود الاستبداد في هذا المطب ولم يكن مؤلفنا وحيداً في هذه النقيصة. وعلى أي حال فإن هذا الكتاب يعتبر مصدراً قيماً لمن يرغب في الاطلاع على كردستان وماضيها، فقد توخى المؤلف الدقة في المعلومات التي بثها في كتابه كما أنه استطاع أن ينقذ جزءاً هاماً من تاريخ كردستان من خطر النسيان.
وقد اعتمد المرحوم آية الله مردوخ على هذا الكتاب فاقتبس منه معظم معلوماته الجغرافية وما يتعلق بتاريخ أمراء أردلان. وذكر كل ذلك في كتابه (تاريخ مردوخ).
وإنه لمن دواعي الأسف أن هذا الأثر القيّم بقي رهن الغياب عن أنظار الباحثين. لذا فقد بادرت إلى تحقيقه وتصحيحه وطبعه ونشره ورجائي أن تقع هذه الخدمة موقع القبول لدى الباحثين.
والسلام على عباد الله الصالحين.
طهران آذار 1985
محمد رؤوف توكلي
———
. مروج الذهب ومعادن الجوهر تأليف أبي الحسن المسعودي. تح محمد محي الدين عبدالحميد. ج2 مطبعة السعادة – مصر – ط3 1958 ص 122 – 123 . ونقلنا النص من مصدره الأصلي. المترجم.
.نقلت ترجمة هذا المقطع من الشرفنامة . ترجمة محمد علي عوني .. مع قليل من التصرف. بعد مقابلته مع النص الفارسي في الحديقة الناصرية. المترجم.
.بالنسبة للآثار القيمة التي تم العثور عليها في (زيويه) فقد هُرِّبت من قبل الصهاينة وبمساعدة الموظفين العملاء إلى خارج إيران ولم يبق منها سوى القليل في متحف ايران الأثري راجع كتاب (دوران بن خبري ياغارت كنجينه ى زيويه) رشيد كيخسروى… م. توكلي.[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,159 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | medaratkurd.com
فایلێن پەیوەندیدار: 1
بابەتێن پەیوەستکری: 3
1. کەسایەتی جان دۆست
1. رێکەوت و رووداو 16-10-2018
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 16-10-2018 (6 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: ئێران
وەڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: جوگرافیا
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) ل: 17-02-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 18-02-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ڤە: 18-05-2024 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,159 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  537,624
وێنە
  109,821
پەرتوک PDF
  20,257
فایلێن پەیوەندیدار
  103,968
ڤیدیۆ
  1,535
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,640
کەسایەتی 
5,128
شەهیدان 
2,545
پەڕتووکخانە 
1,298
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
606
وێنە و پێناس 
388
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   رێژە 
235,241
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1.984 چرکە!