Roşan Lezgîn çîroknivîs û helbestvan û wergêrekî kurd e. Zêdetir bi kirmanckî (zazakî) û kurmancî dinivîse. Lê hinde gotarên wî bi tirkî jî weşîyane.
Roşan Lezgîn di sala 1964 de li gundê Dingilhewa ya bi ser Licêya Diyarbekirê hatiye jiyanê. Di tevayî jiyana xwe de tenê 4 sal çûye xwendegehê. Ji sala 1996 û vir de li gelek kovar û rojnameyan bi kurdî (kirmanckî û kurmancî) û tirkî nivîsên wî hatine weşandin. Roşan Lezgînî bi kitêba xwe ya çîrokan (Binê Dara Valêre de) xelata edebîyatê ya Apec Förlag AB-2002 girtîye. Her wiha, bi çîrokekê jî (Serketina Kewan) di Pêşbaziya Çîrokên bona Zarokan a Yekem ku Şarevaniya Sûrê ya Dîyarbekirê organîze kiribû de xelata duyemîniyê girtîye. Berhemên wî di pirraniya kovar û rojnameyên kurmancî û kirmanckî (zazakî) de derketine.
Yekemîn pirtûka wî ya çîrokan Binê Dara Valêre de (Weşanxaneya Apecê, Stockholm) bi kirmanckî û wergera wê Li Bin Dara Biyê (Weşanxaneya Elma, Stenbol) bi kurmancî weşîyabû.
Roşan Lezgînî pirtûka Suzan Samanciyê Siya Bêdengiyê û kitêba Malmîsanijî, Cemîlpaşazadeyên Diyarbekirî Û Neteweperweriya Kurdî ji tirkî, kitêba Sadiqê Hîdayetî Sê Dilop Xwîn jî ji farisî bo kurmancî wergerandine. Ew niha li Amedê dijî.
Roşan Lezgîn pirrziman e. Ew ji bilî zaravaya xwe ya kurdiya zazakî, herwiha kurdiya kurmancî baş dizane û soranî jî fêm dike. Wî çendîn lêkolînên girîng ji soranî kirine kurmancî. Ew bi kêmî tirkî û farisî jî dizane. Wî hin çîrokên Sadiq Hîdayet ji farisî bo kurmancî wergerandine.