🏠 دەستپێک
تۆمارکردنی بابەت
کوردیی ناوەڕاست (# 245,082)
Kurmancî - Kurdîy Serû (# 56,764)
English (# 2,750)
کرمانجی - کوردیی سەروو (# 4,843)
هەورامی (# 61,807)
لەکی (# 17)
Kurdîy Nawerast - Latînî (# 1,154)
عربي (# 11,327)
فارسی (# 2,504)
Türkçe (# 1,563)
עברית (# 10)
Ελληνική (# 13)
Française (# 278)
Deutsch (# 566)
Nederlands (# 127)
Svenska (# 57)
Español (# 34)
Italiano (# 38)
Pусский (# 768)
Fins (# 11)
Norsk (# 13)
日本人 (# 18)
中国的 (# 11)
Հայերեն (# 10)
پەیوەندی
دەربارە!
FacebookKurdipedia on Facebook
TwitterKurdipedia on Twitter
Dark modeDark Mode
زۆرتر
Kurdipedia
🔎 English Menu
🏠|📧|دەربارە!|پەڕتووکخانە|📅
🔀 بابەت بەهەڵکەوت
❓ یارمەتی
📏 رێساکانی بەکارهێنان
🔎 گەڕانی ورد
➕ تۆمارکردنی بابەت
🔧 ئامرازەکان
🏁 زمانەکان
🔑 هەژماری من
✚ بابەتی نوێ
📕 داڕمانی زمان نەخۆشییەکانی زمان و چارەسەرکردنی
ناونیشانی پەڕتووک: داڕمانی زمان نەخۆشییەکانی زمان و چارەسەرکردنی
ناوی نووسەر: پۆڵ فلیتشەر
ناوی وەرگێڕ: ئەمیر محەمەد محەمەدئەمین
ساڵی چاپ: 2015
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
📕 داڕمانی زمان نەخۆشییەکانی زمان و چارەسەرکردنی
📕 SPSS شیکردنەوەی داتای ئاماری
ناونیشانی پەڕتووک: SPSS شیکردنەوەی داتای ئاماری
ناوی نووسەر: دیار بۆتانی [1]
📕 SPSS شیکردنەوەی داتای ئاماری
👫 شەن سابیر
ناو: شەن
ناوی باوک: سابیر
شوێنی لەدایکبوون: سلێمانی

ژیاننامە
شەن سابیر هەڵگری بەکالۆریۆسە لە کۆلێژی کارگێڕی و ئابووری لە زانکۆی سلێمانی، دانیشتووی شاری سلێمانییە.[1]
👫 شەن سابیر
📕 جیۆپۆلیتیک پێناسەو ناوەرۆک
ناونیشانی پەڕتووک: جیۆپۆلیتیک پێناسەو ناوەرۆک
ناوی نووسەر: د. سەفین جەلال فەتحوڵڵا
دەزگای چاپ و پەخش: نارین [1]
📕 جیۆپۆلیتیک پێناسەو ناوەرۆک
📕 گەشتێک لە زێدی ئازیز
ناونیشانی پەڕتووک: گەشتێک لە زێدی ئازیز
ناوی نووسەر: بەختیار حەمە تایەر
ساڵی چاپ: 2013
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
📕 گەشتێک لە زێدی ئازیز
📖 بەزەییم بە زەکەریادا دێتەوە
بەزەییم بە زەکەریادا دێتەوە
کوردۆ شابان

خوێندمەوە، نووسرابوو: بەهۆی کێشە دارایییەکانییەوە، تووشی لێپێچینەوەی یاسایی بووەتەوە و بۆی نییە وەڵات بەجێ بهێڵێت. کزە لە جەرگمەوە هات بۆی. راستترە بڵێم، بۆ
📖 بەزەییم بە زەکەریادا دێتەوە
📖 ستراتیژی بەرێوەبردنی تۆڕە کۆمەڵایەتیەکان لە خێزاندا
ستراتیژی بەرێوەبردنی تۆڕە کۆمەڵایەتیەکان لە خێزاندا
کاروان عەبدوڵڵا هەورامی

یەکیک لە گرنگترین رارایی و خەیاڵەکانی خێزان بۆ پەروەردەکردنی نەوەکان لەم سەردەمی تۆڕە کۆمەڵایەتیەکان و هاتنە ئارای فەزای
📖 ستراتیژی بەرێوەبردنی تۆڕە کۆمەڵایەتیەکان لە خێزاندا
📕 تڕانزستەر و چەند بەکارهێنانێکی
ناونیشانی پەڕتووک: تڕانزستەر و چەند بەکارهێنانێکی
ناوی نووسەر: ئاوارە ڕەسوڵ محەمەد (پیشەوا گۆڕانگەیی)
ساڵی چاپ: 2015
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
📕 تڕانزستەر و چەند بەکارهێنانێکی
📖 سلێمانی وەکو تابلۆیە
سلێمانی وەکو تابلۆیە
محەمەد گۆران

زوو زوو خۆم دەکەم بەشاردا، سلێمانی شارێکی پڕ وزە و مرۆڤی جوانە، تابلۆیەکە چەندی وردتر لێی بڕوانی، مانای تازەتر و جوانتری لێ دەخوێنییەوە. شاری تازە وەک کچ و کوڕی گ
📖 سلێمانی وەکو تابلۆیە
📖 کات و سۆشیاڵ میدیا
کات و سۆشیاڵ میدیا
سۆزیار بەختیار

کاتیگۆری کات یەکێکە لە شتە بنەڕەتیەکان، ئێمە بێ کات ناتوانین ڕێ بکەین بە ژیان، کات لە سەرەتای بوونەوە درکی پێ کراوە تا ئێستای بوون، لێرەدا ئەوەی گرنگە بوترێ خودی
📖 کات و سۆشیاڵ میدیا
📖 میدیای سێبەر و سێبەری میدیا
میدیای سێبەر و سێبەری میدیا
هاوڕێ توانا

دوای رووخانی رژێمی بەعس، ئەمریکاییەکان هەر زوو لەپەراوێزی ئەرکە سەربازی و ئەمنییەکان، تەریب لەگەڵ هەوڵ و هەنگاوەکانیان بۆ دووبارە بونیادنانەوەی هەیکەل و پەی
📖 میدیای سێبەر و سێبەری میدیا
📖 ئازادی چی بەسەر مانا راستەقینەکەی خۆشەویستیدا هێناوە؟
ئازادی چی بەسەر مانا راستەقینەکەی خۆشەویستیدا هێناوە؟
کەنار قاسم

ئەوەی ئێستا پێی دەوترێت خۆشەویستی، بێگومان داهاتووی گەنجانی ئێمەی خستۆتە مەترسییەوە بەشێوەیەک گەنجان خۆشەویستیان کردۆتە تەوەری سەرە
📖 ئازادی چی بەسەر مانا راستەقینەکەی خۆشەویستیدا هێناوە؟
📕 مەبەست لە مافەکانی مرۆڤ چییە
ناونیشانی پەڕتووک: مەبەست لە مافەکانی مرۆڤ چییە
ناوی نووسەر: نیۆل هۆستمالینگن
ناوی وەرگێڕ: ئیبراهیم ساڵحی ڕاد (لاجانی)
وەرگێڕان لە زمانی: نەرویجی
شوێنی چاپ: هەولێر
ساڵی چاپ: 2013
ژمارەی چاپ: چاپ
📕 مەبەست لە مافەکانی مرۆڤ چییە
📖 گرنگی پەروەردەی سێکسی
گرنگی پەروەردەی سێکسی
دیلمان ئازاد

رووداوە راستەقینەکانی ژیان دەبنە وانە و دەبێت لەسەر بنەمای ئەو ڕەهەندە چارەسەر بدۆزینەوە، لە کاتی نەتوانینی بنبڕکردنی بەلایەنی کەمەوە بەشێکی چارەسەر بکەین..
لەم
📖 گرنگی پەروەردەی سێکسی
📕 پیاوەکان بە خەونیش نەگەڕانەوە
ناونیشانی پەڕتووک: پیاوەکان بە خەونیش نەگەڕانەوە
ناوی نووسەر: مەحمود نەجمەدین

ئەم ڕۆمانە تیشک دەخاتە سەر کارەساتی تراژیدیایی جەنگ و ماڵوێرانبوونی مرۆڤی کورد.
نووسەر تراژیدیای ئەو ژنانە دێنێتە بەر
📕 پیاوەکان بە خەونیش نەگەڕانەوە
📖 ئایا دەروونشیکاری لاکان دەبێتە دەروونشیکاری هەموان
ئایا دەروونشیکاری لاکان دەبێتە دەروونشیکاری هەموان
ڕانانێکی کورت بۆ کتێبی (خێچ ڕوانین)ی سلاڤۆی ژیژەک
ئارام سدیق


کاتێک کتێبی خێچڕوانینی سلاڤۆی ژیژەک-م بینی و چاوم چووە سەر ناونیشانە لاوەکییەکەی
📖 ئایا دەروونشیکاری لاکان دەبێتە دەروونشیکاری هەموان
📖 فلتەر و دەستسڕ
فلتەر و دەستسڕ
ژیڤان بەکر

دەنگی کردنەوەی کڵۆمی دەرگەی زیندان بەرز دەبێتەوە. دوو سمێڵبابڕی هەیتە دێنە ژوورەوە. کاتێ ئەو دوو هەیتەیە دەهاتن، یەکسەر چاودێری ژوورەکە هەڵدەستایە سەر پێ و بە خەندە پێشوا
📖 فلتەر و دەستسڕ
📕 سەرگەردان
ناونیشانی پەڕتووک: سەرگەردان
ناوی نووسەر: مەنسوری یاقوتی
ناوی وەرگێڕ: مەحمود عومەر حەمە
ساڵی چاپ: 2013
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
📕 سەرگەردان
📕 2084 سەربردەی دوایین عەرەب
ناونیشانی پەڕتووک: 2084 سەربردەی دوایین عەرەب
ناوی نووسەر: واسینی ئەلئەعەرەج
ناوی وەرگێڕ: فەیسەڵ هەمەوەندی [1]
📕 2084 سەربردەی دوایین عەرەب
📕 کارگەی تەرمەکان
ناونیشانی پەڕتووک: کارگەی تەرمەکان
ناوی نووسەر: هیوا موسا

ئەم ڕۆمانە باس لە دوو سەردەمی جیاوازو دوو شێوە سیستەم دەکات، کە خاوەنی جینۆسایید و قڕکردنن دژ بە ئەو نەتەوانەی کە مێژووێکی دێرینتریان هەبو
📕 کارگەی تەرمەکان
📖 بەڵێ؛ بۆ هەمیشە و ئەمڕۆش چیرۆک
بەڵێ؛ بۆ هەمیشە و ئەمڕۆش چیرۆک
بەختیار حەمەسوور

1- لە بنەڕەتدا، یەکێک لەو بوارانەی چیرۆک بە توندی پێیەوە پەیوەستە، مرۆڤناسییە. لەڕوانینێکی بەربڵاو و بەرفرەدا دەتوانین بنووسین: هەر چیرۆکێک بێ ناسین
📖 بەڵێ؛ بۆ هەمیشە و ئەمڕۆش چیرۆک
📕 ڕێگایەک بەرەو بەهەشت
ناونیشانی پەڕتووک: ڕێگایەک بەرەو بەهەشت
ناوی نووسەر: ماریۆ وارگاس یوسا
ناوی وەرگێڕ: محەمەد شەهدی [1]
📕 ڕێگایەک بەرەو بەهەشت
📕 خوێنەکەی بەر پێی سنەوبەر
ناونیشانی پەڕتووک: خوێنەکەی بەر پێی سنەوبەر
ناوی نووسەر: گەشبیر ئەحمەد [1]
📕 خوێنەکەی بەر پێی سنەوبەر
📕 هاوسەرگیریی بەختەوەرانە
ناونیشانی پەڕتووک: هاوسەرگیریی بەختەوەرانە
ناوی نووسەر: لێو تۆلستۆی
ناوی وەرگێڕ: ئەمین گەردیگلانی [1]
📕 هاوسەرگیریی بەختەوەرانە
📕 نهێنی کوشتنێکی بەکۆمەڵ
ناونیشانی پەڕتووک: نهێنی کوشتنێکی بەکۆمەڵ
ناوی نووسەر: ئاگاسا کریستی
ناوی وەرگێڕ: موحسین چینی [1]
📕 نهێنی کوشتنێکی بەکۆمەڵ
👫 کەسایەتییەکان
حسێن شۆخ کەمان - زێ زێ
👫 کەسایەتییەکان
زارا محەمەدی
📖 کورتەباس
چۆن بەرگی یەکەمی ڕۆمانی حەم...
🧩 کلتوور - مەتەڵ
ڕەقە بەرد نییە، سپییە هێلکە...
📕 پەڕتووکخانە
شەقامە بازنەییەکان
📖 Yarsanism | پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: 🇬🇧 English
⠪ بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
👍
⭐ نرخاندنی بابەت
⭐⭐⭐⭐⭐ نایاب
⭐⭐⭐⭐ زۆر باشە
⭐⭐⭐ باش
⭐⭐ خراپ نییە
⭐ خراپ
☰ زۆرتر
⭐ بۆ ناو لیستی کۆکراوەکان
💬 رای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

✍️ گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە!
🏷️ Metadata
RSS

📷 گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
🔎 گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
🏁 وەرگێڕان
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
✍️✍️ ئەم بابەتە باشتر بکە!
| 👁️‍🗨️

Yarsanism
Yarsanism, Ahl-e Haqq or Kaka’i (Kurdish: یارسان, romanized: Yarsan Persian: اهل حق), is a syncretic religion founded by Sultan Sahak in the late 14th century in western Iran. The total number of followers of Yarsanism is estimated to be just over half a million in Iran and Iraq who are mostly Kurds from the Guran, Sanjâbi, Kalhor, Zangana and Jalalvand tribes. Turkic Yarsan enclaves also exist in Iran.
Some Yarsanis in Iraq are called Kaka’i. Yarsanis say that some people call them disparagingly as “Ali-o-allahi” or “worshipers of Ali” which labels Yarsanis deny. Many Yarsanis hide their religion due to pressure of Iran’s Islamic system, and there are no exact statistics of their population.
The Yarsanis have a distinct religious literature primarily written in the Gorani language. However, few modern Yarsani can read or write Gorani as their mother tongue is Southern Kurdish or Sorani. Their central religious book is called the Kalâm-e Saranjâm, written in the 15th century and based on the teachings of Sultan Sahak.
Geography/
The majority of Yarsan followers live in Kermanshah Province and adjacent areas of Lorestan Province and Ilam Province in Iran. They are the predominant religious population in Mahidasht, Bivanij and Zohab districts of Kermanshah, and populate rural areas of Delfan, Holeylan and Posht-e Kuh in Ilam and Lorestan.
The main urban centers of the religion are Sahneh, Kerend-e Gharb and Gahvareh, and other important cities include Kermanshah, Sarpol-e Zahab and Qasr-e Shirin.
Other areas in Iran with a significant Yarsan population include Hashtgerd and Varamin near Tehran and Maragheh and Tabriz in Iranian Azerbaijan.
In Iraq, Yarsan followers mainly live in Iraqi Kurdistan, around Mosul and Kirkuk.
Beliefs/
The Yarsani follow the mystical teachings of Sultan Sahak. From the Yarsani point of view, the universe is composed of two distinct yet interrelated worlds: the internal (bātinī) and the external (zāhirī), each having its own order and rules. Although humans are only aware of the outer world, their lives are governed according to the rules of the inner world. This aspect of the Yarsani faith can be identified as Kurdishesoterism which emerged under the intense influence of Bātinī–Sufism during the last two centuries.
Among other important pillars of their belief system are that the Divine Essence has successive manifestations in human form (mazhariyyat) and the belief in transmigration of the soul (dunaduni in Kurdish). Yarasani believe that every man needs to do what is written within their holy book, the Kalâm-e Saranjâm, otherwise they are not part of Yarsan. There is no compulsion or exclusion in Yarsan – anyone who chooses to follow its precepts is welcome.
The Yarsani faith’s features include millenarism, Innatism, egalitarianism, metempsychosis, angelology, divine manifestation and dualism.
Divine manifestations
The Yarsani are emanationists and incarnationists, believing that the Divine Essence has successive incarnations known as mazhariyyats (similar to the Hindu avatars). They believe God manifests one primary and seven secondary manifestations in each epoch of the world, in either angel or human form. These seven persons are known as “Haft tan” which means “The Seven Persons”
The primary mazhariyyat of the First Epoch was the Divine Essence known as Khawandagar, who created the world.
The primary mazhariyyat of the Second Epoch was Ali ibn Abi Talib, the fourth Caliph and first imam of Shia Islam. This explains the alternative name for Yarsanis Ali-Allahi, ‘Believers in the divinity of Ali’.
The primary mazhariyyat of the Third Epoch was Shah Khoshin.
In the Fourth Epoch, the primary mazhariyyat is held to be Sultan Sahak. It is said that he was given birth by Dayerak Rezbar or Khatun-e Rezbar, a Kurdish virgin of the Jaff tribe, and as in the case of Mary, it was a virginal conception. While sleeping under a pomegranate tree a kernel of fruit fell into her mouth when a bird pecked the fruit directly over her.Sources vary on Rezbar’s marital life, some state that she lived her entire life celibate and unmarried while most state that she had married. Sources that claim she had married either contest her husband as being a Kurdish man named “Shaykh Isa” from a priestly line of the Barzanja tribe or an Arab Sayyid man. Whether either of these men even fathered Sahak is also contested among Yarsanis who believe she had married either one of them.
Haft Tan or seven persons
Each Epoch in Yarsani belief saw the appearance of the seven secondary divine manifestations or Haft Tan. In the First Epoch they appeared in their true angelic form, while in subsequent Epochs they appeared in human incarnations. The “Haft Tan” are charged with responsibility for the affairs of the internal realm.
The secondary mazhariyyats of the First Epoch include the archangels Gabriel, Michael, Israfiland Azrael, and a female angelic being.
The mazhariyyats of the Second Epoch include Salman, Qanbar, Muhammad, Nusayr (who is either Jesus Christ or Theophobus) and Bahlool. It also includes Fatimah, the daughter of Muhammad as the incarnation of the female angel.
The mazhariyyats of the Third Epoch include Shah Fazlullah Veli, Baba Sarhang Dudani and Baba Naous.
In the Fourth Epoch, the Haft Tan or ‘seven persons’ charged by Sultan Sahak with responsibility for the affairs of the inner realm consist of the following:
The “Haft Tan” (The Seven Archangels) are key figures in the Yarsani belief system and their history. The only female among them is Khatun-e Rezbar, the mother of Sultan Sahak.
1. Pir Benjamin, considered the incarnation of the archangel Gabriel; he has the preceptor title to all Yarsanis (Monday)
2. Pir Musi, the incarnation of the archangel Michael and known as the Recording angel(Tuesday)
3. Mustafā Dawan, the incarnation of archangel Azrael (Wednesday)
4. Sultan Sahak, the incarnation of Divine Essence (Thursday)
5. Baba Yadegar, also known as “Ahmad” and “Reza” (Friday)
6. Khatun-e Razbar (Saturday)
7. Dawud Koswar (David), also informally called Dawu; he is known as “Dalil” (in Kurdish) to all Yarsanis (Sunday)
These seven persons are known as “Haft tan” which means literally “The Seven Persons”
Holy texts
The traditions of the Yarsani are preserved in poetry known as Kalâm-e Saranjâm (The Discourse of Conclusion), divinely revealed narratives passed down orally through the generations. These traditions are said to have been written down by Pir Musi, one of the seven companions of Sultan Sahak (also the angel in charge of recording human deeds).  The collection consists of the epochs of Khawandagar [God], ‘Alī, Shah Khoshin and Sultan Sahak, the different manifestations of divinity. The epoch of Shah Khoshin takes place in Luristan and the epoch of Sultan Sahak is placed in Hawraman near the Sirwan River, the land of the Goranî. Also important to the Goranîis the Daftar-e kezana-ye Perdivari (Book of the Treasure of Perdivar), a collection of twenty six mythological poems or kalams.
The sayings attributed to Sultan Sahak are written in Gorani Kurdish, the sacred language of the Ahl-e Haqq, which also is known as Hawrami dialects. However, few modern Yarsani can read or write Gorani as their mother tongues are Southern Kurdish and Sorani Kurdish, which belong to the other two branches of the Kurdish language family. Some Yarsani literature is written in the Persian language.
The older texts are called the Perdiwari texts, which date back to around the 15th or 16th centuries. The texts are called Perdiwari since Perdiwar is where Soltan Sahak had first founded the Yarsani community. The Perdiwari texts are attributed to writers from this first community of Yarsani believers. They include the following texts.
• Dowre-ye Bābā Khoshin
• Dowre-ye Bābā Nā’us
• Dowre-ye Bohlul
• Dowre-ye Bābā Jalil
• Bābā Sarhang
• Dowre-ye Soltān Sahāk
• Kalām-e Ābedin
• Kalām-e Ahmad
• Daftar-e Dāmyāri
• Šandarwi maramo (Kelim wa Duš)
• Bārgah Bārgah
• Dowre-ye Cheltan
• Kamākanān
• Zolāl Zolāl
Widely known non-Perdiwari texts are:
• Daftar-e Sheykh Amir
• Daftar-e Khān Almās
• Daftar-e Ābedin Jāf
• Daftar-e Ilbegi
• Daftar of Qushchioghli
• Daftars of other members of the group of ‘Twenty-Four Poets’, in Turkic (Azerbaijani)
• Daftar-e Zu’l-Feqār
• Daftar of the Thirty-Six Poets of the Period of Sayyed Brāke
Worship/
Two important sanctuaries of the Yarsani are the tomb of Bābā Yādgār, about 40 km away from Sarpol-e Zahab in Kermanshah Province and the tomb of Dawoud at Zarde, about three kilometres east of Sarpol-e Zahab. Another important shrine is that of Sultan Suhak in Sheykhan, near Perdīvar bridge in Kermanshah Province. The tombs of Pir Benjamin and Pir Musi in the town of Kerend in Kermanshah Province, Iran are also important shrines.

Khandans or spiritual houses
Yarsanism is organised into spiritual houses or Khandans, seven of which were established at the time of Sultan Sahak, and four afterwards, making eleven Khandans in all. The Khandans were established when, along with the Haft Tan, Sultan Sahak also formed the Haft Tawane, a group of seven holy persons charged with the affairs of the outer world. They were Say-yed Mohammad, Say-yed Abu’l Wafa, Haji Babusi, Mir Sur, Say-yed Mostafa, Sheykh Shahab al-Din and Sheykh Habib Shah. Each of the Haft Tawanewas charged with responsibility for the guidance of a number of followers, and these followers formed the original seven Khandans, namely Shah Ebrahim, Baba Yadegar, Ali Qalandar, Khamush, Mir Sur, Sey-yed Mosaffa and Hajji Babu Isa. After Sultan Sahak’s time another four khandans were established, namely Atesh Bag, Baba Heydar, Zolnour and Shah Hayas.
Every Yarsani therefore belongs to one specific khandan, which is led by a spiritual leader called a say-yed, to whom each member must swear obedience. The say-yed is the spiritual leader of the community and is normally present during the ceremonies attended by the followers. Say-yeds are the only ones allowed to have full access to the religious texts of Yarsanism, and have traditionally competed with each other to have the largest number of followers. The position of Say-yed is hereditary, being passed down through the generations from the original founders. As the say-yed are considered spiritual ‘parents’, it is the tradition for them not to marry their followers.
Relationship with other religious groups/
A group of native, allegedly Iranian, but archaeologically Mesopotamian, monotheistic religions practiced by Kurds consisting of Yarsaniand Êzidî along with Chinarism/Ishikism (Ishik Alevism) are claimed as “Yazdânism” by Mehrdad Izady.
An excerpt from the French Review of the Muslim World describes the difficulty in nomenclature for Yarsanism and related Shi’ite mysticism. The English translation reads:
First of all, we must clear up the confusion resulting from the variety of names given to the sect of “Ahlé-Haqq”, which are liable to be misunderstood. Like any religion, the one we are dealing with considers itself to be the only true and orthodox one, and it is natural that its adherents give themselves the name of “People of Truth” (Ahlé-Haqq or Ahlé-Haqîqat). This term lacks precision, as other sects, for example the Horoufis, occasionally apply it to themselves. Still, the name Ahlé-Haqq to refer to the sect of our particular interest has every advantage over appellations such as “Gholat“, “Alî-Allâhi“, and “Noséïri” that the Muslims and most European travellers use in speaking of them. The first term, which encompasses all of the extremist Shi’ites, is too broad and too vague. The second term, “deifiers of Ali”, has the same fault and emphasizes what is only a detail in the religious system under discussion. Finally, the name “Noséïri” belongs to that well-defined Syrian religion, which, despite some resemblances with the doctrines of the Ahlé-Haqq (the worship of Ali, the communion, etc.), appears to present a complex of quite different old beliefs.
Relations with Islam
Ahl-e Haqq view Islam as a product of a cycle of divine essence, which was made manifest in Ali, and established the stage of shai’at (Islamic law). This was followed by the cycle of tariqat (Sufi teachings), then ma’rifat (Sufi gnosis), and finally the current cycle of haqiqat (Ultimate Truth), which was made manifest in Sultan Sahak. The final stage supersedes the previous ones, which frees Ahl-e Haqq from observing the shari’a rules incumbent on Muslims. Ahl-i Haqq class other Muslims as either Ahl-i Tashayyu (followers of Shi’ism) or Ahl-i Tasannun (followers of Sunnism). The Ahl-i Haqq neither observe Muslim rites, such as daily prayers and fasting during the month of Ramadan, nor share Islamic theology and sacred space, such as belief in the day of resurrection and sanctity of the mosque.
Extremist Sunni Islamic groups, such as the Islamic State of Iraq and the Levant and al-Qaeda, regard the followers of Yarsanism as unbelievers who have to convert to Islam or die. These militants have persecuted Yarsanis during the Iraq conflict, possibly prompting some Iraqi Yarsan community leaders to declare in 2013 that their people were actually Muslims to avoid sectarian attacks.[1]

⚠️ ئەم بابەتە بەزمانی (🇬🇧 English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
⚠️ This item has been written in (🇬🇧 English) language, click on icon to open the item in the original language!


🗄 سەرچاوەکان
[1] 📡 ماڵپەڕ | 🏳️ کوردیی ناوەڕاست | Wikipedia
🖇 بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
📅 رێکەوت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
1.👁️22-02-2022
📂[ زۆرتر...]

⁉️ تایبەتمەندییەکانی بابەت - Meta-data
🏷️ پۆل: 📖 کورتەباس
🏳️ زمانی بابەت: 🇬🇧 English
📅 رۆژی دەرچوون: 22-02-2022

⁉️ تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
✨ کوالیتیی بابەت: 90% ✔️
90%
✖️
 30%-39%
خراپ👎
✖️
 40%-49%
خراپ
✖️
 50%-59%
خراپ نییە
✔️
 60%-69%
باش
✔️
 70%-79%
زۆر باشە
✔️
 80%-89%
زۆر باشە👍
✔️
 90%-99%
نایاب👏
90%
✔️
ئەم بابەتە لەلایەن: (هەژار کامەلا)ەوە لە: May 5 2022 5:51PM تۆمارکراوە
👌 ئەم بابەتە لەلایەن: (ئاراس ئیلنجاغی)ەوە لە: May 6 2022 12:51PM پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
✍️ ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: (ئاراس ئیلنجاغی)ەوە لە: May 6 2022 10:24AM باشترکراوە
☁️ ناونیشانی بابەت
🔗
🔗
⚠️ ئەم بابەتە بەپێی 📏 ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
👁 ئەم بابەتە 395 جار بینراوە

📚 فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن 💾📖🕒📅 👫 ناوی تۆمارکار
📷 فایلی وێنە 1.0.1110 KB May 5 2022 5:59PMهەژار کامەلا
📚 پەڕتووکخانە
  📖 خوێندنی کوردی ئەلف و ب...
  📖 هەڵدێرانی عێراق لە ڕوا...
  📖 ڕێگەی باڵابوون
  📖 شەقامە بازنەییەکان
  📖 زۆرتر...


📅 کڕۆنۆلۆژیای رووداوەکان
  🗓️ 06-08-2022
  🗓️ 05-08-2022
  🗓️ 04-08-2022
  🗓️ 03-08-2022
  🗓️ 02-08-2022
  🗓️ 01-08-2022
  🗓️ 31-07-2022


💳 کۆمەکی دارایی
👫 هاوکارانی کوردیپێدیا
💬 بیروڕاکانتان
⭐ کۆکراوەکان
📊 راپرسی
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی رێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم راپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
📌 رۆژەڤ
حسێن شۆخ کەمان - زێ زێ
کوڕی میرزا شوکروڵڵا و کافیە خانم ساڵی 1317ی هەتاوی لە شاری سەقز لە دایک دەبێ، بنەماڵەکەیان لە چوار برا و خوشکێک پێک دێن کە براکانی عەلی، حەسەن و مەسعود هەرسێکیان کۆچی دواییان کردووە و تەنیا کاک حوسێن زێ زێ و کوبرا خانمی خوشکی ماونەتەوە و ئێستاش لە شاری سەقز دەژین.
هونەرمەند زێ زێ ساڵەکانی 29 1328 لە سەقز شاگرد قاوەچی دەبێ، و ئەوکات کاک عەلی برای کاری هونەری دەکرد و کاتێک دیتی زێ زێ دەنگی خۆشە و زەربی چاکیش لێدەدا، هانی دا هەتا بچێتە ناو کاری هونەریەوه. کاک حوسەین سەرەتا لە گەڵ هونەرمەند عەزیز ن
حسێن شۆخ کەمان - زێ زێ
زارا محەمەدی
ئەندامی ئەنجومەنی فەرهەنگی- کۆمەڵایەتیی نۆژین.
زارا محەمەدی، مامۆستایەکی خۆبەخشی زمانی کوردییە، منداڵانی کورد فێری خوێندن و نووسین بە زمانی دایک دەکات. رۆژی 14-07-2020 لەلایەن دادگای داگیرکەری ئێرانەوە بە 10ساڵ زیندانی حوکم درا.
گیرانی زارا، ناڕەزاییەکی زۆری لە تۆڕەکۆمەڵایەتییەکان لێکەوتەوە و بووە هێمای خوێندنی زمانی کوردی.[1]
زارا محەمەدی
چۆن بەرگی یەکەمی ڕۆمانی حەمەدۆکم نووسی؟
چۆن بەرگی یەکەمی ڕۆمانی حەمەدۆکم نووسی؟
یەشار کەمال
و. لە تورکییەوە: بەکر شوانی
ساڵانی 1946-1947 دەستم کردبوو بە چەند تاقیکردنەوەیەکی نووسینی ڕۆمان. حەمەدۆک - Ince Memed یەکێک بوو لەوانە. هەروەها دەستم دابووە نووسینی ڕۆمانی کاریتە و بە نیوەناچڵی جێم هێشتبوو. کاتێک ساڵی 1951 گەیشتمە ئیستانبوڵ، تەنانەت یەک لاپەڕەی ڕۆمانی حەمەدۆکم پێ نەبوو. بەڵام بابەتەکە وەک خۆی لە سەرمدا بوو و دەمویست حەمەدۆک“ بنووسمەوە. پێویستم بە پارە بوو. ئەو ڕۆژانە دەرهێنەرێکی سینەماییم ناسیبوو و ڕۆژێک داوای سیناریۆیەکی لێ
چۆن بەرگی یەکەمی ڕۆمانی حەمەدۆکم نووسی؟
ڕەقە بەرد نییە، سپییە هێلکە نییە، لە بەهاراندا زیندووە، لە زستاندا مردووە
ڕەقە بەرد نییە، سپییە هێلکە نییە، لە بەهاراندا زیندووە، لە زستاندا مردووە
ڕەقە بەرد نییە: مەبەست لە توێکڵی کلسی هێلکە شەیتانۆکەیە, سپییە هێلکە نییە: مەبەست لە ڕەنگی توێکڵە کلسیەکەیە کە سپییە, لە بەهاراندا زیندووە واتە: تەنیا لە وەرزی بەهاردا توانای ژیانی هەیە, لە وەرزەکانی دیکەدا دەمرێ. وەڵام هێلکە شەیتانۆکە. [1]
ڕەقە بەرد نییە، سپییە هێلکە نییە، لە بەهاراندا زیندووە، لە زستاندا مردووە
شەقامە بازنەییەکان
ناونیشانی پەڕتووک: شەقامە بازنەییەکان
ناوی نووسەر: رەسوڵ بەختیار
هەڵەچنی: عەبدوڵڵا رەحمان
دیزاین: عیماد حەسەن
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
شەقامە بازنەییەکان


Kurdipedia.org (2008 - 2022) version: 14.08
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.406 چرکە!
009647701579153 | 009647503268282
| 0031654710293


Kurdipedia Project is an initiative of
(Bakhawan Software 1998 - 2022)