библиотека библиотека
Поиск

Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!


Параметры поиска





Расширенный поиск      Клавиатура


Поиск
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправлять
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Инструменты
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
Языки
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Мой счет
Вход
Членство !
Забыли пароль !
Поиск Отправлять Инструменты Языки Мой счет
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Вход
Членство !
Забыли пароль !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Нарочно
 Случайная деталь!
 Правила использования
 Архивариусы Курдипедии
 Ваше мнение
 Пользователь коллекций
 Хронология событий
 виды деятельности - Курдипедиа
 Помощь
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ГÖНДЕ МЕРХАСА
16-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, РЕСПУБЛИКИ ЗАКАВКАЗЬЯ И КУРДСКИЙ ВОПРОС В 20-е годы
19-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 519,228
Изображения 106,556
Книги pdf 19,262
Связанные файлы 97,035
видео 1,384
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
ВАЗИРИ НАДЫРИ
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
Изображение и описание
Дело Симко, 1927 г
Статьи
Хорасанский курманджи
Xwençe V
Курдипедия — крупнейший многоязычный источник курдской информации!
Категория: библиотека | Язык статьи: Kurmancî - Kurdîy Serû
Делиться
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Рейтинговая статья
Отлично
очень хороший
Средний
неплохо
плохой
Добавить в мои коллекции
Ваше мнение о предмете!
предметы истории
Metadata
RSS
Поиск в Google для изображений, связанных с выбранным элементом !
Поиск в Google для выбранного элемента !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Xwençe V

Xwençe V
Navê pirtûkê: Xwençe V
Navê nivîskar: Zeynelabidîn Zinar
Cihê çapkirina pirtûkê: Stockholm
Navê çapxaneyê: Yekîtiya Nivîskarên Kurd
Sala çapê: 1991

Xwençe cild V
Ez vê pirtûka xwe pêşkêşê Nexweşxana Xaça Sor Beşa Îşkencedîtan ya li Stockholmê dikim...
Gelek tiştên rast hene eger ji meriv re dij bin jî, dema ku meriv de- stê xwe datîne ser wijdana xwe, bê daxwaz meriv wan rastiyan qebûl dike û bi devê xwe dibêje. Dîsa gelek tiştên rast hene herçiqasî meriv bi devê xwe nabêje jî, lê timî dilê meriv dibêje. Bêguman her merivek yan rêxistinek yan jî hikûmetek ji xwe re pilanekî, programekê çêkiriye daye pêşiya xwe û li wê gorê dimeşe. Îcar yek ji wan çaxê zanibe ku di şaşiyê de ye, dîsa jî mîna xwe dike û bêsekan li şaşiya xwe didomîne. Lê belê tu tişt mîna wijdana meriv ku rastiyê bêje, tune! Lê mixabin heçîka yên bihêz û zirp in, hiç guh nadin wijdana xwe û lê guhdarî nakin. Lewra yên karbidest, ew bixwe ne. Îcar heçî yên bêhêz û jar in jî herçiqasî guh didin wijdana xwe û lê dihisin, lê belê vêca êdî tiştek ji destên wan nayê ku bikin.
Îro rewşa Kurdan li diyarî çavan e, ku dijmin çi bi serê wan ve tînin. Xasma ew zarûkên bêxwedî ku dê û bavên xwe wenda kirine û hay ji wan tunin. Ew kal û pîrên ji herdu çavan kor ku ji ber dijmin direvin û riya xwe nabînin ku herin. Ew pîrekên ku termê zarûkên wan li ber wan in û bi zikê birçî li ser wan digirîn û şin dikin. Ew kesên nigxwas û bêkinc ku bi rojan di nav herî û qeşemê de ji ber dijmin direvin û li rê diçin jî, lê tirsa çekên kimyawî wan pê nade hisandin ku dicemidin. Herweha bi hezaran siqûmatên wisa yên din...
Îcar eger ez ne Kurd bûma, ji ber wê belengaziya Kurdan dîsa jî min ê ji wan re alîkarî bikira. Lê eger baweriya min bi olekê tuneba, dîsa jî min ê ji Kurdan re dua bikira. Eger ez serbirê merivan bûma, ji ber belengazkirina Kurdan dîsa jî min serê gunehkarên wan jê nedikir. Herweha eger ez nêçîrvanek bûma, dîsa jî min rawilên Kurdistanê nedikuştin. Çimkî rawil û trûdiyên li Kurdistanê jî tev birîndar bûne û li erdê perşikandî û çokquraftî mane. Bêguman di vê Dinya medeni de ji Kurdan pê ve perişan û belengaz, jar û bindest, bêxwedî û naçar, bêmaf û bêpar wekî din kes tune! Îcar divê ku em Kurd tev vê yekê rind zanibin, eger em pişta xwe ne bi destên xwe bixwirînin, xêra xwirandina bi destên xelkê ji me re tune! Çimkî di vê medeniyeta li dawiya Sedsala Bîstî de Çêlekê bi destiyê qazme ve rêx kiriye û qazi nikare biryara şerîetê (di layê Kurdan de) bide!
Ev yek rastî ye ku Rim di têrrê de nayê veşartin, ha wisa Roj jî bi perdê nayê vegirtin. Lê belê îro dijminan rima me jî di têrrê de veşartine û roja me jî bi perdê vegitine. Çimkî ev 65 sala in ku zimanê kurdî çand û folklora wî qedexe kirine û bi xwînê nixumandine. Bêguman ev xwînxwarî û hovîtiya ku îro li Kurdan tê kirin, hê jê zêdetir li ziman û çanda wan jî tê kirin. Îcar çaxê ku ziman nebe, hebûna meriv jî tune.
Bêguman dema neteweyek sist û nezan be û di derbareya siyasi de ji heqê xwe neyê der û eger ziman û çanda wî li diyarî çavan nebin, çu kes hebûna wî qebûl nake û wî nanase. Lê belê rewşa ziman û çanda kurdî ne ji wê qebîlê ye ku nehatibin naskirin û nû derketibin holê. Lewra îro li dinê her kes wan dinase û pê dizane. Lê ji 1923 an ve ye ku dijminan felekê li me çep gerandine. Bêguman tiştê herî girîng jî ev e ku dijminên me çar hikûmetên ji eyni ola me ne. Îcar li me wek mesela ve gotina pêşiyan hatiye kirin: Eger diz ji malê be, ga di kulekê re derdixe!
Çewa ku li diyarî çavan e, ji Peymana Qesreşêrînê 1639 an ve ye, ku polîtîkayeke sistematik li ser Kurd û Kurdistanê tê meşandin û ew hêjî berdewam e. Bi taybetî jî ev sê-çar miletên cîranên Kurdistanê xasma politikaya oli bi awayekî wisan xirab bikar anîne ku ji Kurdan bo meseleyên oli kur û bav, keç û dê, xwişk û bira, xizm û pisman hemuyan kirine dijên hevdu û şexsiyeta wan ya netewî taromar kirine. Lê belê her çiqasî ew wahşet û hovîtî hatine bikaranin jî, dîsanê nikaribûne Kurdan ji koka wan dûr bixînin. Lewra li pêşberî wê yekê çi dema ku fırseta zana û rewşenbîrên Kurd çêbûye, bi awayên cihê xwe dane eşkerakirin û ji bo azadiya xwe lipikîne.
Berxwedana zimanê Kurdî ya li hemberî dijminan, ji medeniyeteke pir kevn û çandeke dewlemend tê. Ekene di şûna Kurdan de eger neteweyekî din buya, niha hebûna xwe nedinasî û mina Qiptiyên Misrê ji rûpelên tarixê wenda bûbûn. Lê belê zimanê kurdî yek ji dewlemendtirîn zimanên Hindo-Ewrûpî ye. Ji ber hindê dijminan her çiqasî li hember tarîxê rûreşîne mezin kirine; ziman û folldora kurdî qedexe kirine, bermaya wan ji xwe re birine û bo xwe re kirine mal û serwet, lê neteweyê Kurd di nav xwe de pêre pêre xwe bixwe ew valayî dagirtiye û nehiştiye kêmasî têkeve nav de.
Îcar ji ber van sedemên li jor e, dema ku meriv bala xwe dide zaravayê kurmancî, tê de cûre-cûre devok têne xuyakirin. Heta hinek gundên Kurdan yên cîran hene ku di navbera wan de navbereke pir kin jî heye, lê ew hin bêjeyên ji hev cuda bilêv dikin ku hîç naşûfine hevdu. Bikurtî ez dikarim vê bibêjin: Zimanê kurdî ji ber esîlbûn û dewlemendiya xwe ya taybetî -ji derveyê hin bêje û termên ku ji tîna olê peyda bûne -semaxa tiştên biyanî di nav xwe de nake.
Min di destpêka 1985 an de programekî dirêj bo nivîsandina Xwençe hazir kiribû. Li gorî programê divabû ku deh cild pirtûk derketibana. Lê belê ji ber hin sedemên taybetî niha min programa xwe bi temamkirina Xwençe V da sekinandin. Lê ez bi umîd im di pêş de ku dê programa xwe bigehînim dawî. Herweha min di ber nivîsandina van pênc cildan de, çend pirtûkên klasik jî yên ku ji aliyê nivîskar û helbestvanên Kurd ve di demên cihê-cihê de berê bi tîpên Erebî hatibûne nivîsandin, wergerandine tîpên Latênî û dane çapkirin.
Bêguman ji hemû dem û çaxan bêtir, Neteweyê Kurd îro muhtacê alîkarî û wefadariyeke pir zêde ye. Lewra her ku diçe û teknîka dinê nûjentir dibe, dijmin jî êrîşên xwe nûjentir dikin û metodên demokratî yên cihê-cihê li Kurdan dihonin. Îcar ya girîngtirîn ev e ku di van salên dawî de, ji xeynî faşîst û xwînxwarên dijminan êdî çepên wan jî dest pê kirine ango bi dostî qaşo riya rastiyê nîşanê me didin, dibin alîkar û teşqeleyên herî mezin bo me çêdikin! Nexwe madem rewş ev e, îcar li hember vê wahşet û hovîtiya dijminan, çi ji ki tê li gorî destdana xwe eger ji gelê xwe re bibe alîkar, ew berpirsyariya xwe bi cih tîne û li hember dîrokê xwe rûsipî dike.
Ez di dawiya 1984 an de ji Kurdistanê reviyam û çûm li Swêdê ciwar bûm. Lê belê ew işkenceya di 178 rojan de ku Cunta Faşîst a Tirkiyê li min kiribû, êdî baweriya min nemabû ku ez ê hîn bijîm. Lê Xaça Sor min girt binê tedawiyê û pênc salan ez tedavî kirim. Bi wê yekê ez hin bi hin xweş bûm û mîna ku ji nû ve bêm dinê çavên min ruhn û tîrêjdar bûn. Îcar ji ber ku di wan salên tedawiyê de aboriya malbata min ji aliyê Dewleta Swêd ve dihate kirin, min zemanê xwe tev dida ser nivîsandinê.
Ji wan 23 pirtûkên ku min ew pêşkêşî Pirtûkxana Kurdistanê kirine, piraniya wan bi alîkariya diravî ya Dewleta Swêdê, lê ji aliyê weşanxaneyên Kurdan ên cihê ve hatine çapkirin (Li dawiya pirtûkê binêre). Herweha di van iş û karên min de gelek heval û dostên kurdperwer jî bo min alikariya xwe nehêvişandine. Îcar ez bi dilgermî spasiyên xwe pêşkêşê Dewleta Swêd, Xaça Sor û wan heval û dostên welatparêz dikim û bo wan serkeftin û jiyaneke dirêj divêm.
Xwençe, cilt V, bi rewş û naveroka xwe, dewama her çar cildên pêşiya xwe ye û li ser du beşan hatiye sazkirin.
Beş - I Kilamên evînî û gelêrî:
Di destpêka pirtûkê de helbesteke min bixwe ya bi navê Pêşkêşê Xaça Sor ku min ew bo Xaça Sor diyarî kiriye heye. Yên din, li ser evîn û evîndaran hatine gotin. Îcar me ew ji dengê şerîtên kîjan hozanî girtibin, navên wan jî li bin hatine nivîsandin. Lê heçîka yên gelêrî, navê tu kesî li dawiya wan tune. Li vir jimara wan 56 e.
Beş - II
A) Serpêhatî:
Bêguman ji ber ku jiyana Kurdan gelekî bi teşqele ye, meselokên serpêhatiyên wan jî pir hene. Ji wan me tenê du heb li vir nivîsîne. Yek serpêhatiya Kafir Mistê ye û ya din jî ya Malbata Emer Axa ye. Ew herdu serpêhatî di nav xelkê de hem bi stranî hem ji mîna çîrok bi devkî têne gotin.
B) Meselok:
Li nav Kurdan gelek meselokên pirtexlît yên bi babet û naveroka xwe ji hev cuda hene. Me ji wan 16 heb li vir nivîsîne.
C) Meselokên Rawilan:
Li vir meselokên rawilan çar heb hene. Lê belê ya bi navê Zira Kerê û Lota Devê helbesteke mamoste Cegerxwîn bû, ku me şiroveya wê bi awayê pexşan nivisiye.
D) Çîrok:
Di pişka çîrokan de li vir 18 heb hene. Lê eger ev çîrok berfireh bibin û bi awayekî xweş bêtin nivisandin, ji wan her yekê pirtûkeke mezin derdikeve û hêjane ku li ser wan filim jî bêne çêkirin.
Ev karê min yê nivîsandina stran, serpêhatî, meselok û çîrokan tenê berevkirin e û daxistina wan ya nivîsê ye. Lewra ez li wan çu lêkolîn nakim û li rastî û şaşiya wan nagerim. Çimkî ew kar dê piştre çêbibe û îşê hunermendên wan e.
Ez bi kutakirina Xwençe, cildê pêncan pir kêfxweş im ku fersend çêbû û min pareke hindin ji wê çanda qedexekirî ji dev û dengan girt û daxist nivîsê. Îcar ez bi umîda temamkirina her deh cild Xwençe niha li vir dawî tînim û bi daxistina wê di Pirtûkxana Kurdistanê de kêfxweş û şad im.
12.09.1991
Zeynelabidîn Zinar[1]

Примечание:файла PDF для этой книги нет в наличии , пожалуйста, помогите Kurdipedia получить этот файл! Отправить книгу
Этот пункт был написан в (Kurmancî - Kurdîy Serû) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Эта статья была прочитана раз 383
Хэштег
Источники
[1] Веб-сайт | Kurmancî - Kurdîy Serû | institutkurde.org
Связанные файлы: 1
Связанные предметы: 1
Категория: библиотека
Язык статьи: Kurmancî - Kurdîy Serû
Классификация контента: курдский вопрос
Классификация контента: языковедческий
Публиковался более одного раза: Да
Страна - Регион: Швеция
Тип документа: Исходный язык
Тип публикации: Напечатано
Технические метаданные
Параметр Качество: 99%
99%
Эта запись была введена ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) в 23-07-2022
Эта статья была рассмотрена и выпущена ( سارا ک ) на 23-07-2022
Эта статья была недавно обновлена ​​( سارا ک ) на: 23-07-2022
URL
Этот пункт в соответствии со стандартами Курдипедии pêdiya еще не завершен!
Эта статья была прочитана раз 383
Прикрепленные файлы - Version
Тип Version Редактирование имени
Фото файл 1.0.142 KB 23-07-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
биография
Омархали Ханна Рзаевна
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Археологические места
Замок Срочик
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
биография
Чатоев Халит Мурадович
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
биография
Демирташ Селахаттин
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
биография
Георгий Мгоян
биография
Джангир ага Хатифов
Статьи
Саратовский Курдистан
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
биография
Пашаева Ламара Борисовна

Действительный
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
23-11-2013
Хавре Баххаван
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
ВАЗИРИ НАДЫРИ
24-11-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ВАЗИРИ НАДЫРИ
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
04-12-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
Изображение и описание
Дело Симко, 1927 г
23-02-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Дело Симко, 1927 г
Статьи
Хорасанский курманджи
16-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Хорасанский курманджи
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ГÖНДЕ МЕРХАСА
16-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, РЕСПУБЛИКИ ЗАКАВКАЗЬЯ И КУРДСКИЙ ВОПРОС В 20-е годы
19-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 519,228
Изображения 106,556
Книги pdf 19,262
Связанные файлы 97,035
видео 1,384
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
биография
Омархали Ханна Рзаевна
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Археологические места
Замок Срочик
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
биография
Чатоев Халит Мурадович
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
биография
Демирташ Селахаттин
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
биография
Георгий Мгоян
биография
Джангир ага Хатифов
Статьи
Саратовский Курдистан
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
биография
Пашаева Ламара Борисовна

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| контакт | CSS3 | HTML5

| Время создания страницы: 1.125 секунд!