图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 517,813
图片 106,203
书籍 19,178
相关文件 96,679
Video 1,331
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
واشو كاني… عاصمة الدولة الميتانية
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الدولة الميتانية

الدولة الميتانية
ياسر شوحان
مدينة قل نظيرها في الجزيرة السورية، حملت أسماء عديدة لكن من أجمل ما أُطلق عليها “مدينة الينابيع” تلك هي مدينة سري كانيه.
تُعد مدينة سري كانيه أعرق مدن الجزيرة الفراتية، حيث يعود تاريخها للعهدين البابلي والآشوري ولها أهميتها التجارية وذلك لوقوعها على الطريق التجاري القديم كمحطة للقوافل فيما بين الموصل ومدن شمال غرب سورية كإنطاكية وحلب وصولاً إلى بلاد الشام الجنوبية.
تبعد سري كانيه مسافة 90 كم إلى الغرب من مدينة قامشلو على الحدود السورية التركية، ونظراً لكثرة الينابيع فيها فهي تشكل منابع نهر الخابور والذي ينتهي عند مدينة البصيرة حيث يصب في نهر الفرات.
تعددت الأسماء وتاريخها عريق
تعتبر المياه منذ أقدم العصور عامل الجذب الأهم للإنسان، فعليها تقوم الحضارات وبدونها لا يألف الإنسان منطقة أو يقيم فيها، وحيث أن هذه المدينة وفّرت المياه لمعظم مناطق الجزيرة السورية فلا بد أن تكون مقصداً للباحثين عن الراحة، حيث اتخذها السلطان صلاح الدين الأيوبي مقراً لراحته لمدة طويلة قبل وبعد معظم فتوحاته في الشمال السوري، ومن قبله كان الخليفة العباسي المتوكل يتخذها مصيفاً.
سُميت باسم واشو كاني وكانت عاصمة للدولة الحورية الميتانية التي نهضت في الشمال السوري خلال 1400 1500 قبل الميلاد، حيث أن هذه الدولة كان لها امتداد واسع شمل منطقة شمال الجزيرة السورية والشمال السوري من كركوك وحتى ساحل البحر الأبيض المتوسط، حيث ذكرها الكثير من المؤرخين، كما ذُكرت في الحوليات الآشورية والرُّقم البابلية، وقد ارتبط اسم هذه المدينة بحادثة تناقلها الآثاريون مثلما ذكرت في النصوص الميتانية، وهي أن ساوشتا تار الملك الميتاني 1440 قبل الميلاد جعل بوابة قصره من الذهب والفضة بعد أن استولى على هذه البوابة من مدينة آشور عندما كانت تحت نفوذه ثم ما لبثت أن أصبحت ضمن نفوذ الملك الحثي شابيلوليوما عام 1340 قبل الميلاد، حيث تعرضت للنهب، الأمر الذي أدى إلى ضعفها مما جعل الآشوريين يعدون العدة للتخلص من سيطرتها عليهم. ثم أُطلق عليها في اللغة السريانية اسم “رش عينا” وهي كما تبدو وبشكل واضح ترجمة حرفية لسري كانيه.
فيما يذكر الأديب عبد القادر عياش في بحثه “رأس العين مدينة الينابيع” أنها كانت عاصمة مملكة كبارا الآرامية، في حين دُعيت خلال الفترة الرومانية باسم رزان، وتعني كلمة رزان الرأس أو العنب، كما دُعيت أيضاً في الفترة نفسها باسم تودوزيو بوليس والذي من المرجح أنها نُسبت إلى الإمبراطور تيودوس الأول 347 395 م وبقيت حاملة لهذا الاسم عدة قرون . ثم أُطلق عليها “سري كانيه” وهي تسمية عائدة للغة الكردية ذات مقطعين، سري وتعني رأس وكانيه وتعني النبع. ومن الملاحظ تشابه الاسم مع التسمية الميتانية، فقد تكون التسمية واشو مشابهة للفظ المحوّر واسو أو راسو، فيما يتشابه اللفظ الكردي كانيه مع الميتاني كاني.
تأتي أهمية هذه المدينة من كونها مدينة حدودية بين الفُرس والرومان، كما تعد واحدة من أهم مراكز الثقافة الآرامية في الجزيرة السورية، وقد نبغ فيها علماء آراميون وسريان في العهد الروماني والعهد البيزنطي، وكانت مركز أسقفية يعقوبية إلى ما بعد العهد الإسلامي، حيث كان لها /11/ أسقفاً بين سنة 792 1199م .
كانت منطقة الشمال السوري منطقة مد حضاري لكافة الحضارات في تلك الفترة، كما كانت هذه المدينة وبسبب الحروب الدائرة بين الدولتين الفارسية والرومانية تسقط تارة بيد الرومان ومرة أخرى بيد الفرس، ولم يكن يصيبها من سيطرة إحدى الدولتين عليها سوى الأضرار، فقد ذكر المؤرخون السريان أن كسرى الثاني 590 628 كان قد تنازل للرومان عن رأس العين، ثم غزاها مرة أخرى القائد الفارسي أدهاماهان مرتين في سنة 578 وسنة 580م.
تُعد منطقة سري كانيه من المناطق ذات المياه الغزيرة والعيون النضّاخة ومنها عيون مياه عذبة وبعضها الآخر مياه كبريتية، وكانت تُعد عين الكبريت إحدى أشهر عيونها، وقلما يذكر مؤرخ مدينة سري كانيه إلا ويتطرق لجمال بساتينها وأهمية مدينتها وقدم حضارتها وشهرة عيون الماء فيها.
في عام 1129م استولى الصليبيون عليها وقتلوا قسماً كبيراً من العرب، لكنها لم تبقَ في أيديهم كثيراً، فخضعت للملك الناصر الأيوبي مع جملة ما آلت إليه من مدن كالرها والرقة وحرّان وسائر البلاد الشرقية، ويذكر المؤرخون أنها قد أصابها تعدٍ من قبل الخوارزمية مع عدد من مدن الجزيرة الفراتية، ثم غزاها التتار، وما كادت تنتعش حتى اجتاحها تيمورلنك في أواخر 1400م فاستباحها ودمرها مع قراها .
قدمت سري كانيه الكثير من المشاهير في شتى المجالات، وبما أنها كانت مركزاً من مراكز العلم والفكر، فقد أسهمت في الحركة العلمية في العهد العباسي مثل المحدّث أبو الفضل الراسي، والفقيه أبو الحسن التميمي والطبيب تقي الدين الرسعني المعروف بابن الخطاب والشاعر العباسي المشهور منصور النميري، وغيرهم كثير، كما نزلها الشاعر البحتري حوالي سنة 272 هجرية وكان قد بلغ من العمر ستاً وستين عاماً، وذلك بعد أن نُهبت أمواله في نصيبين، وقال بسري كانيه قصيدة كانت مرثية لغلامه قيصر، منها هذه الأبيات:
“ملامك، إنه عهد قريب
ورزء ما عفت منه الندوب
تعللني أضاليل الأماني
بعيشٍ بعد قيصر لا يطيب
تولى العيش إذ ولى التصابي
ومات الحب إذ مات الحبيب
أرثيه ولو صدق اختياري
لكان مكان مرثيتي نسيب
سقى الله الجزيرة لا لشيءٍ
سوى أن يرتوي ذاك القليب
فإن ست وستون استقلت
فلا كرت برجعتها الخطوب
لقد سرّ الأعادي فيّ أني
برأس العين محزون كئيب”
سري كانيه في كتابات الباحثين
في ربيع الأول من عام 580 هجرية زارها الرحالة الأندلسي ابن جبير وقال عنها: (إن الله فجّر أرضها عيوناً وأجراها ماء معيناً، فانسابت جداولها تنبسط في مروج خضر، تحف بها أشجار وبساتين، ماؤها أصفى من الزلال وأعذب من السلسبيل ويُصاد فيها سمك جليل، فيها رباط “تكية” خانق، وفيها دولاب يلقي الماء إلى بساتين مرتفعة عن مصب النهر، ولها جامعان حديث وقديم. كان مقامنا بها ذلك اليوم نزهة لم نختلس في سفرنا كله مثله).
أما الرحالة ابن حوقل فيقول عنها: (وكانت رأس العين مدينة ذات سور من حجارة، وكان داخل السور لهم من المزارع والطواحين والبساتين ما كان يقوتهم، لولا ما منوا به من الجور الغالب والبلاء الفادح، وفيها من العيون ما ليس ببلد من بلدان الإسلام). كما ذكرها ياقوت الحموي في كتابه معجم البلدان، ومما قاله: ( … وهي مدينة كبيرة مشهورة من مدن الجزيرة، وفيها عيون كثيرة عجيبة صافية..).
ومما لا شك فيه أن أهمية هذه المدينة جعلتها مقصداً للرحالة الذين كتبوا عنها، ووصفوها كثيراً في كتاباتهم، فنجد الجغرافي الإدريسي يصفها في كتابه نزهة المشتاق في اختراق الآفاق بقوله: (ورأس العين مدينة كبيرة فيها مياه نحو ثلاثمائة عين، ومن هذه المياه ينشأ معظم نهر الخابور) .
أما الاصطخري فقد ذكرها في كتابه المسالك والممالك: (ورأس عين الغالب عليها القطن، ويخرج منها زيادة على ثلاثمائة عين كلها صافية، فتجتمع مياهها حتى يصير منها نهر الخابور الذي يقع إلى قرقيسيا) أي أنه يصب في نهر الفرات عند مدينة البصيرة (قرقيسيا).
وحيث أنها منطقة أثرية نشيطة فقد جذبت علماء الآثار من كل صوب كالبارون المستشرق الألماني ماكس فون أوبنهايم عام 1899 حيث جاء قاصداً سري كانيه للتنقيب عنها بعد حصوله على موافقة التنقيب عام 1911 بفريقه الأخصائي من رسامين ومنقبين وأطباء وعمال، وبقي يعمل فيها ثلاث سنوات حتى عام 1913 فانقطع عن العمل نتيجة الحرب العالمية، ثم عمل حملة تنقيبية ثانية عام 1929، حيث عُثر على القصر الملكي فيها، كما تم نقل القطع الأثرية إلى حلب بثلاث عشرة شاحنة من شاحنات الخط الحديدي، وبعد أن أسس في برلين قاعة تل حلف وضع فيها اللُّقى الأثرية التي اكتشفها هناك، وأهدى نسخة جصية من تماثيل الواجهة لمتحف حلب حيث كان يزين واجهة المتحف.[1]
المراجع:
1 عياش، عبد القادر: راس العين مدينة الينابيع سلسلة مدن الجزيرة الفراتية في الإقليم السوري الجزء الرابع .
2 البحتري : ديوان البحتري تحقيق : حسن كامل الصيرفي دار المعارف مصر .
3 ابن جبير : رحلة ابن جبير دار بيروت للطباعة والنشر بيروت .
4 الاصطخري، أبو إسحق: المسالك والممالك دار صادر بيروت 2004 .
5 ابن الأثير الجزري: الكامل في التاريخ، تحقيق: أبو عبد القادر عبد الله القاضي دار الكتب العلمية 1987 .
6 الحموي، ياقوت: معجم البلدان دار صادر بيروت 1993 .
7 الشريف الإدريسي : نزهة المشتاق في اختراق الآفاق مكتب الثقافة الدينية 2002 .
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览767
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
挂钩项目: 6
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 14-12-2020 (4 年份的)
书: 历史
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
Technical Metadata
项目质量: 93%
93%
添加( هەژار کامەلا 23-05-2022
本文已被审查并发布( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا )on23-05-2022
此产品最近更新( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ):23-05-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览767
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.154 KB 23-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 517,813
图片 106,203
书籍 19,178
相关文件 96,679
Video 1,331
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!