Ebas Ferhadî Topkanlû (bi farisî عباس فرهادی توپکانلو), wergêr û nivîskarekî kurd e.
Ebas sala 1980î li bajarê Qoçanê yê bakurê Xorasanê ji dayik bûye. Ji eşîra Topkanlû û binemala Ferhadxanî ye.
$Jiyan û kar$
Ferhadî di sala 2001ê de li zanîngeha Meşhedê endezyariya makîneyan kuta dike û piştre mijûlî xebat li hêzgeha kerebeyî bû. Sa siwarkirina hêzgehên kerebeyê ji bo çend salan li Sûrî û Iraqê xebitî û xwendin û nivîsandina xwe bi kurdiya kurmancî kemiland.
Di sala 2012an de, pirtûka Nîşan û Dawet nivîsa nivîskarê kurd, mamoste Amed Tîgrîs ji kurmancî bi farisî û di sala 2014an de jî pirtûka Serpêhatiyên Kurda nivîsa Seydayê Tîrêj di gel wergera wî ya farisî çap kiriye. Wî di sala 2015an de pirtûka Tarîxa Edebiyata Kurdî jî wergerand ser farisî. Hemî pirtûkên werger a xwe li weşanxaneya Emû Elewî daye weşandin. Ew bi erebî, îtalî û îngilîzî dizane û karê wergeriyê dike. Nivîsarên ku der barê zimannasî û bi taybet Kurdî Kurmancî ne bo farisî werdigerîne û li kovarên Kurdên Xorasanê ku bi zimanê farisî tên weşandin, wek Etrekê, Soweydayê [2] û Qoçanşinasiyê tên çap kirin. Ji bilî van, li nivîsên xwe der heqê erf û edeta Kurdên Xorasanê li Rizgarî û Zend_(kovar)ê çanda Kurdên Xorasanê dide nasandin.
$Xebatên niha$
Ew niha lêkolînên meydanî li ser zargotin û wêjeya devkî li nav kurdên Xorasanê dike û biryar daye ku lêkolînên xwe wek pirtûk bide çapkirin.[2] Girêdana arşîvê 2016-03-08 li ser Wayback Machine Girêdana arşîvê 2016-03-15 li ser Wayback Machine
$Berhemên wergerrandî$
Nîşan û Dawet 2012
Serpêhatiyên Kurda 2014
Tarîxa edebiyata Kurdî berhema Qanatê Kurdo 2015
Zarok û Çîrok 2016
Nehculbelaqe Gotarên H.Elî ji erebî bo kurdî. [1]