Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  584,935
Wêne
  123,987
Pirtûk PDF
  22,086
Faylên peywendîdar
  125,778
Video
  2,193
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,734
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,572
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,724
عربي - Arabic 
43,902
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,624
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,822
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,578
Cih 
1,175
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,820
Kurtelêkolîn 
6,826
Şehîdan 
4,558
Enfalkirî 
4,866
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,407
PDF 
34,683
MP4 
3,833
IMG 
233,872
∑   Hemû bi hev re 
273,795
Lêgerîna naverokê
ÇEND GOTIN JI ZIMANÊ DIYA MIN RE
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Em xemgîn in ku Kurdîpêdiya li bakur û rojhilatê welêt ji aliyê dagirkerên tirk û farisan ve hat qedexekirin.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ji çalakiya cejna zimanê kurdî li kobaniyê
Ji çalakiya cejna zimanê kurdî li kobaniyê
=KTML_Bold=ÇEND GOTIN JI ZIMANÊ DIYA MIN RE=KTML_End=
#Aras Hiso#
Ji roja ku tîpên latînî yên bi zimanê kurdî welidîn. Hawarê li gorî serdema xwe ku em gelek caran mîna qurana pîroz bi nav dikin, gelek berhemên bijarte û bi nirx ji nifşên di pey xwe re hîştin. Mîna xwendyekî Zimanê Kurd gava ku em Hawarê dixwînin, em di ber xwe de geh dikenin û geh jî digrîn, ji ber ku ekola Hawarê bi nivîskarên xwe yên mîna Celadet Bedirxan, Kamîran bedirxan, Osman Sebîr, Qerdrî Can, Nûredîn Zazar, Cegerxwîn û hwd çirûsk bi rihê zimanê Kurdî xistin.
Îro jî li Rojavayê Kurdistanê, tevî qir û cira dinyayê û teşqeleyên şer û êrîşan, ev bû serê 9-10 sal in bi navê şoreşa Rojavayê Kurdistanê, şoreşa Zimanê kurdî li dar e, gelek sazî û dezgehên kudi vî warî de karibû bejna zimanê kurdî bilind bikin, wekî ku Ehmedê xanî bi xwe jî digot:
Da xelq-i nebêjitin ku Ekrad
Bê ma'rîfet in, bê esl û binyad
Enwayê millet xwedan kitêb in
Kurmanc-i tenê di bê hesêb in
Hem ehlê nezer nebên ku Kurmanc
'Işqê nekirin ji bo xwe armanc
Kurmanc-i ne pirr di bê kemal in
Emma di yetîm û bê mecal in
Min dê ‘elema kelamê mewzûn
Alî bikira li banê gerdûn
Hingê li gorî van derfetan, şert û mercan divê mirov gelek pirsan ji xwe bike, îro çiqas zimanê kurdî di nava sazî û dezghên rêveberiya xweser de hatiye rûnişkandin? Ciqas sazî û dezgehên ku bi xebatên berhevkirin, werger û kevneşopiya kurdî radibin bi pêş ketiye û hatiye piştgirîkirin?
Helbet em nabêjin xebatên kurdî tune ne, tiştên xweşik ji xwe her li ber çavan xuya dike, lê li gorî geşedanên şoreşa Rojavayê kurdistanê û derfetên heyî, wer dixuye ku divê xebatên ziman, çand û wêjeya kurdî bi deh qatî were pişgirîkirin û xurtkirin. Di nava serhildanên kurdan de her tim çavên me li tekst û metnên ziman, çand û wêjeya kurdî ye, çiku bi rêya wan re welat bi gewde dibûn û rihê dîrok û serhildanê dihat naskirin.
Gava sê-çar birayên me yên ereb tên li herêmên me kurdan û tevlî çalakiyeke wêjeyî û çandî dibin, em dibêjin wella birayên me yên ereb ji ber ku bi kurdî nizanin em ê bi erebî biaxivin? Çima em bi zimanê xwe naxivin û ew fêrî zimanê kurdî nabin? Yan jî bi awayekî din meselen gava em çend kurdên ku bi zimanê erebî tew nizanin herin Reqayê tevî çalakiyeke wan bibin, ew ê bêjin wella birayên me yên kurd bi erebî nizanin em ê bi kurdî biaxivin?!.. Na wella bi şeref.
Hingê mesele her tişt di mejî de ye. Tiştê ku di serdema Hawarê de hatiye kirin tevî şert û mercên zehmet îro rêveberiya me çiqas ev yek kiriye?. Qey heta em çîrokeke zarokan bi kurdî didin çapkirin, bi 99 berketin, bergerîn û hilkehilkan.
Gava ku em bala xwe didin wêjeya faris, tirk û ereban em dibînin ku êdî wêjeya wan di ser rijyaye êdî derekeke ku têkin tune ye. Nexwe wiha ye çima ew zimanê şîrîn nayê piştgirîkirin û xurtkirin? Çima her çeşneke ji zimanê me saziyeke pêşxistin û pişgirîkirinê pê nayê avakirin?
Îro 2-3 hezar mamosteyên zimanê kurdî li herêma firatê hene ku tenê bi bawernameyên xwe yên astanên zimanê kurdî û peymangehan mamostetiya xwe dikin, helbet dê ew ê mamoste ji sînorên ABCeya tîpên kurdî dernekevin, lome li wan nabin gava ku derfetên berdewamkirina xwendina zanistî li pêşiya wan venebe ew ê her tim di şûna xwe de bizîvirin û wê tu carî rikberiya li ser ziman û çanda kurdî neyê xurtkirin. Xwendekarên ku ji zanîngehê derdikevin li hember ew mamosteyên kevin ku bi salene perwerdehiya bi zimanê kurdî didin jê pêşketîtir û serkeftîtir in. Gelo ev gunehê kê ye? Ku ewqas zimanê kurdî bi lawazî di şûna xwe de bizîvir e?
Di nava saziyên me de, hemû belge, kaxez bi zimanê erebî ne. Gava ku çend xort ji bo zimanê kurdî dikin qîr û hawar, wê rabin çend belgeyên xwe bi kurdî biweşînin û bêjin ev xort tevliheviyan çêdikin û nizamin çi û wê dîsa vegerin tembûra xwe ya berê û bi zimanê erebê bijenin. Mixabin di hinek saziyên me yên ku qaşo xwerû temaîla zimanê kurdî dikin, di bin lêvên re zimanê erebî serê xwe derdixe. Heta ku zimanê kurdî mîna nan û avê nebe û bi awayekî cedî di qulik û qewêlan de neyê rûnişkandin, em ê tu carî negihêjin xeyalên xwe!!!...
Salê carekê em serê wan tîpan maç dikin û 365 rojan tew wan nas nakin ku kurê kê ne û ji dola kê ne ku li kolanekê em rastî wan tîpan tên em di ber wan re derbas dibin û di bin çavan re lê dinêrin. Salê carekê bi gotina ku ziman nasname ye ew nasname ji quncik û berîkan derdikeve, 24 saetan di ber xwe de dikene û dibêje bijî Zimanê Dayîkê piştî saet 12 xwe di cizdanê berîkan de vedişêre û radize.
Nebêjin wella kurdîzanê me tune ne, kurdîzanê me tevî şaşî û kêmaniyên xwe jî dikarin zimanê kurdî xweşik û bilind bikin, şaşiya hevokeke bi zimanê kurdî çêtirî hevokeke bi zimanê erebî ye!
Tenê dest-ekên we lazmin..
Cejna Zimanê Kurdî ji kesên ku bi kurdî dinivîsin û diaxvin re pîroz be![1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet 3,670 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Taybet ji bo Kurdîpêdiya | Kurmancî | Ji aliyê Kurdipedia ve hatiye amadekirin - Aras Hiso
Gotarên Girêdayî: 63
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî
Dîroka weşanê: 15-05-2023 (2 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Kategorîya Naverokê: Ziman zanî
Welat- Herêm: Rojawa Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Mafê telîfê ji xwediyê gotarê bo Kurdîpêdiya hatiye veguhestin
Bi taybetî ji bo Kurdîpediya !
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 15-05-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 15-05-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 15-05-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 3,670 car hatiye dîtin
QR Code
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.132 KB 15-05-2023 Aras HisoA.H.
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.875 çirke!