دائماً هناك زَعقَة
نص: قوبادي جليزاده
ترجمة: رۆزا حمه صالح
1
في كُلِ غابةٍ،
ينزفُ دم
صيادٌ يقتلُ حمامةُ زرقاء.
2
في كل بيت،
تعلو زَعقَة.
رجل يخنق،
فتاةٌ عذراء.
3
في داخل أشعاري كُلها،
فراشةٌ تبكي.
محتلٌ،
من ضفائره يجرُ ورائە
وطني.[1]
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة
لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 440 car hatiye dîtin