Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  582,113
Wêne
  123,319
Pirtûk PDF
  22,027
Faylên peywendîdar
  124,454
Video
  2,187
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,487
Cih 
1,172
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,814
Kurtelêkolîn 
6,748
Şehîdan 
4,490
Enfalkirî 
4,682
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   Hemû bi hev re 
271,560
Lêgerîna naverokê
Bi Çavê Ronî Kurd û Kurdistan!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Wêneyên dîrokî dewlemendiya netewî ye! Ji kerema xwe re, bi logokên xwe, nivîs û rengên xwe, nirxa wan kêm nekin!
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Bi Çavê Ronî Kurd û Kurdistan!
Bi Çavê Ronî Kurd û Kurdistan!
Bi Çavê Ronî Kurd û Kurdistan!
İkram Oguz
Ronî birazîyê min yê piçûk e. Ew jî wek bi hezaran zarokên Kurd ji Kurdistanê dur, li xerîbîyê, li bajarekî Alman hate dinê.
Bi kilam û stranên Kurdî û bi hesreta Kurdistanê mezin bû. Ji dê bavê xwe Kurdî hîn bû, di nav malê da bi wan ra Kurdî axifî, li kûçe û kolanên Alman û li mektebê jî bi Almanî…
Di zaroktîya xwe da Alman û Kurdan, zimanê Kurdî û zimanê Almanî ji hev veqetand. Xwe zarokek Kurd hesiband, Kurdistana ku di kitêb û ansîklopedîyan da nedidît, wek welatê xwe û welatê dê û bavê xwe di dilê xwe da avakir. Ji roja ku qelem û kaxiz kir destê xwe, ji wê rojê vir da bi rengên kesk û sor û zer ala Kurdistanê neqişand û bi wan nexşên rengîn diwarê oda xwe xemiland.
Dest bi mektebê kir, di mektebê da xwe wek zarokek Kurd da nasîn, li ba heval û mamosteyên xwe, pesnê Kurdistana ku di dilê xwe da ava kiribû, dikir.
Li ba hevalê xwe û mamosteyên xwe hebûna Kurdistanê îspat nekiriba jî, ew ji hebûna Kurdistanê nediket şikê…
Ronî îsal neh salên xwe qedand ket sala dehan. Vê havînê wek cara yekemîn bi dîya xwe ra çû welêt. Qederê mehekî li Erzirum û li gundê me ma…
Li malên ap û xalên xwe bo mêvan, şev û rojên xwe bi pismam û dotmamên xwe ra derbas kir.
Kurdistana ku di dilê xwe da bi gul û sosinan xemilandî, ava kiribû, wî, ne li Erzirumê ne jî li gund dît. Xewn û xeyalên wî yên di derheqê Kurdistanê da, puç û vala derketin. Di nav mehekî da nêrînên wî guherin…
Bi dileki xemgîn şûnda vegerîya. Nuha jî rastî kê were, dibêje, „ez carek din ne diçim Erzirumê, ne jî diçim gund“.
Sebebê neçûyîna xwe jî ne kêm, ne jî zêde bi gotinên xwe yên zelal û xweşik wuha tîne ziman; „Erzirum Kurdistan nîne. Li wir kes bi Kurdî qise nake. Her kes bi min ra jî Tirkî qise dikir, min ji wan tu tiştek fêm nedikir. Zarokên li wir qet Kurdî nizanin, bi dê û bavên xwe ra jî Tirkî qise dikirin. Bi qisedana min a Kurdî dikenîyan, ji min ra digotin, tu çima Tirkî nizanî?
Ez çum gund. Min ji gund jî hez nekir. Xanîyên gund giştik xirabe bûn. Her der qilêr bû. Zarokên gund hemû rût û tazîbûn. Tenê pez û dewarên wan pir bûn…“
Ronî ne tenê kêmasîyên wan, sebebê kêmasî û nezanîya wan jî gor nêrînên xwe tespît kiriye.
Tiştê ku li wir bala wî kişandiye, bi peyvên xwe yên xweşik, wan li pê hev rêz dike û dibêje;
„Tu zanî çima xanîyê wan xirabene û zarokên wan çima rut û tazî ne?“
Paşê jî bersiva pirsên xwe, bi xwe dide:
„Min ji wan ra jî got. Pez û dewarên wan jî, perê wan jî pirr in, tenê mêjîyên wan kêm in“ dibêje û dilê xwe rihat dike…
Cîhê bîla bê sebep nabên, heger tu dixwazî gotinên rast bibhîzî, fîlozofan, heger fîlozofan nabînî zarokan guhdarî bike. Ji ber ku filozof jî zarok jî derewan nakin. Çi bibînin wî dibêjin. Rastî çibe wî dibêjin, encama gotinên xwe gor der dora xwe û gor menfaatên xwe napîvin û wan naguherînin.
Filozof gor zanyarîya xwe diaxifin û rastîyê dibêjin, zarok jî nizanin derewan bikin, çi bibînin û di dilê wan da çi derbasbe, raste rast wî dibêjin.
Ronî jî li Kurdistanê çi dîtibe wî dibêje, ne kêm ne jî zêde…
Rewşa hemû bajarên Kurdistanê, kêm an jî zêde wek Erzirumê ye. Di warê xizanîyê da navbera bajarên Kurdan da cûdayetîyek hebe jî, di warê kurd û kurdayetîyê da hemû wekhev in. Li hemû bajarên Kurdistanê pirranîya zarokên Kurd, zimanê xwe yên zikmakî nizanin. Kesên mezin jî tu qey dibê sond xwarine, radibin, rûdinên ji sibê hata êvarê bi hev ra Tirkî diaxifin.
Sedem wê yekê ye ku çavdêrîyên Ronî ne tenê ji bo rewşa Erzirumîyan, ji bo rewşa hemû Kurdan tiştên balkêş in.
Di civaka Kurdî da hata nuha fîlozofek derneket. Ronakbîr û zanayên ku bê tirs û bê hesab rastîyê bêjin, ew jî kêm in. Lê zarokên ku wek Ronî dîtinên xwe rast e rast dibêjin pirr in, Kurd jî zarokên xwe guhdarî nakin. Dema ku zarên wan tiştekî bibêjin, dê û bavê wan, an jî mezinên wan; „pirsên ji bejna xwe mezintir neke“ dibêjin û li serê guhê wan dixin. Halbukî Kurd, bi taybetî jî siaysetvan û rêvebirên hêz û partîyên Kurd, qasî ku şîreta li zarokên xwe dikin, ewqas jî guh bidin gotinên wan û salê da carê bi çavên wan li Kurd û Kurdistanê binêrin, ez bawerim ewê bi awayekî din li pirs û pirsgirekên civatê binêrin û wan bi hêsanî çareser bikin.
Ji ber ku wek çavdêrîyên Ronî, îro Kurd di her warî da xwedî îmkan in.
Bi xwedî hêz û quwet in.
Kurdên di gundan da dijîn xwedî mal û milk in. Xwedî pez û dewar in, lê jîyana wan ne jîyan e.
Kurdên bajêrî, bi pirranî sîyasetvan û zana ne, mixabin li zimanê xwe yên zikmakî xwedî dernakevin û ji sibê hata êvarê bi heval û hogirên xwe ra, bi zar û zêçên xwe ra Tirkî diaxifin…
Ronakbîr û pisporên Kurd bi serê pozên xwe li civatê dinêrin, qasî kû ji civatê dûr disekinin, ewqas jî ji hev dûr in û di tu warî da bi hev nakin…
Hêz û partîyên Kurd xwedî çek û rextin, lê ji neyarên xwe zêdetir dijbertîya hev dikin…
Carcaran werin ba hev û daw û doza yekitîya netewî bikin jî, wî nabin serî, hesabê hêjmara tilîyan dikin, di dawîyê da, ji hev dûr dikevin û şerê hev dikin…
Paşê jî dibêjin; „em çima bi ser nakevin…“
Ez jî wek Ronîyê birazîya xwe dibêjim; „hûn dizanin çima Kurd bi ser nakevin?“
Kurd îro xwedî hez û partî ne, hêz û partîyê wan jî xwedî çek û rext in, tenê yek kêmasîyek wan he ye, ew jî ruhê kurdayetîyê ye!..
Hata ku mêjîyê xwe neguherînên, tu car bi ser nakevin!..[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet 4,722 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | Kurmancî | https://navkurd.net/ 25-06-2023
Gotarên Girêdayî: 60
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî
Dîroka weşanê: 06-09-2013 (12 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Welat- Herêm: Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 22-06-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 25-06-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Aras Hiso ) ve li ser 21-07-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 4,722 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.015 çirke!