کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
24-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مینە جاف
23-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,593
ۋېنۍ
  109,812
کتېبۍ PDF
  20,255
فایلی پەیوەڼیدار
  103,965
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,893
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
174
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   سەرجەم 
235,241
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
مؤتمر العرب وتركيا حضور لنشر ثقافة موبوءة 4/4
کوردیپێدیا، ڕۊ بە ڕۊو تارېخو کورڎەسانی و کورڎی منۋیسۊۋە..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

محمود عباس

محمود عباس
مؤتمر العرب وتركيا حضور لنشر ثقافة موبوءة
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 4304 - #12-12-2013# - 22:15
المحور: القضية الكردية

4-د. جمال باروت في عرضه لتاريخ ديمغرافية كرد غرب كردستان.
يموه الدكتور جمال باروت في محاضرته عدة قضايا ووقائع مهمة أخرى جرت في المنطقة الكردية، ويجانب المصداقية في العديد منها، رغم إنها قضايا جدلية في تاريخ الكرد بين سلطة الأسد – البعث الشمولية والشعب الكردي، وأصبحت بكليتها معروفة لكل مثقف ملم بالتاريخ الكردي وتعد اليوم من المسلمات التي لا تحتاج إلى تبيان أو شرح، لكن طرحها في مؤتمر على مستوى مؤتمر العرب وتركيا، وبحضور هذا الكم من المفكرين والباحثين، لها خلفيات فاضحة، ستؤذي مستقبل الشعب السوري في قادمه، وبعد زوال السلطة الحالية، ومن هذه المسلمات التي يحاور عليها الدكتور حسب وجهة نظر أحادية الجانب ومستمدة من ثقافة النظام الشمولي الأسدي- البعثي:
1- طرق الاستيلاء على أراضي الفلاحين الكرد وتمليكها لعائلات المستوطنين العرب، وبالمقابل نقل البعض من الفلاحين الكرد إلى خط العرض المطري دون 100 ملم.
2 - عملية بناء 42 مستوطنة نموذجية في المنطقة ذات الديموغرافية الكردية المطلقة والممتدة من رأس العين ( سري كانيه ) إلى مدينة ديركا حمكو في شمال وشرق سوريا، وعلى عمق لم يتجاوز خمس كيلومترات عن الحدود التركية، رغم أن الحزام العربي كان مخططاً لخمس عشرة كيلومتر عمقاً إلا أنهم تجاوزا في بعض الأماكن إلى أكثر من خمسة وثلاثين كيلومتراً، وهي من أخصب المناطق الزراعية في سوريا وكانت حتى ذلك الحين الوجود الكردي مطلقاً مع قرى كردية من الديانة المسيحية مثلهم مثل الأصلاء من الكرد الإيزيديين، وبعد بناء المستوطنات العربية بدأ تجريد الفلاحين الكرد من أراضيهم تحت حجة المكتومين أو الأجانب، والاستيلاء على أراضي الملاكين تحت حجة تحديد سقف الملكية، ومن المهم التذكير أن العرب الذين جلبوا إلى المستوطنات النموذجية تلك لم يكونوا كلهم مستقدمون من المنطقة التي غمرها مياه سد الفرات، وهذه معروفة للكل بسبب التعارف والتحاور ومعرفة موطن أغلب العائلات الموجودة في تلك المستوطنات.
3- والأغرب من كل ما سبق هي عملية تشويهه لحقائق بينة للجميع، كتعريب أسماء القرى والمدن الكردية، فأقرب مثال القرية التي ولدت فيها أسمها (نصران) وهو اسم له خلفية تاريخية، رغم إن ساكنيها مسلمون كلهم لكن أجدادنا لم يعترضوا على نوعية الاسم بل كانت مفخرة تاريخية، لعراقتها، وبعد عملية الاستيلاء على نصف أراضي العائلة ومن ضمنها أراضي هذه القرية وإعطائها للعائلات العربية التي جلبت في منتصف الثمانينات وبالضبط عام 1984، وهي الفترة التي لم تكن هناك شيء اسمه الغمر، أو فيضان مياه سد الفرات، غير الاسم مع عملية الاستيلاء وأطلق عليه أسم (منصورة) تيمناً باسم رئيس الأمن العسكري في القامشلي، نكاية بإصرار الوالد محمد عباس أبن الشهيد عباس عباس على رفض الاستيلاء والتعريب.
4- الأغرب في محاضرته، تطرقه إلى النسبة السكانية، وعدد الكرد إلى مجمل سكان سوريا، يطرحها وكأنه لم يسمع بنظرية مالتوس عن التزايد السكاني والمتوالية الهندسية، وهنا بالتأكيد ليست في صالح الكرد، لأن نسبة الأقلية تتناقص بعد عقود من الزمن، وهنا لا أود شرحها للقراء، لكن التلاعب الذي يقوم به الدكتور وبخبث، عندما يعرض الإحصائية الوهمية والتي ليس لها وجود، إحصائية عام 1985 وعدد الكرد في المنطقة، وتكرمه بإضافة الكرد الأجانب إليهم، وتناسيه الهجرات إلى الداخل السوري التي أتبعت مرحل الحزام العربي والحصار الاقتصادي للكرد، وما تبعها من مقارنات، وغايته النهائية أن يوهم العالم والمستمع على أن سوريا كانت تقوم بإحصائيات لشرائحها المتعددة، والإحصائية الوحيدة كانت في الثلاثينات من القرن العشرين بالضبط عام 1937 حينها كانت تحصر العدد في القرى المتواجدة فيها الكرد بشكل دائم، ولم تتضمن الذين كانوا ينتقلون بين مناطق كردستان بين فصلي الشتاء والصيف، وهي الإحصائية التي قام بها الفرنسيون، مع طغيان للتخمين عليها، والنسبة الكردية حينها تجاوزت 29% فقد كان يضم كرد جبل الأكراد والكرد في كل المدن السورية الكبرى.
في الواقع البعثي الكل ينعدم ضمن الجنسية العربية السورية، ولا وجود لذكر الكرد لا في الإحصائيات ولا حتى في السياق الكلام السياسي، وما ساقه من النسب والأعداد التي طرحها بعد جمع وطرح وتقسيم وعرض لمغالطات لم تكن بسوية باحث معروف حول عمليات تحديد النسب السكانية، أثناء المحاضرة، تشويه لذاكرة الشعب السوري، وخداع للمستمع، ونفاق على الهيئات الدولية المعنية بالأمر، وأي حديث أو طرح علمي سكاني حول نسبة الكرد في سوريا سيبقى في التخمينات، وسيتأرجح ما بين عشرين إلى الصفر الباروتي للكرد في سوريا، فبدون إحصائية دقيقة وبعد سنوات من حكم ديمقراطي وزوال الطاغية لا يمكن الحديث عن النسب السكانية، وما عرضه الدكتور جمال باروت كانت نابعة من الخلفية العروبية البعثية والثقافة العدمية، وإلغاء الأخر.
الخلافات بين الكرد والعرب أو الأخرين، الذين يحتلون كردستان، الوطن الذي لا يمكن إنكاره في عصر الوضوح هذا، لا تقف عند حدود الإلغاء أو إثبات الذات. فالقضايا العالقة بين الشعوب، لا تحل بنفي الآخر أو بالانتقاص من ماهيتهم أو تمييع جغرافيتهم أو تشويه تاريخهم وإذابة ديمغرافيتهم، فالبشرية بلغت أعتاب عصر يمكن التنقيب عن كل ما ذكر، وإيصال المعلومات إلى المحافل الدولية في اسطع حقائقها، فالبشرية تنتظر طفرات حضارية إنسانية يمكن على أعتابها العيش معاً في وطن يحتضن الكل دون إلغاء أو أن تعدم هناك مفاهيم الانتقاص من قيم الإنسان الأخر، أفضل الأخلاقيات هي عندما تبدأ الشريحة الفاعلة من ذاتها، وهي تدرك أن ما تقدمه إلى الواقع هو نفسها ما تريده من الأخر إن تفرشه لها من التقييم والاعتراف بكيانها، فإلغاء الآخر مهما كانت دونيته لا يأتي سوى برد فعل عكسي يجلب التشويه المقابل، فكل الشعوب لها صفحات مليئة بالسواد وفترات من التاريخ غارقة في الضحالات الفكرية والثقافية والأوبئة الأخلاقية، وبالمقابل تحمل النقاء والقيم الأخلاقية المثالية، وعلى الشريحة المثقفة والواعية أن تبحث عن القيم التي يمكن عليها أن تتلاقى مع الأخر وتفتح تلك الأبواب معها لتولج إلى الضمير الإنساني، لتتفاعلا هناك الثقافات التي ستبنى عليها الحضارات، وتزدهر الأوطان التي سيعيش فيها كل الشعوب المتواجدة في الجغرافيات المتداخلة على مر العصور، فالغاية النهائية للإنسان السوي هو أن يعيش بأمان وسلام مع الآخر المغاير ويبحث عن حياة يشعر فيها الكل بالحرية والمساواة والاستقرار، وللأسف هذا ما لا يبتغيه بعض الباحثين المحاضرين في هذا المؤتمر والذين نشروا الكتاب المذكور سابقاً في الجزء الأول، وإنها تدل على التشوهات في نوعية الثقافة التي يتشربون منها، والدراية الواسعة والثقافة المتشعبة لا تشفع لهم ولا تمسح عنهم الأوبئة التي تلازم أفكارهم ومفاهيمهم.
المغالطات المقصودة في محاضرة الدكتور جمال باروت عكست الخلفية الفكرية التي اعتمد عليها عند طرحها، وتحليلاته لم تؤدي إلى البعد الوطني الذي أراده، فالتغطية على عملية التمييز العنصري وتشويه تاريخ المنطقة الحاضرة، تحت غطاء المعرفة المطلقة بتاريخها، لم تخفي أبعاد المفهوم الذي من أجله حضر أمثاله هذا المؤتمر العروبي-السني العنصري، فكان من بين المجموعة الذين كثفوا جهودهم للتركيز على إبراز النموذج الإسرائيلي في بناء الدولة القومية، والنموذج التركي لحزب العدالة والتنمية في الإسلام الليبرالي، لذلك كان بارعاً في تحويراته التاريخية لغرب كردستان، وكان مهماً جداً له أن يجانب الواقع والحقائق ويغير في التاريخ ويضعها حسب الثقافة التي نشرها البعث حينها، ولو بخلفية أكثر دراية ووعياً، وهي عملية ثقافية لإزالة الوجود الكردي من المنطقة وتقزيم دورهم السياسي في الثورة وفي سوريا القادمة.
أي عمليا نحن شهود على التحضير لبناء سوريا قادمة غارقة في المركزية السياسية بطغيان الثقافة العروبية – السنية، والملغية فيها كل الشرائح السورية الأخرى، وهم بهذا يقضون على أهداف الثورة السورية ويشوهون مفاهيمها، ويحورون التاريخ والديموغرافيا التي يتكون منها فسيفساء سوريا الوطن.
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 48 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.ahewar.org/ - 10-06-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 12-12-2013 (11 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 10-06-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 28-06-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:27-06-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 48 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)
ژیواینامە
مینە جاف
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
سروود خەزان
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
24-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مینە جاف
23-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,593
ۋېنۍ
  109,812
کتېبۍ PDF
  20,255
فایلی پەیوەڼیدار
  103,965
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,893
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
174
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   سەرجەم 
235,241
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)
ژیواینامە
مینە جاف
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
سروود خەزان
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.469 چرکە(چرکۍ)!