Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,622
Pêke
  109,821
  20,257
  103,968
Video
  1,535
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Hemû bi hev re 
235,241
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
الزورخانات أيام زمان
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الزورخانات أيام زمان

الزورخانات أيام زمان
عباس البدري
المصارع حميد عبد علي الفيلي
احد البغداديين اللطفاء الظرفاء. بعث برسالة شفهية الى “الزاوية” معاتبا بالقول: (هل شغلتكم اتفاقية “واشنطون” عن استذكار المزيد من تواريخ “بغداد” قديمها وحديثها؟) ونقول بدورنا: “اتفاقية السلام الموقعة في واشنطون بين الزعيمين الكرديين الطالباني والبارزاني،

هي ليست فقط لخير وفائدة كردستان العراق، بل لكل العراقيين. فاراقة قطرة دم واحدة في كردستان تعني اسقاط نخلة في الجنوب، مثلما تعني تحويل حفلة زفاف في بغداد الى مأتم للعزاء، لاسمح الله.
وفي وسط اجواء الارتياح التي تسود كردستان العراق الان، وحيث ينتظر الجميع هنا عودة حمامات السلام نهائيا الى سماء كردستان العراق، نقدم لاعزائنا “البغداديين” هذه اللمحات الحلوة لجانب منسي من حياة البغداديين في مطلع القرن العشرين، وحتى نهاية الخمسينات.
وهذا الجانب يتعلق ب “#الزورخانات# البغدادية”، اي حلبات المصارعة كما يصطلح عليها عالميا.
ففي كتاب للسيد “جميل الطائي” حول هذا الموضوع يقول: “ان اول شيء كان يلاحظه المرء عند دخوله لاماكن (الزورخانة)، هو بابها الصغير الضيق، ذلك الباب الذي كان لايسمح بالمرور فيه لاكثر من شخص واحد فقط، والذي يضطره لان يطاطئ رأسه وينحني قليلا ليتمكن من الدخول الى ارضها. اما الغاية من صغر بابها وطأطاة الرأس هذه، فهي للدلالة على احترام ارضها وطهر تربتها، ولتذكر الانسان دوما بأنه مهما اوتي من قوة فائقة يجب عليه ان لا يصاب بالغرور او الغطرسة او التعالي على الاخرين”.
نعم وهكذا هي اخلاقيات البغداديين وكل العراقيين الشرفاء حيث كانت “جفرة المصارعة”، وهي الجفرة التي يجري فيها النزال، مكانا نموذجيا لممارسة هذه الاخلاقيات العالية السامية.
ومن الزورخانات المشهورة آنذاك في بغداد “زورخانة قمبر علي” و الدهانة” و”جامع المصلوب” و”العوينة” و”خان الدجاج” و”صبابيغ الآل”.
ومن ابرز المصارعين في تلك الفترة الحاج غني صوان، وجميل ابو النيكل، وعباس الصندقچي، ومهدي زنو، ومجيد لولو، وموسى ابن ابو طبرة، والحاج حسن كورد، ومجيد كسل، وحميد عبد علي اللملقب ب “حميد ليوه”، والمصارعون الثلاثة الاواخر هؤلاء من الكورد الفيلية.
لقد كان (موسى ابن ابو طبرة) معروفا بشهامته ونجدته للمستضعفين، مثلما كان مشهورا بقوته البدنية الخارقة. ويقول المؤلف عن الوجبات الغذائية التي كان يتناولها المصارع ابن ابو طبرة (كان يقوم بمزج عدد كبير من البيض مع كميات كبيرة من الحليب ويضعها في سطلة ويقوم بضربها دفعة واحدة!).
اما الحاج “حسن كورد” فقد ابتكر مسكة في المصارعة سميت ب (الدراو الكردي)، وكانت مسكة صعبة تقتضي القوة البدنية والفن ورباطة الجاش، مما جعلها من المسكات الصعبة في المصارعة التي لا يقوى الامصارعون معدودون على اتقانها.
ويورد المؤلف السيد جميل الطائي في كتابه اسماء اشهر المسكات في المصارعة ومنها: “ الكلنك چكن”، اي مسكة النمر، و”الدراو”، و”الخاك”، و”الكنده”، و”الارنج”، و”كفتر بند”، “بخاو”، و”اللكنه”! اما “خه لاوي الكوردي” فقد لاحق مصارعا هنديا الى البصرة وحتى منطقة الميناء، حيث انزله من الباخرة بكلمات طيبة داعيا اياه الى المنازلة!
وامام دهشة الحاضرين واستغرابهم، خلع المصارعان ثيابهما، وخاضا مصارعة لم تدم سوى فترة قصيرة حيث تمكن “خه لاوي الكوردي” من التغلب على منافسه بسهولة وعاد البطل الى محلة “سراج الدين” في بغداد منتصرا!
يقول المؤلف ان اول نزال تغلب فيه المصارع (عباس الديك)، كان مع المصارع الهندي (حسين غلام).
وفي عام 1921 زار كربلاء، ودخل الى “زورخانة الجميكاه”، حيث نازل المصارع البارز “آغا صدري”. كما نازل المصارع الشهير (صادق پلو فروش) والمصارع الالماني “الهر كرايمر”!
ويتطرق المؤلف الى جوانب من حياة المصارع العراقي الفيلي “مجيد كسل” قائلا: لقد نازل العديد من المصارعين العراقيين والاجانب. وقد تغلب على المصارع المصري عثمان في منازلة اقيمت في “زورخانة بني سعيد” ببغداد، وتغلب على المصارع التركي المدعو “محمد”. كما شارك الكردي الفيلي العراقي “مجيد كسل” في نزالات المصارعة التي كانت تقام لمنفعة شهداء الشرطة العراقيين ولانقاذ فلسطين، والتي غالبا ما كان يحضرها “الوصي عبد الاله” وكبار رجالات الدولة!
وقد حدث “مجيد كسل” مؤلف الكتاب قائلا: نازلت في يوم من الايام احد المصارعين الهنود. وبالرغم من كسره اصبعي، الا انني تغلبت عليه! ولكني ما ان عدت الى البيت حتى شعرت بشلل في يدي، وما كان من والدي الا واخذ يوبخني قائلا “لك والله فد يوم ايكتلوك! يوميه متصارع ويه واحد، يوميه كاسر جتف واحد!”.
لطالما تصور الكثيرون، وما يزالون، بان المصارعة عملية تقتصر على استعراض المسكات الفنية واتقانها، او ان المصارع رجل قوي البنية ليس الا!
ولكن المصارعين العراقيين، ومنهم المصارعون البغداديون، عرضوا نماذج مشرفة للبطولة والشهامة ونجدة الناس المعرضين للخطر، وذلك في العصر الذهبي للمصارعة.
ويسجل مؤلف كتاب “الزورخانات البغدادية”، السيد جميل الطائي في كتابه المصور القيم، نماذج كثيرة من تلك الصور والمشاهد التي تعكس الاخلاقية السامية للمصارع العراقي، سواء في ميدان المصارعة، (الجفرة) او في حياته الخاصة.
ويورد المؤلف حكايات بالغة الروعة والاهمية من حياة المصارع البغدادي الحاج “محمد ابن اسطه بريسم” المولود في محلة الفضل ببغداد 1854 والمتوفى عام 1948 للميلاد. لقد نازل الحاج محمد العديد من المصارعين العراقيين والاجانب ومنهم ايرانيون وانكليز وهنود، ومنهم المصارع الهندي المدعو اشرف حيث نازله الحاج محمد وتغلب عليه، لا بقوته وحسب، بل وبفنونه وجرأته.
لقد دام النزال بينه وبين المصارع “محمد الخياط” اربع سنوات دون نتيجة!
فقد كانا يتنازلان كل يوم جمعة، وفي النهاية اعلنا الهدنة بينهما، واقسما على ان لا ينازل احدهما الاخر!
وفي يوم من الايام سقط ثور في بالوعة ضيقة بمحلة الفضل، وكان الحاج (محمد ابن اسطه بريسم) يزاول تدريباته في الزورخانة القريبة من مكان الحادث.
وبين شخير الثور المسكين وصيحات الناس غادر الحاج محمد الزورخانة وهرع الى نجدة الثور واخراجه من البالوعة سالما بين هتافات الحاضرين ودعاء صاحب الثور!
ان الكورد العراقيين، ومنهم الكورد الفيلية، يغمرهم الفرح، ويسعدهم في اجواء السلام التي تخيم على مرافق الحياة في كردستان العراق الان، ان يستذكروا من وسطهم ابطالا لمعوا في ميادين المصارعة العراقية منذ زمن بعيد.
ومن ابطال الكورد الفيلية في المصارعة في حقبة الثلاثينات المصارع “حميد عبد علي”. زاول تدريباته في زورخانة محلة “بني سعيد” ببغداد والتي كان يشرف عليها آنذاك المصارع “نايل الصباغ” ثم ارتاد زورخانة “الدهانة” التي كان يشرف عليها الحاج “عباس الديك” وزورخانة “العوينة” التي يشرف عليها الحاج “حسن كورد”.
تغلب على العديد من المصارعين، ومنهم الايراني “آغا بلوري” وعندما جاء الى العراق المصارع الياباني “بوت رونوس”، طلب المصارع حميد تحديه في نزال يقام بينهما، الا ان المصارع الياباني تراجع عن ذلك!
وفي مدينة كربلاء، تغلب المصارع حميد عبد علي على المصارع الايراني دشتي ، كما تغلب ايضا على المصارع “يعكوب النجفي” في زورخانة “خرمشهر”.
لقد اسس المصارع حميد عددا من الزورخانات على حسابه الخاص، ومنها زورخانة في الكويت، كذلك في البصرة، وقد اشرف على تدريب عشرات الشباب الرياضيين على فن المصارعة.
يقول المؤلف: شارك المصارع حميد عبد علي في العديد من المهرجانات الخيرية وشارك في تهيئة ناد للمصارعة قرب القوة الجوية يعود للاستاذين “اكرم فهمي” و”حفظي عزيز”.
وفي ايام الصيف كان يقيم “جفرا للزورخانة” على شواطئ دجلة، منها تلك التي اقامتها خلف المحكمة الشرعية بشارع النهر.
ترك المصارعة عام 1952 بعد ان امضى فيها عشرين سنة تقريبا، وكان يلقب بين اقرانه ب “حميد ليوه”، وذلك لاندفاعه وعصبيته البالغة!
ولم تكن المصارعة ايام زمان تقتصر على النزالات الفنية، والالتزام الفائق والملزم بالتعليمات والاعراف والمبادئ المعروفة بهذا الصدد.
بل كانت العروض الفنية والنزالات في “الجفرة” تعكس وتحتوي جانبا اخر لاعلاقة مباشرة له بالمصارعة، بل بالمصارعين انفسهم.
لقد كانت تلك العروض والنزالات مناسبة مشهودة وطيبة لتجمع العرب والكورد والتركمان في مكان واحد، وتحت شعار واحد: “المصارعة النظيفة، مصفاة للقلوب!”.
وبهذا الخصوص يورد السيد “جميل الطائي” في كتابه الزورخانات البغدادية تعليقات كتابية مدعمة بالصور الفوتوغرافية الرائعة.
ففي احد الاحتفالات القديمة، هناك صورة تمثل المصارع “صادق الصندوق” وهو يقوم بتمزيق (صينية نحاسية) الى قطعتين، ويشاهد خلفه في الصورة مجموعة من المع المصارعين العرب والكورد والتركمان، ومنهم: (الحاج ظاهر مسعود، ورضا عنجر، وحسين القندرچي، وتوفيق الكركولي، ومهدي زنو، وحميد عبد علي، ومحمد حسين البصراوي، ومجيد كسل، وصبري الجنابي).
ان البغداديين الذين عايشوا حقبة الاربعينات والخمسينات، يتذكرون اسما رياضيا كان يرن في اوساط المصارعة والسباحة والدراجات والجمناستك. وهذا الاسم هو “عوسي الاعظمي”.
يقول المؤلف في كتابه “الزورخانات البغدادية”: (ولد المصارع جاسم محمد طه) والملقب ب “عوسي الاعظمي” في محلة الشيوخ بالاعظمية عام 1917.
تدرب تحت اشراف البطلين “الحاج عباس الديك” و”الحاج حسن كورد” في زورخانة “الدهانة”.
تغلب على العديد من المصارعين، وهو اول من اقام لعبة “السكيتنك” في الاعظمية، ابتداء من دار (رشيد عالي الكيلاني) لغاية نادي الاعظمية الرياضي. افتتح له مكتبة رياضية مقابل مقهى “حجازي”، وكان يراسل ابطال العالم مثل “ساندو” و”مكفادن” و”ليدرمان”.
ان من الحقائق التاريخية الجديرة بالتدوين مجددا، بعض الاحداث وصانعيها واروميتهم القومية، ومنها احداث تعود الى عشرينات القرن الراهن، كان صانعوها من الكورد الفيلية ايضا. هؤلاء اجتاحت مساكنهم واماكن عملهم حملات التهجير والتسفير والمصادرة والاستيلاء الظالم على ممتلكاتهم المنقولة وغير المنقولة!.
فالاحتفالات التي كانت تقام برعاية الملك فيصل الاول، ويقدم لهم الهدايا الثمينة كان يشارك فيها ابطال المصارعة العراقية امثال “مهدي الزنو” والحاج “عباس الديك” والحاج “نصيف” وغيرهم.
اما حكام تلك النزالات فكانوا كلا من “الحاج محمد ابن اسطه بريسم” و”الحاج حسن كورد” و”الحاج غني محمود القره غولي”!
وهناك صورة نادرة بين دفتي كتاب “الزورخانات البغدادية” تضم لفيفا بارزا من ابطال المصارعة العراقيين وهم علي دبو، محمد جعفر سلماسي، الحاج عباس الديك، خلف يونس، صبري الخطاط، الحاج محمد بريسم، السيد ابراهيم ابو يوسف، الحاج حسن كورد، جميل ابو النيكل، اسماعيل الخياط، الحاج حسن نصيف، نايل الصباغ، محمد علي شحم، الحاج مهدي الصفار، المرشد مهدي قچو، هادي البياتي، اسماعيل ترك، صادق الصندوق، ورضا اسماعيل.
لا نعرف الكثير عن اوضاع الوسط الرياضي في العراق الآن، ولكن معلوماتنا لاتقتصر على كرة القدم والسلة والالعاب الاولمبية المنوعة الاخرى.
فالمصارعة بمعناها القديم والمألوف لم يعد لها وجود الآن في العراق، فيما هناك، وعلى ما يبدو انحسار ملحوظ في النشاطات الرياضية الكبرى، سيما وان الحصار الدولي لم يسقط من قائمة محظوراته حتى الالعاب الرياضية. انه في كتابه “الزورخانات البغدادية” يتطرق السيد (جميل الطائي) جانب طريف من تاريخ الزورخانات وفعاليتها، فيقول: “... اما (الجرص) الكبير المعلق امام المرشد بواسطة سلسلة حديدية من الاعلى، فالغرض من وجوده هو القيام بالضرب عليه عند دخول احد اسطوات الزورخانة او احد ابطالها الكبار، حيث يقوم بقرع “الجرص” تحية لقدومه مع الترحيب به بصوت عال، وفي الوقت نفسه يطلب من الحاضرين التهليل بالصلوات.
حدثني الاستاذ “قهرمان” الابن الاكبر للحاج “حسن كورد”، مدرب ابطال العراق في المصارعة في تلك الفترة قائلا: (حينما كان والدي يدخل الى مكان الزورخانة، كان مرشدها، السيد “مهدي قجو” ينادي باعلى صوته قائلا: ياهله بأبو قهرمان! رحم الله والديكم، الكاعدين فوك واللي جوه، جروا صلوات على النبي! اللهم صلي على محمد... وآل محمد.
ومن الطقوس الخاصة بالزورخانات البغدادية، الخضوع التام من قبل المصارعين للتعليمات، والتعامل مع “ارض الجفرة”، باعتبارها مكانا مقدسا اشبه ما يكون بالمعبد الديني! وبهذا الخصوص يقدم لنا المؤلف وصفا بديعا ودقيقا لما كان يحدث في الزورخانات البغدادية آنذاك.
يقول السيد جميل الطائي: (كان لايجوز للمصارعين مزاولة تمارينهم الرياضية وهم غير مغتسلين من “الجنابة”. وكان المرشدون ينادون من فوق منابرهم بين الحين والآخر، وبصوت عال قائلين: “لعنت بر تارك الصلاة لعنت بر جنبات!”.
وهناك طرائف ونوادر رياضية وشخصية كثيرة رافقت ولاحقت المصارع والرياضي المعروف “صادق الصندوق”. لقد تعرفت شخصيا على المصارع المذكور في الستينات، وبالضبط اثناء حوادث اضراب البنزين في عهد الجنرال الراحل عبد الكريم قاسم.
فقد القي القبض علي اثناء تلك الحوادث، واودعت في معتقل الامن العامة بمنطقة “القصر الابيض” ببغداد. واثناء وجودي في المعتقل، جئ بالمصارع (صادق الصندوق) واودع في الزنزانة التي كنت فيها مع جمع كثير من المعتقلين كانت التهمة الموجهة الى المصارع (صادق الصندوق)، هي اتصاله بضابط باكستاني وللعلم فان المصارع (صادق الصندوق) هو نفسه من اصل باكستاني، ولم يكن ينكر ذلك.
واثناء تواجدنا في الزنزانة كان المصارع المذكور يقوم بالعاب رياضية خارقة وحيل سحرية، كنا نستحسنها كثيرا وتدخل التسلية الى وجودنا الاعتقالي المرير!
اما مؤلف الكتاب السيد “جميل الطائي” فهو يقول: كانت هواية صادق الصندوق قبل مزاولته المصارعة هي الملاواة بالايدي وتمزيق (الصواني النحاسية) بيديه المجردتين. وفي فترة اخرى كان يعرض بعض الحركات البهلوانية على المارة في احياء وازقة بغداد، ومنها قيامه بوضع رأسه على الحائط ومن ثم تقديمه مكأفاة نقدية لمن يستطيع من اولئك المارة ان يقوم بابعاد رأسه عن الحائط!
وفي يوم من الايام صادف مرور الحاج “حسن كورد” ومشاهدته هذا المنظر، وتحدث معه واتخذه تلميذا له في زورخانة “الدهانة”.
وبذلك احتضن الحاج المرحوم “حسن كورد” ورعى بطلا اصبح له اسم وشهرة في ميادين المصارعة العراقية. لقد مضت تلك الايام..، ولكن ذكر ابطالها ما زال باقيا صفحة مشرقة من تاريخ بغداد والعراق.[1]

دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | almadasupplements.com 21-01-2012
: 5
Publication date: 21-01-2012 (12 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Werziş
Kategorîya Naverokê: Çand
Kategorîya Naverokê: Tarix
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Êraq
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.166 KB 27-03-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,622
Pêke
  109,821
  20,257
  103,968
Video
  1,535
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Hemû bi hev re 
235,241
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|