Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,301
Εικόνες 106,561
Βιβλία 19,263
Σχετικά αρχεία 97,035
Video 1,384
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
البندقية وحدها لا تكفي… عن رواية بندقية أبي للكرديّ هنر سليم... هيثم حسين
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

رواية بندقية أبي للكرديّ

رواية بندقية أبي للكرديّ
يسرد الكرديّ هنر سليم روايته السيَريّة «بندقية أبي» على لسان طفل صغير يستعيد حياته الماضية، ونضالات أبيه على أرضه التي ظلّ متشبّثاً بها رافضاً أيّ شكل من أشكال الارتهان والانسلاخ عن هويّته، وكيف أنّ بندقيته التشيكية الشهيرة «البرنو» ظلّت ملازمة له، كأنّها قطعة من جسده، يشعر معها بالأمان والثقة والاطمئنان، ناقلاً تلك الحالة الرمزية إلى أبنائه، بحيث يستمرّ النضال بطريقة تواكب العصر، لتتحوّل الكاميرا- فيما بعد- إلى سلاح أشدّ فعالية وتأثيراً من البندقية نفسها.
يبدأ الراوي روايته (نشرت بالتعاون بين دار آفيستا في تركيا وجريدة باس نيوز في أربيل بترجمة سعيد محمود، 2015) بالتعريف بنفسه قائلاً: «اسمي آزاد شرو سليم، أنا حفيد سليم ملاي»، ويصف جدّه بأنه كان شخصاً في غاية المرح، ويصف حالته وهو على أرضه، مع تغيُّر الظروف والأحوال، وانتقال البلاد من تحت سيطرة حكم إلى آخر، وهو يعاصر تلك المتغيّرات باقياً على أرضه التي يتبادل التحكُّمَ بها آخرون كلّ مرّة.
يستعيد هنر سليم في عمله، الذي تُرجِم إلى قرابة أربعين لغة حتّى الآن - أهمّ المحطّات التاريخية التي مرّ بها الكُرد في العصر الحديث، منها- مثلاً- قيام جمهورية مهاباد في إيران، ثمّ الحروب التي خاضها الراحل ملّا مصطفى برزاني في مساعيه لتحقيق أحلام شعبه بالحرّيّة، مذكّراً بعدد من المفارقات التي حدثت، والتي كان الكُرد ضحيّتها، إذ كانوا يتعاملون مع السياسة الدولية بمنطق العاطفة والحماسة.
يستذكر سليم، من خلال راويه، حياة المقاتلين «البيشمركا» في الجبال، وانتكاساتهم وخيباتهم بالموازاة مع بطولاتهم وصمودهم، ويؤكّد على المقولة التي يؤمن بها الكُرد ويكرّرونها كثيراً «لا أصدقاء سوى الجبال»، المقولة التي اختارها هارفي موريس وجورج بلوج عنواناً لكتابهما عن الكُرد. وينتقل إلى عالم السياسة من خلال منظار الطفل الصغير الذي كانه، ثمّ من خلال عدسة المخرج الذي أصبحه تالياً.
يحكي الكاتب قصة خروجه من العراق إلى سوريا، ومنها إلى أوروبا، وهو لم يتمّ الثامنة عشرة من عمره بعد، وذلك بعد ملاقاته لكثير من التضييق والإزعاج من قبل السلطات البعثية التي كانت تحاول تجنيده ليكون في صفوفها، ورفضه المتعاقب لذلك، وإصراره على أنّه يريد أن يصبح رسّاماً، في الوقت الذي كان يتهرّب فيه من المواجهة المباشرة التي كان يعرف بأنّها خاسرة في ذاك الوقت بالنسبة له، ولاسيّما أنّه كان شاهداً على كثير من النكبات التي أصابت معاصريه وأباه الذي كان يعتمد عليه ملّا مصطفى بارزاني للعمل على جهاز المورس، لإرسال واستقبال الرسائل، وتفكيك شيفراتها.
لا يحاول سليم تعظيم والده، ولا إظهاره بمظهر المتفرّد الخارق، بل يظهره بصورته الطبيعية، يظهره ذاك الإنسان البسيط الذي كانت تنال منه الهموم والمصائب، وتبقيه كسير القلب والروح، يحكي بعض الحكايات التي كان يجده فيها أعظم رجل، بالموازاة مع بعض الأحيان التي يسرد فيها مواقف معينة له، يشفق فيها عليه لقلّة حيلته وانعدام وسيلته، يبرز فيه شخصية المقاتل الإنسان وربّ الأسرة الذي يدافع عن أسرته ووطنه في الوقت نفسه، ويحاول الجمع بين نضاليه هذين.
يذكّر سليم بالمطرب الكردي السوريّ الشهير محمّد شيخو الذي انضمّ إلى «البيشمركا» في الجبال، وسجّل العديد من الأغاني، وكان يكرّر أنّ النضال لا يكون بالبندقية وحدها، شاركه الطفل آزاد في الغناء. ويختم بالتذكير بالتأكيد على أنّ حقيبته الصغيرة ما تزال معه على ركبتيه، وفيها الزيّ الكردي، وشريط الأغاني الكردية، وكتاب الشعر الكردي. ويؤكّد أنّ آزاد لم يعد طفلاً.
يتذكّر سليم بداية تعرّفه إلى جهاز التلفزيون، ورؤيته له، وقراره، حينها، بجعل ذاك الجهاز ينطق بلغته الكردية، ذلك أنّه كان يبحث عن لغته بين قنواته دون جدوى، وتعاظم حلمه وهمّه بعد أن رأى السينما، فأصبحت الشاشة حلمه الذي يقضّ مضجعه، وسعى -بكلّ إرادته- إلى تحقيقه، وتمكّن من ذلك، بعد أن قام بإخراج أفلام سينمائية عن شعبه وقضيّته وحكاياته وأساطيره، نال عنها جوائز عالمية.
يختصر الكاتب- في نهاية عمله- مصائر أبطاله، وهي مصائر مرعبة بمجملها، تعكس القهر الذي عاناه الكُرد: شرو سليم ملاي فارق الحياة، ولم يتمكّن ابنه من حضور جنازته لأنّه لم يستطع العوده إلى بلده، لأنّه كان لاجئاً بعيداً منفياً عنه، وأمّه فقدت بصرها وعاشت وحيدة في منزلها، وهناك من الأهل من أُعدِم أو قُتِل أو هرب أو ما يزال يصارع في معركة حياته القاسية.
المصدر:مجلة الدوحة عدد حزيران 2015.[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 448
HashTag
πηγές
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
Συνδέεται στοιχεία: 4
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 31-05-2015 (9 Έτος)
Original Language: Τουρκικά
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 494
Βιβλίο: No specified T4 257
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: No specified T4 356
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 10-08-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ئاراس ئیلنجاغی ) στο 11-08-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ئاراس ئیلنجاغی ) για: 10-08-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 448
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.119 KB 10-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,301
Εικόνες 106,561
Βιβλία 19,263
Σχετικά αρχεία 97,035
Video 1,384
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.641 δευτερόλεπτο (s)!