Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Ferhenga Kurdipediya new
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  593,690
Wêne
  125,562
Pirtûk PDF
  22,259
Faylên peywendîdar
  130,594
Video
  2,200
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
319,957
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
96,942
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,938
عربي - Arabic 
45,345
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
27,837
فارسی - Farsi 
16,707
English - English 
8,577
Türkçe - Turkish 
3,870
Deutsch - German 
2,045
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,809
Cih 
1,189
Partî û rêxistin 
31
Weşan (kovar, rojname, malper, dezgehên medyayê, hwd.) 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,844
Kurtelêkolîn 
6,978
Şehîdan 
4,647
Enfalkirî 
5,726
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
2,157
PDF 
34,996
MP4 
4,256
IMG 
238,993
∑   Hemû bi hev re 
280,402
Lêgerîna naverokê
اللغة هي الأم وتاريخ الشعوب
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي - Arabic
Em agahiyan bi kurtî berhev dikin, ji aliyê tematîk û bi awayekî zimanî rêz dikin û bi awayekî nûjen pêşkêş dikin!
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
اللغة
اللغة
تقرير/ هايستان أحمد
للغة قيمة جوهرية كبرى في حياة كل أمة، فهي الأداة التي تحمل الأفكار وتنقل المفاهيم، فتقيم بذلك روابط الاتصال بين أبناء الأمة الواحدة، وهي هوية الفرد القومية ومسرح تفكيره ومجال وجدانه، كما أنها تحظى بأهمية لا حدود لها عند الأمة الواحدة، لأنها إرث حضاري وتاريخي وعنصر أساسي من مقومات تكوينها، فالأمة تتكون من ثلاثة أركان هي “اللغة، الأرض، التاريخ” ولا يمكن فصل ركن عن الآخر لأنها حقيقة عامة وثابتة. لأن الإنسان لا يُعرف أبداً من خلال شكله، أو بشرته، أو شعره، ولكنه يعرف من خلال لغته التي تكشف عن أفكاره وخصائصه وبيئته، إن اللغة هي التي تعبّر عن هوية الإنسان وعواطفه وآرائه، وهي كما قال “جلادت بدرخان”: شرط الوجود الأول …أفلا يحق لنا أن نحاسب أنفسنا قليلاً، إلى أي مدى نحن موجودون بلغتنا يا ترى؟ إلى أي مدى نحن ملمون بتاريخنا بهويتنا، وبخصائصنا، وبثقافتنا، بلغتنا، اللغة هي أساس التاريخ والحضارة وأجمل شيء يملكه الإنسان ويجب المحافظة عليها بكل قوتنا لكي لا تندثر وتنسى”.
اللغة الكردية ولهجاتها
اللغة الكردية من مجموعة اللغات الآرية وليست كما يقول البعض انها ضمن مجموعة اللغات الهندو أوروبية، لذا فهي تمت بصلة القرابة إلى الفروع الشرقية للغات الهندو أوروبية، مثل الفارسية والهندية. وإلى الفروع الغربية من العائلة كاللغات الإنجليزية، والفرنسية، والألمانية، والكلام انها من اللغات الهندو أوربية غير صائب لأن اللغة الكردية من أقدم اللغات وتبلغ آلاف السنين، وهذا الكلام قيل لتضليل الحقيقة وجعل لغاتهم المصادر والأساس، وتنقسم اللغة الكردية إلى لهجتين رئيسيتين هي الكرمانجية والبهلوانية، ويتفرع منها العديد من اللهجات المحلية تصل الآن إلى 18 لهجة مختلفة، إذ تنقسم الكرمانجية إلى الكرمانجية الشمالية أو البهدينانية و الكرمانجية الجنوبية أو السورانية، وتنقسم البهدينانية إلى الكوراني(الجوراني) و الزازا، أو الديميلي. وتتنوع هذه اللهجات الأربع الأخيرة عشرات اللهجات التي تسود كل منها في منطقة أو قبيلة أو قرية.
اللغة هوية ووجود
واجهت لغتنا الكردية مصاعب وأعداء في مجمل أرجاء كردستان، وفي شمال شرق سوريا عدّت الدولة السورية الكرد من الأقليات وطمست ثقافتهم وحاربت لغتهم الأم، ولم تتوافر كتب ولا مجلات ولا صحف بغير اللغة العربية، ولم تأخذ اللغة الكردية أبسط حقوقها ولم يستطع الكرد التعلم بلغتهم الأم وحرموا منها كما حرموا الكثير من حقوقهم. وإن كانت بعض الطوائف المسيحية قد حصلت على بعض الحقوق فيما يتعلق بتعلم اللغة السريانية إلا أنها بقيت في إطار ضيق ومحدود، ولكن الشعب الكردي شعب مناضل لا يتراجع عن أهدافه ولا ينسى ويتناسى ثقافته وهويته ولغته التي تبلغ آلاف السنين، وناضل وصمد من أجل المحافظة على إرث الكرد وتاريخه العريق، ولا ننسى كل من واجه الصعوبات وشارك في هذه المقاومة والإصرار على إشراقة شمس جديدة تنير على الشعب الكردي وتعطيه حقه من النور كما يأخذه الآخرون.
رغم عدم توافر أقل مستلزمات التعليم مثابرون
وكان هنالك من الكرد أبناء غيورين على تاريخهم كرّسوا حياتهم من أجل هذه القضية، فقد كانت تعلم اللغة الكردية بشكل سري تام ضمن خوف شديد وقلق من معرفة أي أحد الأماكن التي تدرس فيها اللغة الكردية وكانت أغلب الأماكن غير مهيأة للتعليم، فكانت في البيوت أحياناً أو في أقبية، وعدم توافر مستلزمات التعليم وتأخير مراحل التدريس بسبب التشديد من قبل النظام، فقد كانت تأخذ مرحلة تعلم الحروف مدة شهور، ولم يكن هنالك مناهج باللغة الكردية ولا أساتذة متمكنين، كانت أساليب التعليم بسيطة للغاية، ولكن بهمّة ودافع قومي قوي وكبير، الآن تأخذ لغتنا الكردية حقها في جوانب الحياة كلها ويستطيع الكرد التكلم بلغتهم بدون خوف ولا حواجز، إلى جانب أخوتهم من باقي الشعوب والمكونات وبخاصة بعد إدخال المناهج الجديدة في التعليم وباللغات الثلاث الرسمية في شمال شرق سوريا وهي اللغات العربية والكردية والسريانية، وأخيراً لابد لنا أن ندرك أهمية اللغة وضرورة المحافظة عليها بكل إصرار وثبات لأن اللغة حياة ووجود.[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 4,336 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi..net
Gotarên Girêdayî: 28
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 21-02-2019 (7 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Kategorîya Naverokê: Raport
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 93%
93%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar KamelaH.K.) li: 26-05-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan SerçinarîZ.S.) ve li ser 27-05-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan SerçinarîZ.S.) ve li ser 26-05-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 4,336 car hatiye dîtin
QR Code
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.136 KB 26-05-2022 Hejar KamelaH.K.
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
Zêdetir

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.36 çirke!