图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,092
图片 106,597
书籍 19,279
相关文件 97,159
Video 1,392
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
فؤاد جواد.. الفيلي الإستثنائي الذي زاوج بين أربع مهن
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

فؤاد جواد

فؤاد جواد
شفق نيوز/ أن يجتمع الأدب والإبداع، مع العمل الصحفي، فسيولد حافزاً قوياً لسبر غور جانبين حيويين في حياة الإنسان والمجتمع؛ وإذا تسنى للقانون بمهنيته ان يختلط بهما؛ فسيكون الانجاز متسعا باتساع الرؤية لدى من يحمل تلك المؤهلات، وكم هم قلة.

تلك المؤهلات، حملها فؤاد جواد، ولم يتوقف الأمر عند هذا بل انه درس الموسيقى وسعى لوضع انموذج متقدم للدستور العراقي؛ الا ان ظروفا حالت دون تنفيذ ذلك.
فمن هو فؤاد جواد.. ومن أين نبدأ الحديث عنه، من الإبداع الأدبي الخاص ام من مهنة المحاماة المتعبة، أم من السياسة بتداعياتها وإشكالاتها.
هل نبدأ من فؤاد جواد الشخصية القانونية، ام نعرج عليه اديباً وصحفياً، وكيف تمكن من جمع التوليفة تلك.
لقد آثر جواد، أن يبدأ بالحديث عن خصوصيته الفردية المتمثلة بانتسابه القومي، والنزعة الانسانية التي يعكسها هذا الانتماء خلال حديثه لوكالة شفق نيوز، انني من الكورد الفيلية الذين في رأيي من اذكى وأشجع واخلق مخلوقات الارض على الاطلاق؛ ثقوا ليس لانتمائي لهم، بل لدراستي واستعراضي لهم منذ الطفولة، مشيرا الى انهم يمتازون بحب الانسان والانسانية حيثما يكونون والى اي دولة ينتمون.
فؤاد جواد، شخصية كوردية فيلية، عاصر خمسينيات وستينيات القرن الماضي، إذ يعد البعض تلك العقود العصر الذهبي للفيليين بخاصة في بغداد.
ويأبى الأديب والمحامي، إلا أن يبدأ ايضا حديثه من الصحافة مهنة المتاعب كما يقال.
فيقول ان علاقته بالعمل الصحفي بدأت بمجلة رزكاري اذ كان هو اول رئيس تحرير لها عن طريق السيد جلال الطالباني بعد الحاح من قبله وزملاء آخرين لا اتذكرهم لمضي مدة طويلة على ذلك كوني كنت محامياً آنذاك وعضوا في الحزب الديمقراطي الكوردستاني وكان المفروض ان يكون الاخ جلال رئىيساً لها لولا أنه اضطر لترك دراسته في الحقوق؛ بسبب ملاحقته سياسياً من قبل جهاز الامن و المخابرات آنذاك، مردفا وبعد الحاح منه كصديق وزميل وجمع من زملائه حضروا الى مكتبي المخصص لمهنة المحاماة كان ذلك في عام 1959.
ويتابع: اصطحبوني للتوقيع على موافقتي لأكون اول رئيس للتحرير، وجاء ذلك اثر اختياري لأعمل مديراً لاحد الاقسام في دار الاذاعة.
وبشأن مؤهلاته اللغوية التي مكنته من التفوق في العمل وتفضيل الآخرين له يقول كانت عندي ميول شعرية باللغات العربية والكوردية والفارسية والانجليزية، مستدركا لم ابرع الا باللغة العربية متاثراً بنشأتي وحياتي في منطقة يغلب عليها الطابع العربي وأتيح لي طبع اول ديوان شعري باللغة العربية في دار المتنبي ببيروت وهو تحت عنوان (اغاريد رومانسية)، ولا تزال لدي مجموعة من شتات القصائد المبعثرة باللغات التي ذكرتها، الا ان كسلي المعروف عني في مثل هذه الامور الشخصية قد حال دون جمعها وطبعها في دواوين.
ولم يقتصر أمر الشاعر والصحفي والمحامي فؤاد جواد، على تلك الانشطة، بل تعداها الى الموسيقى؛ وفي هذا يقول لقد درست الموسيقى الغربية في معهد الفنون الجميلة ببغداد تحت إشراف وتوجيه الاستاذة الشهيرة ( بياتريس اوهانيسيان ) العازفة على آلة البيانو و الاستاذ (ارام بابوخيان) مدرس مادة (الصولفيج) وتاريخ الموسيقى في المعهد المذكور.
ويرجع جواد بالحديث إلى الصحافة ليوضح اما مجلة رزكاري فقد كانت مجلة الحزب الوطني الديمقراطي الكوردستاني وان جلال الطالباني كان المفروض ان يكون رئيساً لتحريرها فهو اقدم مني بالحزب المذكور، لولا انه كان مطارداً من الجهات الامنية انذاك ومصيره الرفض من وزارة الداخلية والإعلام، ويفترض ان التمويل كان من الحزب وان المجلة توقفت عن الصدور من قبل الحكومة لكونها سياسية وخشية ان تكون للعاملين فيها ميولا انفصالية.
ويبين ان من اقترح علي رئاسة تحرير المجلة هو جلال الطالباني الذي كان معجباً بتمكني من اللغة العربية.
ويتطرق، فؤاد جواد، بالحديث الى اهتمامه بقضية إنشاء دستور للعراق اسهمت بكتابة مشروعات مختلف القوانين لعراق المستقبل في حينه مع آخرين معي، وقد اقترحت عليهم حينها تولي كتابة مشروع دستور المستقبل؛ الا انهم عارضوني بالقول ان الأوان لم يحن بعد لاقتراح كتابة المشروع، في الوقت الذي استعرضت دساتير عدد من الدول المتقدمة بنظامها القريب من أنظمة دول الشرق الاوسط.
ويؤكدلا مدحاً بنفسي، الا اني كنت انوي جعل الدستور العراقي انموذجاً يحتذى، الا اني لم الحح على زملائي خشية ظنهم بانني اناني واحب الظهور،
وعن تقويمه لمجلة رزكاري التي كانت تصدر باللغتين العربية والكوردية في بغداد، وهو اول رئيس تحرير لها، يلفت فؤاد جواد الى انهونظرا لمضي مدة طويلة لا أستطيع الآن تقويم مجلة رزكاري سوى انها خصصت لخدمة الامة الكوردية و العراق خاصة والإنسانية عامة.

فؤاد جواد

تخرج اوائل الخمسينيات من كلية الحقوق في بغداد، شغل بعد التخرج وظيفة كاتب أول ثم محقق عدلي، شغل وظيفة رئيس محكمة في عدد من المدن منها العمارة وتكريت.
وكانت آخر وظيفة له مفتش في وزارة العدل، لشؤون المحاكم.،
زوجة فؤاد جواد طبيبة ومن عائلة معروفة في اربيل، في التسعينيات عمل وزوجته في دبي، وبعد العام 2000 سافرا إلى أمريكا ويعيشان إلى اليوم هناك.[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览786
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | shafaq.com
挂钩项目: 4
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 25-08-2020 (4 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 传记
文件类型: 原文
Technical Metadata
项目质量: 95%
95%
添加( هەژار کامەلا 20-06-2022
本文已被审查并发布( هاوڕێ باخەوان )on20-06-2022
此产品最近更新( هاوڕێ باخەوان ):20-06-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览786
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.130 KB 20-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,092
图片 106,597
书籍 19,279
相关文件 97,159
Video 1,392
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!