پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان
  

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری


لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
جەمال نەبوورە
04-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال شێخەپوور
04-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
نەقشین سەبری ئیبراهیم حسێن
02-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
پاوان تەتەر نێروەیی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەعید ناکام
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سادق هەریری
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فرەنسۆ هەریری
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
گوڵناز عەزیز قادر
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەرهاد عەبدولمەجید
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  538,009
وێنە
  115,173
پەرتوک PDF
  20,830
فایلێن پەیوەندیدار
  111,171
ڤیدیۆ
  1,927
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
294,897
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,476
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,559
عربي - Arabic 
33,858
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,077
فارسی - Farsi 
11,830
English - English 
7,922
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,849
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,376
ئەنفالکری 
6,001
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,327
کورتەباس 
923
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
709
وێنە و پێناس 
497
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
47
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
10
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,785
MP4 
3,128
IMG 
212,135
∑   رێژە 
248,599
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کەسایەتی
شاخەوان کەریم قادر
رێکەوت و رووداو
01-02-2004
کەسایەتی
گوڵناز عەزیز قادر
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزا...
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
الاغاني اثناء الخدمة في لالش
هەڤکارێن کوردیپێدیا، ل هەمی بەشێن کوردستانێ، زانیاری یێن گرنگ ژبو هەڤ زمانێن خوە ئەرشیڤ دەکەن.
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

د.خيري الشيخ

د.خيري الشيخ
د.خيري الشيخ

من الاغاني التي كان الاشخاص الذين يخدمون في #لالش# يغنوها اثناء ترميم المزارات وتجديد لون بياض القبب بالجص وترقيم الاشجار وجمع الحطب (كيشانا قولا) وجمع وعصر الزيتون ومن هذه الاغاني هي:
خزيموك و بايزوك و نازدار
وقمت بترجمتها الى العربية ليتسنى للاخرين الاطلاع عليها.
1.خزيموك(الخزامة)
نادوا على الصانع علي ليأتي الى باب الدكان
ليصنع خزامة دون دق المطرقة وخدش للسندان
في جماعية شيخ عدي تاتي الفتيات والفتيان
لتتزين بها فاتنتي الجميلة ذات الحسن والايمان
نادوا على الحرفي و الصانع علي في السوق لياتي الى الباب
ليصنع ثوبا لم يقصه مقص ولم يخيط بابرة ومن اجمل الثياب
في جماعية شيخ عادي وعندما تاتي قوافل رجال الدين والشباب
لتزين وتكون حلية لصاحبة الايمان والجميلة في الالقاب
ليخرج الصانع على ذو الحرفة والذكاء
ليصنع خزامة من الذهب وتكون صفراء
عندما تاتي جماعية شيخ عدي والاولياء
لتتزين بها الفاتنة الخلوقة الجميلة السمراء
2. بايزوك
قد اتاني خريف كله ملل
لم نحضر للشتاء من قبل
ساذهب الى مزار محمد رشا وامعن النظر
على جبل المقلوب عاصفة ثلجية وزخات المطر
تفاحتا جميلتي الغالية باهظتا الاثمان
ليستا كزبيب الحلب وتمر بغداد وعنب الميران
وليستا كدبس الاومرين وخوخ رستم بك والاعيان
في فصل الخريف عندما يتوجه شباب الدنان والشيخان
الى مزار شيخ عدي ويجلسون في مقام محمد رشان
حين تقعان في ايادي اليافعين من الفتيان
يستنجدن ويصرخن ويطلبن امان امان
اه يا فاتنتي انا حاسر واسير للحب والحنان
قد اتاني خريف عن العجل
لم نتهيا للشتاء من القبل
ساذهب لمزار محمد رشا وانظر لذاك الجبل
غطى الثلج المقلوب وهطلت الامطار في الحقل
تفاحتا جميلتي العزيزة والفاتنة وذات الوقار
ليستا كزبيب حلب وما في بغداد من التمر اثمار
ليستا كعنب الامراء وخوخ رستم بك والاخيار
في فصل الخريف يتوجه فتيان الشيخان وفتيات الدنان السمر الى المزار
ويسيرون الى لالش ويجلسون عند مقام محمد رشا و يتبادلون الاخبار
وحين يقعن نهودهن بين ايادي الفتيان اليافعين وبعد طول الانتظار
يتالمن من اللمس والضغط والعض من قبل الفتيان وبتلذذ و اصرار
انهضي حبيبتي فانا اسير حبك وعشقك و الاحقك بلهفة واستمرار
قد اتانا الخريف في بدايته يملئه الملل
لم نهيا انفسنا للشتاء ونشعر بالكسل
ساصعد جبل المقلوب وعلى قمة الجبل
وانظر الى كل منحدر ومستنقع ونهر وحقل
تفاحتا جميلتي الفاتنة الرائعة القوام
ليستا كالتمر والدبس وزبيب الشام
وليستا كخوخ رستم بك وذوي المقام
في فصل الخريف عندما يتوجه فتيان شيخان وفتيات الدنان الجميلات السمر
لمزار شيخ عدي وفي مقام محمد رشا يلتقون ويتبادلون الاشارات بالنظر
وعندما يقعن بيد الفتيان يرتبون بنهودهن شواربهم بالكبرياء والفخر
قالت الفتاة:يا فتى يا فتى
قد حل علينا اجمل مساء وامتد الظل لسوق المعرفة وسفح الجبل
ساذهب الى عين البنات وانتظرني في مكان الحراس على الامل
ليالي الخريف طويلة فحلال عليك القبلات خلف التراجي والخد كالعسل
قد حل علينا فصل الخريف بسرعة و وقساوة و اسوء طريقة
ساذهب الى مزار محمد رشان وقد هطلت علينا في البداية امطار ناعمة خفيفة
وغطت الثلوج جبل المقلوب وملئت مياه الامطار مضيق الجبل ومرمر الاماكن العميقة
قالت الفتاة :يا فتي يا فتى
قد حل المساء وامتد الظل لمنحدر الجبل والصخور
راقبني عند مكان المناوبة والحراس المميز والمشهور
ونتبادل النظر حين اجلس في ينبوع الشيخ مسور
ليالي الخريف طويلة والوقت لنجمة الصباح بطيء المرور
وحينها سنتمتع بالحب والغزل والعناق والتقبيل بلهفة وسرور
سيرحل عنا الخريف الهرم و يبدا بالانحسار
وحل شتاء قارس بما يحمله من ثلوج وامطار
وبدات الغيوم في المحمية الشمالية بالانتشار
و هطلت الامطار على الجبل من شجيرات واشجار
حبيبتي كملكة بوقارها وفاتنة كالغزال
فرت من كلاب الصيد مسافات طوال
في منتصف الليل تختبيء في البساتين بين الادغال
با فاتنتي في قلبي حسرة عشقك و اسير للامال
3. نازدار(الفاتنة)
اتت و مشت حبيبتي ذات الحسن والجمال
اين الصديقة التي كانت لي ذات الاوصال
اين الحبيبة ذات القربة والمودة والدلال
بقلبها المجروح المليء بالحسرات والاهوال
اه يا حبيبتي وفاتنتي كم انت عنيدة
اه عزيزتي كم انت على قلبي عنيدة
وعلى جسدك تلك الشامة الفريدة
24شامة في عنقك كعنق البازمستديرة
وعلى صدرك لحلمة نهدك الصغيرة
وجه وحضن حبيبتي رقيق وذات الجمال
كروضة تزينت بورودها بشتى الاشكال
كقشطة حلب ودبس الاومريين في الترحال
كقطرات الندى في شهر نيسان وامتع الاحوال
تفوح منها رائحة روضة الحجر الذهبي كما في الخيال
حبيبتي لما العجل من امرك
عزيزتي لما تتعجلين في سيرك
تتزينين وتتباهين بقامتك وحسنك
وتلك الشامات على بياض صدرك
وتشكل كما لطير البازحلقة لعنقك
فاتنتي اتت وتجاوزتني واستمرت بالخطوات
عزيزتي سارت مع صف من الحوريات
بياض صدرها ونهداها تجملتا بالشامات
وحول رقبتها قلادة من الخرز والبلورات
ها قد اتت وعبرت فاتنتي ذات الحسن والجمال
اين الصديقة التي كانت لي ذات الاوصال
اين الحبيبة ذات القربة والمودة والدلال
بقلبها المجروح المليء بالحسرات والاهوال
الصور :من الانترنت
1.لالش ويبين جبال عرفات وحزرت ومشت
2.عين البنات (كانيا كيشكا)
3.قوجيت نوبه دارا(مكان الحراس المناوبين)
المصادر:
الاغاني الفلكلورية لبعض الفنانيين ومنهم شيخ مرزا ختاري والمرحوم فقير خدر والمرحوم مراد كوجي.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,214 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | http://www.bahzani.net/
بابەتێن پەیوەستکری: 6
زمانێ بابەتی: عربي
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کۆمەڵایەتی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کلتوور
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: هونەری
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 29-09-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس ئیلنجاغی ) ل : 29-09-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هەژار کامەلا )ڤە: 29-09-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,214 جار هاتیە دیتن
QR Code
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
کەسایەتی
نەقشین سەبری ئیبراهیم حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
ڕوڵێ دەقی د ئاڤاکرنا درامایا کوردی دا
کەسایەتی
داود سلێمان ‌ئەبو شەهم
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
کەسایەتی
ڕوشان عەباس ئەحمەد عەبۆ
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
هادی میرزا بەرکات شەمۆ
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
کەسایەتی
پاکیزە ساڵح حۆلۆ خەلەف
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
دەهام سەبری ئیبراهیم حسێن
کەسایەتی
عامر خێری بەرکات شەمۆ
کەسایەتی
سوعاد خەلەف عەلی
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
کەسایەتی
شیلان جەلال سەعدۆ بەرجەس
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان

روژەڤ
کەسایەتی
شاخەوان کەریم قادر
30-08-2023
ئەمیر سراجەدین
شاخەوان کەریم قادر
رێکەوت و رووداو
01-02-2004
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
01-02-2004
کەسایەتی
گوڵناز عەزیز قادر
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
گوڵناز عەزیز قادر
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
محەمەد مەهدی عەلی
بابەتێ نوی
کەسایەتی
جەمال نەبوورە
04-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال شێخەپوور
04-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
نەقشین سەبری ئیبراهیم حسێن
02-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
پاوان تەتەر نێروەیی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەعید ناکام
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سادق هەریری
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فرەنسۆ هەریری
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
گوڵناز عەزیز قادر
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەرهاد عەبدولمەجید
01-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  538,009
وێنە
  115,173
پەرتوک PDF
  20,830
فایلێن پەیوەندیدار
  111,171
ڤیدیۆ
  1,927
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
294,897
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,476
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,559
عربي - Arabic 
33,858
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,077
فارسی - Farsi 
11,830
English - English 
7,922
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,849
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,376
ئەنفالکری 
6,001
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,327
کورتەباس 
923
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
709
وێنە و پێناس 
497
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
47
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
10
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,785
MP4 
3,128
IMG 
212,135
∑   رێژە 
248,599
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
کەسایەتی
نەقشین سەبری ئیبراهیم حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
ڕوڵێ دەقی د ئاڤاکرنا درامایا کوردی دا
کەسایەتی
داود سلێمان ‌ئەبو شەهم
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
کەسایەتی
ڕوشان عەباس ئەحمەد عەبۆ
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
هادی میرزا بەرکات شەمۆ
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
کەسایەتی
پاکیزە ساڵح حۆلۆ خەلەف
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
دەهام سەبری ئیبراهیم حسێن
کەسایەتی
عامر خێری بەرکات شەمۆ
کەسایەتی
سوعاد خەلەف عەلی
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
کەسایەتی
شیلان جەلال سەعدۆ بەرجەس
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.25
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.219 چرکە!