Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,035
Immagini 106,627
Libri 19,284
File correlati 97,264
Video 1,392
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
курдское радио ереван
Gruppo: Pubblicazioni | linguaggio articoli: Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

курдское радио ереван

курдское радио ереван
Общественное радио Еревана, известное как Радоя Эриване или Эривань Радесу* за армяно-турецкой границей, оставило след в памяти курдского поэта и партизана Хусейна Кайтана и тысяч курдов по всему Ближнему Востоку, Европе и бывшим советским республикам. На протяжении многих лет, когда курдский язык и культура были запрещены в Турции, Радио Ереван служило мостом между курдским народом и его культурой. Люди, которые были лишены права изучать свой родной язык, получили возможность услышать его по радио, а также изучить многие слои курдской культуры, особенно музыку. По словам начальника архивного отдела Артура Испиряна, в архивах Общественного радио хранится более 10 000 записей курдских народных песен и театральных постановок.
Первые трансляции курдских программ на Ереванском радио начались в 1930-х годах, но были закрыты в 1937 году в результате Великой чистки при правлении Сталина. Однако эпоха Хрущева ознаменовалась возобновлением курдских программ, когда в 1955 году Казим Селил, директор вещания, взял на себя ответственность за производство программ. Программы транслировались по радио три раза в неделю по 15 минут в день.
Фильм режиссера Амо Бекназаряна “Заре” считается первым фильмом о курдах. Снятый в 1926 году, фильм изображал повседневную жизнь курдов, проживающих в деревнях Армении. “Заре” изначально был немым фильмом, однако в 1970-х годах был добавлен звук. Казиме Челиль и его дочь, музыкант Джемила Челиль, внесли свой вклад в создание новой версии фильма, добавив песни, записанные для курдских программ Общественного радио.
Хотя Отдел курдских программ Ереванского радио в советские годы не сталкивался с какими-либо техническими трудностями или проблемами, темы, освещаемые в программах, напрямую регулировались Коммунистической партией и Москвой. Было запрещено говорить о национализме, политике и курдском единстве. Вместо этого программы были сосредоточены на культуре, транслировании песен и радиопостановках. Однако и в музыке были некоторые ограничения.
Ситуация начала постепенно меняться, когда 1 апреля 1961 года Ереванское радио начало транслировать курдские программы ежедневно, по 1,5 часа за раз. Именно тогда трансляции пересекли границы Армении, достигнув Турции, Сирии, Ирака, Ирана, а также нескольких стран в составе Советского Союза.
Отрывок из фильма Амо Бекназаряна 1926 года “Заре”.
Смотрите фильм здесь
Когда Халил Мурадов занял должность директора вещания, он был в постоянном контакте с курдскими общинами и получал письма и телефонные звонки от курдов в Советском Союзе, а также на Ближнем Востоке. По мере роста числа слушателей по всему миру Мурадов объявил конкурс радиоведущих на новые программы. Из 26 претендентов они выбрали двух мужчин и двух женщин-ведущих: Севазу Абдо, Эзнифи Резид, Кереми Сейяд и Сидара Эмина.
В начале 1990-х годов, после распада Советского Союза, Армения столкнулась с социальными и экономическими проблемами, которые непосредственно повлияли на вещание курдских программ, поскольку правительство не смогло финансировать радио. С ростом безработицы в стране почти весь персонал курдского отдела, 13 человек, покинул страну. Единственным, кто остался, был Кереми Сейяд, который работал на радио в течение 55 лет. “Там не было электричества, не было транспорта, и зимой было ужасно холодно. Но мой отец прошел бы 8 км от нашего дома до Общественного радио в надежде, что все наладится”, - объясняет сын Сейяда. “Он знал, что если курдский отдел закроют, он больше никогда не откроется”. Сын Кереми Сейяда, Титал Сейяд Чолоян, в настоящее время возглавляет курдский отдел Общественного радио.
1990-е годы принесли финансовые проблемы, но распад Советского Союза означал, что больше не будет ограничений на содержание программ. В конце 1990-х годов Кереми Сейяд запланировал новую серию радиопрограмм, которые включали новости, политические комментарии, курдский язык и культуру. По понедельникам они транслируют программу под названием “Культурный дневник”. Люди могли звонить и заказывать песни, а также слушать радиопередачи. По вторникам и средам основное внимание уделялось курдскому языку, литературе и истории в рамках программ “Ваш родной язык” и “История курдов и Курдистана”. В рамках своей программы “В поисках родственников” Сейяд помог объединить многие курдские семьи из Турции и Армении, которые были разлучены в 1920-х и 1930-х годах.
Артур Испирян, начальник архивного отдела, слушает одну из более чем 10 000 записей курдских народных песен и театральных постановок в архивах Общественного радио.
Построив мост между людьми и их культурой, Общественное радио Армении также внесло свой вклад в установление лучших отношений между армянским и курдским народами. “Несколько лет назад, когда Осман Байдемир, бывший мэр Диярбакыра, был в Ереване, он посетил Общественное радио. На встрече с сотрудниками курдских программ он отметил, что у него было две матери; одна была его биологической матерью, а вторая - Радио Ереван, так как именно там он выучил свой язык и услышал курдские песни, когда это было запрещено в Турции”, - сказал Титал Чолоян.
[1]
Questo articolo è stato scritto in (Pусский) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Questo oggetto è stato visto volte 2,985
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | EVNREPORT.COM
File correlati: 4
Articoli collegati: 6
linguaggio articoli: Pусский
!Continuous publishing: No specified T4 992
Città: Yerevan
Dialetto: Curdo - Badini
Provincia: Armenia
Pubblicazione: Radio
Technical Metadata
Il copyright di questo elemento è stato rilasciato a Kurdipedia dal proprietario della voce !
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) su 10-12-2021
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( هاوڕێ باخەوان ) su 10-12-2021
Questa voce recentemente aggiornato da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) in: 07-04-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 2,985
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.156 KB 10-12-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,035
Immagini 106,627
Libri 19,284
File correlati 97,264
Video 1,392
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.485 secondo (s)!