Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Resul Geyik
16-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  534,180
Wêne
  108,814
Pirtûk PDF
  20,105
Faylên peywendîdar
  102,585
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,372
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,608
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
29,950
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,521
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
41,089
Pend û gotin 
24,974
Kurtelêkolîn 
5,048
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,221
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,244
Cih 
1,151
Belgename 
290
Wêne û şirove 
150
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
31,017
MP4 
2,456
IMG 
199,089
∑   Hemû bi hev re 
232,885
Lêgerîna naverokê
Kurtelêkolîn
DI Çarçoveya Teoriya Perfor...
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna...
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere...
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BI...
Аратта: первое государство в Курдистане
Zanyarîya me ji bo hemî dem û cihan e!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: Pусский - Russian
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Аратта: первое государство в Курдистане

Аратта: первое государство в Курдистане
Аратта: первое государство в Курдистане
Чаркaзе Рaш,
кандидат филологических наук
Уже давно доказано, что события, художественно изо¬браженные в древних эпических литературных памятниках, являются резонансом подлинных исторических событий*1. К числу таких памятников, вероятно, можно отнести также шумерские эпические поэмы*2 (из цикла Эпос о Гильгамеше). Так, дошедшие до нас записи восходят к XIX—XVIII вв. до н.э., к послешумерскому (аккадскому) периоду.
Тексты записаны клинописью на глиняных плитках и найдены в общешумерском культовом центре Ниппуре (начиная со второй половины XIX в. н.э.). Время их возникновения, т.е. сложения (судя по характеру описываемых историко-общественных отношений и конструкций, учитывая более архаичный язык и т.п.) датируется*3 XXVIII-XXV вв. до н.э.
С V до II тысячелетия (до н.э.) шумеры обитали в Двуречье (Нижняя и Южная Месопота¬мия), в аллювиальной долине рек Евфрат и Тигр (южная часть со¬временного Ирака). Им приписывается безызвестное этническое происхождение*4. Тем не менее аргументированно доказано, что они на юг передвинулись из Верхней (Северной) Месопотамии*5 (Южный (Иракский) Курдистан. Как уже отмечено*6, очаги самых ранних археологических культур как раз находятся на территории той же части Курдистана (Шанидар, Зави-Чами-Шанидар, Кала Джермо, Ярым Тепе и т.д.). Здесь следует отметить, что этим этапам хронологически соответствуют также культуры Телл Хассуна*7 (VI тысячелетие до н.э.) и Телл Халаера*8 (V тысячелетие до н.э.). Поэтому, конечно, несколько прямолинейно можно сказать, что шумеры и туземцы Курдистана хотя бы в ареальном смысле являются близкими сородичами*9.
Курды Джибаля, между Шахрезур и Сухраварда. Древняя карта о курдских поселениях, составленное великим путешественником и географом Ибн Хаукаль (Ibn Hawqal) во второй половине X века. Выделенные на карте зеленым цветом левее дороги Хамадан — Рей территории Ибн Хаукаль указал, как: «Летовья и зимовки курдов». Аратта (Горная Страна шумерских источников) и есть Джибаль (Горня Страна, Нагорье) арабских источников.
В последние десятилетия все больше ученых сходятся на том, что центр общеиндоепропейской прародины локализуется в горном массиве Северной Месопотамии*10 (т.е. в Курдистане). Принято, что последний рубеж периода индоевропейской общности надо датировать V—IV ты¬сячелетия до. н.э.*11, а начало разъединения — приблизительно с последних десятилетий IV ты¬сячелетия*12 (интенсивное вы¬членение — в первой половине III тысячелетия*13). Следовательно, шумерский язык в течение почти двух тысячелетий имел контакты с индоевропейскими*14, в частности, с диалектами тех индоевропейских племен, с которыми по территориальным обстоятельствам ранее проявили непосредственные товарообменные и культурные, а затем также сходные, но уже пространственно — дистанционные сношения.
Таким образом, культурные, экономические, политические и т.п. отношения между шумерами и северными индоевропейскими племенами должны были быть естественными и закономерными явлениями. Нельзя забывать и о том обстоятельстве, что обоюдно в длительном промежутке времени они сохранили генетическое воспоминание о прежнем, родственном землячестве*15. Разумеется, эти исторические расхождения не могли бы исчезнуть бесследно, не ратифицироваться каким-то образом в письменном виде. Вот и идейно-сюжетные структуры некоторых шумерских поэм формируются именно на основе этих взаимоотношений. Фигурирующая в них страна (или город-государство) по названию Аратта — древнейшее и хронологически, по всей видимости, первое государство на территории Курдистана (первое курдское государство). Здесь вполне уместно сначала вкратце передать пересказ содержания этих поэм и лишь затем перейти к историко-филологическому исследованию интересующих нас вопросов.
1. Энмеркар и правитель Аратты*16. Хотя описываемые в ней события происходили почти пять тысячелетий назад, поэма звучит удивительно современно, ибо в ней описывается международный конфликт, живо напоминающий о некоторых приемах поборников политики с позиции силы. Поэма повествует о том, как в древние времена, за много столетий до рождения нашего писца, городом-государством Уруком, расположенным в Южной Месопотамии между реками Тигром и Евфратом, правил славный шумерский герой Энмеркар, а далеко на севере от Урука находился другой город-государство, называвшийся Аратта. Он был отдален от Урука семью горными хребтами и стоял так высоко, что добраться до него было почти невозможно.
Аратта славилась своими богатствами — всевозможными металлами и строительным камнем, то есть именно тем, чего так не хватало городу Уруку, расположенному на плоской низменной равнине Двуречья. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Энмеркар с вожделением взирал на Аратту и ее сокровища. Он решил во что бы то ни стало подчинить себе народ Аратты и ее правителя и с этой целью начал против них своего рода психическую атаку. Ему удалось настолько запугать правителя Аратты и ее жителей, что те подчинились Уруку. Война была вы¬играна. Обо всем этом повествуется спокойным, неторопливым слогом, детально, даже со множеством всяких околичностей*16.

Сноски:
*1. Знаменательный археолог Г. Шлиман (1822—1890) по суфлированию гомеровских произведений начинал раскопки и своими открытиями утверждал историчность почти всех художественных описаний в этих поэмах (см. Heinrich Schlieman. Selbstbiographie. Wiesbaden. 1955). Ученые исторической школы в фольклористике, как известно, в свое время вообще игнорировали рубеж дифференциации художественного сюжета от хронологии (см. М.К. Азадовский. История русской фольклористики. Москва. 1963; Дж. Коккьяри. История фольклористики в Европе, Москва, 1960). Разумеется, это была совершенно иная исследовательская манера, которая механически не сопоставляется с данным методологическим подходом.
*2. История древнего мира. Ранняя древность. Кн. 1, Москва, 1989, с. 64—65; И.М. Дьяконов, Общественный и государственный строй древнего Двуречья. Шумер. Москва, 1959, с. 168.
*3. См. М.М. Дьяконов, И.М. Дьяконов. Избранные переводы. Москва, 1985, с.242; И.Т. Канева. Шумерский героический эпос как исторический источник. — Вестник древней истории. 1964, № 3, с.247.
*4. История всемирной литературы, т. 1, Москва, 1983, с. 82.
*5. См. История Древнего Востока. Месопотамия. Москва, 1983, с. 67—70; Наука и жизнь, 1973, № 1, с. 90.
*6. Курдистан рапорт, 1993, № 1, с. 25.
*7. См. Safar, Tell Hassuna. INES, 1945, IV, № 4.
*8. См. A. Oppenhiem, Der Tell Halaf, Berlin, 1934.
*9. См. Б. Брентьес, От Шанидара до Аккада, Москва, 1976.
*10. Т.В. Тамкрелидзе, Вяч.Вс. Иванов, Индоевропейский язык и индоевропейцы, 1, Тбилиси, 1984. с. 865—869.
*11. Ср. Г.Б. Джаукян, История армянского языка. Дописьменный период. Ереван, 1987, с. 77 (на арм. яз.)
*12. ibid., 78.
*13. ibid., 78.
*14. Существуют значительные общности между шумерской и восстановительными формами индоевропейского праязыка Например, шумерск. qu (d) бык. вол — u.- e. gwou — бык, корова (курдск. ga, бык), шумерск. agar поле — и. -с. agro — поле, нива (курдск. ard — земля, поле); шумерск. tur — двор, овечий загон' — u. -e. dhwer-, cihur — дверь (курдск. deri — дверь, der на дворе) и т.д. (ср. Г.Б. Джаукян, Беседы об армянском языке, Ереван, 1992, с. 16 (на арм. яз.)).
*15. Мы не считаем невозможным индоевропейское происхождение шумеров. Дело в том, что чем больше узнавали археологи, тем становилось очевиднее: у жителей городов Шумера были предшественники (Наука и жизнь, 1973, № 1, с 90). Некоторые пласты следов дошумерской культуры этих городов относятся даже к допотопной эпохе (см. Л. Вулли, Ур Халдеев. Москва, 1961, с. 32—34). Пока еще a priori можно предполагать, что шумеры вторгались в эти города, осваивали язык, письмо и письменность местных коренных жителей (этноним которых еще не известен), постепенно сливались с ним и потеряли свой индоевропейский язык (от него сохранялись отдельные еденицы). На фоне истории типологическим аналогом к этому может служить пример слияния булгаров и славонов (славян). Или же они сохранили свой язык, но как официальный и письменный употребляли язык местных (который называется шумерским? Не известно!). Аналогичный пример этому… тот самый шумерский в аккадском и прочих средах.
*16. Этот пересказ с тонкими замечаниями принадлежит крупнейшему американскому шумерологу Сэмюэлю Н. Крамеру (история начинается в Шумере. Пер. с англ. Ф.Л. Мендельсона, Москва, 1991, с. 32—33).
ЧАРКАЗЕ РАШ, кандидат филологических наук .
ИСТОРИЯ КУРДИСТАНА (Краткий историко-географический очерк). Продолжение. Начало см. Журнал КУРДИСТАН РАПОРТ. № 1. 1993. Москва.
Журнал КУРДИСТАН РАПОРТ. № 2. 1993. Москва. СС.30-31.[1]
Ev babet bi zimana (Pусский - Russian) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Этот пункт был написан в (Pусский - Russian) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Ev babet 2,016 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
Faylên peywendîdar: 1
Gotarên Girêdayî: 3
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Pусский - Russian
Dîroka weşanê: 02-02-1993 (31 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Kategorîya Naverokê: Dîrok
Ziman - Şêwezar: Rusî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Burhan Sönmez ) li: 02-02-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 02-02-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 02-02-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 2,016 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.1147 KB 02-02-2022 Burhan SönmezB.S.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Kurtelêkolîn
Perestgeheke Zîarata Êzidiyan li şikeftên çiyê yên Tirkiyê hatiye vedîtin
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Kurtelêkolîn
Hêza muzîkê: Erica Rumbley ya fêr penaberên êzîdî yên li Greeciê dike
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
Hedman Esaf bi cilekî kevnar cil û bergekî mîrata Êzidiyan diparêze
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
KUBRA XUDO
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Resul Geyik
Kurtelêkolîn
Êş bi rêya notaya - Simfonya li ser Şangalê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Iraqê, cil û bergên wan çîn û eşîra wan nîşan dide
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
Erdal Kaya

Rast
Kurtelêkolîn
DI Çarçoveya Teoriya Performansê De Nirxandina Vegotinên Gelêrî
10-09-2022
Burhan Sönmez
DI Çarçoveya Teoriya Performansê De Nirxandina Vegotinên Gelêrî
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
04-08-2024
Evîn Teyfûr
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
09-08-2024
Aras Hiso
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
11-08-2024
Evîn Teyfûr
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
11-08-2024
Sara Kamela
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
Babetên nû
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Resul Geyik
16-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  534,180
Wêne
  108,814
Pirtûk PDF
  20,105
Faylên peywendîdar
  102,585
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,372
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,608
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
29,950
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,521
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
41,089
Pend û gotin 
24,974
Kurtelêkolîn 
5,048
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,221
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,244
Cih 
1,151
Belgename 
290
Wêne û şirove 
150
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
31,017
MP4 
2,456
IMG 
199,089
∑   Hemû bi hev re 
232,885
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Kurtelêkolîn
Perestgeheke Zîarata Êzidiyan li şikeftên çiyê yên Tirkiyê hatiye vedîtin
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Kurtelêkolîn
Hêza muzîkê: Erica Rumbley ya fêr penaberên êzîdî yên li Greeciê dike
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
Hedman Esaf bi cilekî kevnar cil û bergekî mîrata Êzidiyan diparêze
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
KUBRA XUDO
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Resul Geyik
Kurtelêkolîn
Êş bi rêya notaya - Simfonya li ser Şangalê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Iraqê, cil û bergên wan çîn û eşîra wan nîşan dide
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
Erdal Kaya
Dosya
Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.968 çirke!