المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المجموعات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
أثر المجموعة العرقية الكردية على أزمة الهوية الوطنية في تركيا
01-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تأثير المسلسلات المدبلجة على منظومة القيم الاجتماعية لدي الشباب في إقليم كوردستان العراق
30-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
أثر المتغيرات السياسية والاستراتيجية على الحركة الكردية في العراق وتركيا
29-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
المواقع الٲثریة في العراق
29-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
السيرة الذاتية
مكرم رشيد الطالباني
28-04-2024
کاکۆ پیران
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
الأداء السياسي ل الادارة الذاتية منذ عام 2019: دراسة في آليات التحكم والاستحواذ
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
حول المركزية واللامركزية في سورية: بين النظرية والتطبيق
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
سورية في برنامج حزب الاتحاد الديمقراطي
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
26-04-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 517,939
الصور 106,211
الکتب PDF 19,185
الملفات ذات الصلة 96,696
فيديو 1,331
المکتبة
قصص وحكایات؛ أیام اسر تحت ی...
الشهداء
دلخواز آكر
الأماکن
قيبار
الأماکن
بيلان كوي
المکتبة
كل شيء بدأ في بيروت
الفنان الكردي عدنان كريم : اتمنى أن اختلط بالجمهور العربي…أجرى الحوار: د. كوثر جبارة
كورديبيديا أعظمُ مشروعٍ لأرشفة مَعارِفنا (معلوماتنا)..
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: عربي
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان الكردي عدنان كريم

الفنان الكردي عدنان كريم
أقيم في #دهوك# مؤخرا، كونسيرتا موسيقيا للفنان الكردي عدنان كريم قدم فيه مجموعة من أغانيه المعروفة باللهجتين الكرمانجية والسورانية، ومن بينها اغنيته الاشهر (هجری تۆ) وكذلك قدم مقاما بالكرمانجية هو بالأصل لمحمد عارف جزيري الذي تحمل القاعة اسمه.
والفنان كريم فنان كردي من مواليد 1963، هاجر من العراق الى السويد بعد العام 1991، ويتميز عدنان كريم بتقديمه للشعر الكلاسيكي الكردي الذي يمتد تاريخه إلى القرن السابع عشر لشعراء معروفين مثل: مولوي، محوي، #نالي#، سالم، وغيرهم. ويغني باللهجات الكردية المختلفة، ومع علمه بالعروض الشعري الكردي قدم روح القصائد التي غناها بألحانه، وكان هذا سببا لجذب المستمعين إليه من الكرد والأوروبيين وغيرهم.
بعد انتهاء الكونسيرت التقت به العالم الجديد وكان لها معه هذا الحوار، الذي يعد أول حوار للفنان مع الإعلام العربي:
- إذا أردنا أن نعرف القارئ العربي على عدنان كريم، وهو أحد أشهر الفنانين الكرد وأكبرهم، ماذا نقول وكيف تقدم نفسك بنفسك لهم؟
-أرى ان القارئ العربي قد لا يعرفني لأنني غادرت العراق منذ زمن والآن أنا أعيش في السويد، وقدمت ما يقارب 80 كونسيرتا موسيقيا في القارة الأوربية في دول متعددة لكني لم أقدم أي كونسيرت في بغداد مثلا، وهذا قد يكون سببا أولا، وأعتقد أنني أحتاج أن أقدم النشاطات الموسيقية في بغداد وفي الدول العربية الأخرى، وتعلمين أن هذا كان بسبب عدم الاختلاط بيني وبين الجمهور العربي أو العراقي، فأنا قدمت أكثر من 15 كونسيرتا موسيقيا في إيران مثلا مع موسيقيي (كامكاران) ولم تكن تلك الحفلات خاصة بكردستان إيران وإنما حتى في المناطق الأخرى مثل طهران التي قدمت فيها كثر من حفل، وفي كردستان العراق أكثر من عشرين كونسيرتا، وأيضا في الدول الأوربية كلها، لكن جمهوري فيها كان إما من الأوربيين أو من الكرد، وهذا أعتقد انه السبب الثاني لكون الجمهور العربي لا يعرفني، لكنني أطمح لأن ازور بغداد وأقدم فيها عملا في المستقبل، ولا سيما مع هذه المجموعة من الموسيقيين (كروب كامكاران) الذين هم جميعا أساتذة للموسيقى في المعاهد ومن أكاديميات الفنون الجميلة وهم محترفون في عملهم وقد كنتم في الكونسيرت وسمعتموهم، ونحن نعتقد أننا بحاجة للذهاب إلى بغداد، لكن نبحث عن الوسيلة لتقديم الكونسيرتات في بغداد. وبالمناسبة كان لدي تعاون مع الفرقة السنفونية العراقية في بغداد في العام 2006، في كونسيرت موسيقي قدمته في مدينة السليمانية وكنا آنذاك بحاجة للآلات الهوائية وقدم إلينا من الفرقة السنفونية حوالي 30 عازفا، (جامه كه ى نالى) وهي رسالة للشاعر الكردي (نالي)(*) وهو من السليمانية، عاش قبل مئتي عام في السليمانية، وعندما اسقط العثمانيون الإمارات البابانية كان هو في دمشق، فأرسل رسالة مع النسيم من الشام إلى السليمانية، يسأل في تلك الرسالة عن أحوالها بعد سقوط الامبراطورية البابانية بيد العثمانيين، هذه الرسالة الشعرية لحنتُ منها 48 بيتا، الفرقة السنفونية التي قدمت هذه الرسالة على المسرح كانت مختلطة بين الموسيقيين الكرد وموسيقيي الفرقة السنفونية العراقية إذ اعتلى المسرح آنذاك 90 أو 91 موسيقيا لتقديمها، هذا هو التعاون الذي كان بيننا وبين الموسيقيين من الفرقة السنفونية العراقية، وبعد هذا لم يتجدد التعاون أو أي نشاط مشترك، ولم أذهب إلى بغداد أو أقدم أي أداء هناك.
- وهل ترى أن أحد أسباب هذا أن المستمع العربي لا يجيد اللغة الكردية وبالتالي لايستمع إلى الأغاني الكردية؟
-أنا اعتقد أنني لكي اجيب على هذا السؤال احتاج إلى تجربة معهم، فالموسيقى لغة خاصة عالمية يمكن للجميع الاستماع اليها، وأذكر أنني كنت في السويد على المسرح في أحد المهرجانات السنوية، وكان الجمهور من المواطنين السويديين، ومن الفرنسيين، وكنت أغني المقام الكردي، وبعد أن انتهيت جاءت لي سيدة تبلغ من العمر حوالي 60 عاما، وقالت ماذا تقول في هذه الأغنية؟! وكيف أن الجميع يستمعون بصمت؟ مامعنى هذه الأغنية؟ فهي تأثرت بالمقام الذي قدمته دون أن تفهم مايقال، وهذا دليل أن اللغة ليست هي وحدها ضرورية للتأثر وإنما الموسيقى هي اللغة العالمية المشتركة، يستمع إليها الجميع.
وانا سعيد بأنك تفهمين وتتفاعلين مع أغنياتي مع إنك لا تعرفين اللغة، وأحيانا أعتقد أن الإحساس هو من يؤثر وينتقل إلى مشاهدي وسامعي الكونسيرت الذين يتأثرون بالصوت والإحساس ويودون لو علموا ماذا تعني الكلمات، وأعتقد ان السبب الرئيسي في هذا هو أنا، فلو كنت اختلطت بالجمهور العربي ربما كان الوضع سيكون مختلفا، وأريد أن أخوض هذه التجربة.
- وهل هذا يعني أنك لم تغن سابقا بلغات أخرى غير الكردية، ولا بالعربية على وجه التحديد؟
-لا، لم أغن باللغات الأخرى، ولم أغن بالعربية سابقا، لكنني أسمعها كثيرا، أسمع لوديع الصافي، أم كلثوم، عبد الحليم حافظ وفريد الأطرش، واسمع فيروز كثيرا وأحبها. وأعتقد أن الفن العربي بهذا العصر يذهب إلى مرحلة ،مع احتراماتي، أراها مرحلة سيئة، لأن الكلمة واللحن كان لهما أهميتهما سابقا، فعندما تستمع لوردة الجزائرية تجد الطرب حاضرا، والآن الموسيقى العربية بدأت تكون موسيقى تجارية أكثر منها موسيقى روحية، لأن أكثرية الفنانين من العراقيين والعرب بدأوا بالاتجاه للغناء في النوادي والفنادق، ولا يقدمون عروضا فنية حقيقية أو كونسيرتات موسيقية، وأرى أن الكونسيرت له أهمية كبرى، وهو مقدس عندي، فالجمهور يأتي للقاعة لأجل الاستماع، فاليوم كنت أغني وأنا سعيد عندما شعرت أن الجميع يستمع إلي، وهذا مرده إلى المستوى الثقافي للمجتمع، الذي لابد له من التقدم، والسبب الرئيس لتقدمه هو الفنان الذي يساهم بتقدم المجتمع، فان اهتممت فقط بالغناء بالنوادي والفنادق، كل يوم، لن يتبقى لي عندئذ الوقت للتلحين، أو القراءة، والفنان يحتاج العمق، ويحتاج أن يبدع، فإن قمت بإنتاج ألبوم كل عام، وتقدم مجموعة كونسيرتات، فهذا ما أرى أن الجمهور بحاجة إليه.
ففي السليمانية أعلنَّا عن إقامة كونسيرت، نفذت قسائم الحضور قبل خمسة أيام من موعده، مع ان القاعة هناك كانت أكبر بكثير من قاعة جزيري هنا، فقاعة السليمانية تتسع لألف وسبع مئة أو ألف وثمان مئة مقعد، والجمهور كان يستمع إلي، وهذا ما يعطي اندفاعا أكثر للفنان لأن يعمل بجد في المستقبل، والفنان، واقعا، يحتاج لهذا الإحساس الذي يستمده من الجمهور. في بعض الأحيان مجموعتنا الموسيقية عندما نجري تمريناتنا يقولون لي: أستاذ نحتاج لأن نتمرن أكثر على هذه الأغنية، لكني أجيبهم: أن دعوا هذه الأغنية هي سهلة، فإن كان الجمهور جالسا ويستمع، فنحن كلنا سنؤدي بطريقة أفضل، أنا سأطرب أكثر وأنتم ستعزفون أجمل فالجمهور مهم جدا لأداء الفنان على المسرح، فاليوم عندما رأيت الجمهور كله مصغٍ في القاعة، هذا التواصل بيني وبينهم جعل من الحياة جميلة جدا وأنا على المسرح، إذ أن أجمل أوقاتي هي عندما أكون على المسرح، وقد قدمت كونسيرتات أفريقيا وكندا وامريكا وأستراليا وأوروبا كلها، واليوم قدمت هنا وبعد يومين في 11 حزيران أقدم كونسيرتا آخر في أربيل، ولا أطيق الانتظار حتى أعتلي المسرح في أربيل مجددا. أنا جدا أحب وجودي على المسرح مع الجمهور.
- أغلب أغنيات عدنان كريم من الشعر الكلاسيكي الكردي قد تتجاوز نسبتها 80% أو أكثر من مجموع ما غنيت، فكيف تختار القصائد التي تغنيها؟ هل الموضوع، أم الوزن أم الكلمة هي السبب؟ أم شخصية الشاعر؟ وما المميز في الشعر الكلاسيكي الكردي حتى اعتمده عدنان كريم في اغلب اغنياته؟
- هذا صحيح، وأشكرك على هذا السؤال الذي أحبه جدا. الشعر الكلاسيكي الكردي عميق جدا وله محتواه الخاص، في ذلك الوقت كان الشعراء يكتبون الشعر بروحهم وقلبهم، ولم يكونوا يكتبون الشعر بوسائل التكنولوجيا التي لا أحبها جدا مثل وقتنا الحالي، فأفضل الشعر الذي يكتب بإحساس، ولدينا في الشعر الكلاسيكي الكردي شعراء مهمين جدا، مثل جگر خوین، وملاي جزيري، وأحمدي خاني، من الشعراء الذين كتبوا بالكرمانجية في منطقة بهدينان، وإن ذهبنا إلى منطقة السوران وقرأنا نالي، وسالم، وكردي، وحمدي، وكمالي، ومحوي، وفقي تيران، كلهم كانوا يكتبون بعمق، وهذا العمق هو السبب الرئيس الذي يجعلني لا أستطيع أن اقدم أي لحن بدون أن أقرأ الشعر وأفهمه وأعرف ظرف كتابته، كيف كتب ولماذا، وبعد تحليل كثير، أبدأ بتلحين الشعر، وأكثرية أغنياتي من الشعر الكلاسيكي، وتعطيني إحساسا بأني أعيش زمنهم الذي عاشوا فيه، ولذلك اعتقد أنه سبب رئيس يجعلني باستمرار أقرأ الشعر الكلاسيكي، وإلى الآن، وبعد أكثر من 200 أغنية أغلبها من ألحاني، لازلت كل يوم أجد أمورا جديدة في الشعر الكلاسيكي، إذ فيه من المميزات ما لا يمكن مضاهاتها في الشعر الحديث، ولدينا من الشعراء الحديثين شعراء مهمين مثل الأستاذ شيركو بيكه س و لطيف هلمت، وكثير غيرهم، لكن إلى الآن لم اجد شعرا عميقا كما هو العمق في القصائد الكلاسيكية.
-حتى نبقى في المجال نفسه والشعر الكلاسيكي الكردي أجد أن الكثير من القصائد التي غنيتها فيها روح صوفيه سواء في الكلمات أو في استعمال الالات كالدف وغيره من المرتبطه بالصوفية هل هذا يعود إلى خلفية اجتماعية أو انه ذوق أدبي أو فني بحت؟
-أنت تعرفين أن الشعر الكلاسيكي له لحنه الخاص به، أما كيف يستطيع الملحن إيجاد لحنه الخاص، فمن روح الشعر، وهذا أمر مميز، فالعثور على المحتوى العميق للشعر وإيجاد لحنه الخاص، يتأتى من التجربة العميقة التي يستطيع الملحن من خلالها اختيار اللحن مرة بعد أخرى، ويستطيع اكتشاف هذا اللغز الذي عند الشاعر، ويكون هذا نتيجة لقراءة عميقة للشعر، فأنا أقرأ الشعر وثم أكتبه على دفتري الخاص، وبعد ذلك أُحضر عودي، ولا أدري كيف يأتيني اللحن، أعتقد أن اللحن يأتيني من روح الشاعر، وأحيانا اعتقد أن الشاعر يكون جالسا بقربي ومعي وأنا ألحن قصيدته، يجلس في غرفتي ويسمعني، لأن الشعر واللحن كلها نابعة من العمق الإنساني وتصل للروح، حتى لو كان الشاعر قد عاش مئات السنوات قبلنا.
- شكرا على هذه الإجابات الشعرية التي لا نريد معها اختتام الحوار، لكن بودي أن أنتقل إلى محور آخر يتعلق باللغة الكردية فأنت غنيت الكثير من اللهجات الكردية، هل تجد أن إحداها تتمتع بخصائص تجعلها انسب للغناء والموسيقى من الاخرى؟ وايها المفضلة عنده؟
-أساس اللحن الكردي باعتقادي هو اللحن الشمالي، أي الألحان الكرمانجية الشمالية، وكذلك الالحان الهورامانية، فهما أساس وروح اللحن الكردي، لكن كيف يمكن أن نجد الهوية الكردية، أجد أن مجموعة من المغنين يغنون الالحان التركية أو العربية، وهذا مؤسف، لأن لكل إنسان هويته، ولابد من أن نحترم تلك الهوية، وأعتقد أن الهوية الأساسية للحن الكردي جاءت من روح الموسيقى الكرمانجية والهورامانية، فأنا عندما ألحن أريد أن أمزج اللحن الكرمانجي والهورامي ومع اللحن السوراني، فعندما يسمع أي أحد ذلك المزيج يقول مباشرة هذا كردي فالفنان لابد أن يجد هويته الخاصة ويحترم هويته التي باحترامها يكون احترام الفن والمجتمع والنفس والقومية كذلك.
- إذا كان لديك مشاركة في تجربة سينمائية ماهي هذه المشاركة وكيف تمت؟
-لم أشارك بأية تجربة سينمائية، لكني شاركت بتجارب متعددة في مسلسلات تلفزيونية منذ العام 1986، في مسلسلات كردية مثل (ژاله‌) و (گلاله‌) الذي كان من تلحين الأستاذ صلاح رؤوف في السليمانية، وكنت في بداياتي، فغنيت آنذاك فيها. وأول أغنية غنيتها كانت في بغداد كانت مع فرقة السليمانية في (قاعة الخلد) وكنت أبلغ من العمر آنذاك 16 سنة كانت الاغنية (دسماية) وبعد ذلك استمريت مع الفن، وفي عام 1986 سجلت أغنية (ژاله‌) للمسلسل الذي كان من 20 حلقة يحمل العنوان نفسه، وبعد ذلك كلالة، وشاركت أيضا في مسرح السليمانية، وقدمت ثلاث مسرحيات كمغني وممثل أيضا.
- ختاما كلمة للصحيفة وكيف ترى اهتمام الإعلام الاخر والعربي خاصة بالفن الكردي عموما والموسيقى بالتحديد.
-أنا أشكركم، وأشكر إحساسك واهتمامك، واسئلتك التي كانت مميزة وممتعة لي استطعت فيها أن تصلي للإحساس الذي اريد أن أصله بفني.
(*) ولد الشاعر نالي وهو (الملا خضر بن أحمد الميكائيلي) في شهرزور عام 1800، وتوفي عام 1856 في القسطنطينية، وهو شاعر ولغوي ومترجم وعالم رياضيات، يعد من أعظم الشعراء الكرد في الفترة الكُرديّة الكلاسيكية، وأحد المؤسسين للمدرسة الشعرية الكردية السورانية البابانية، ومن أركان مدرسة الشعر الكلاسيكي الكردي المدون باللهجة السورانية في القرن التاسع عشر.[1]
صحيفة العالم الجديد
تمت مشاهدة هذا السجل 713 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | http://www.semakurd.net/
السجلات المرتبطة: 1
تواریخ وأحداث
لغة السجل: عربي
تأريخ الأصدار: 19-06-2022 (2 سنة)
الدولة - الأقلیم: جنوب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: فني
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 18-08-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 18-08-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 18-08-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 713 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.115 KB 18-08-2022 اراس حسوا.ح.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
أثر المجموعة العرقية الكردية على أزمة الهوية الوطنية في تركيا
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
مهدي كاكه يي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
بحوث قصیرة
بمناسبة مرور اربعين عاما على انتهاء الحرب العالمية الثانية-مصرع الطاغية موسوليني
المکتبة
تأثير المسلسلات المدبلجة على منظومة القيم الاجتماعية لدي الشباب في إقليم كوردستان العراق
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
مقهى كارمن أوهانيان في كوباني في نهاية الخمسينات من القرن المنصرم
بحوث قصیرة
بطاقة شخصية-الفنان رسول گردي
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
بحوث قصیرة
نبذة عن اللر ولرستان
السيرة الذاتية
أسما هوريك
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
بحوث قصیرة
الملا يحيى المزوري وسقوط امارة بادينان-القسم الاول
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي
المکتبة
أثر المتغيرات السياسية والاستراتيجية على الحركة الكردية في العراق وتركيا
بحوث قصیرة
قطعتان من الشعر
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
المکتبة
المواقع الٲثریة في العراق
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003

فعلي
المکتبة
قصص وحكایات؛ أیام اسر تحت ید داعش
21-06-2019
زریان سەرچناری
قصص وحكایات؛ أیام اسر تحت ید داعش
الشهداء
دلخواز آكر
10-12-2022
أفين طيفور
دلخواز آكر
الأماکن
قيبار
04-01-2023
اراس حسو
قيبار
الأماکن
بيلان كوي
18-01-2023
اراس حسو
بيلان كوي
المکتبة
كل شيء بدأ في بيروت
17-09-2023
اراس حسو
كل شيء بدأ في بيروت
موضوعات جديدة
المکتبة
أثر المجموعة العرقية الكردية على أزمة الهوية الوطنية في تركيا
01-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تأثير المسلسلات المدبلجة على منظومة القيم الاجتماعية لدي الشباب في إقليم كوردستان العراق
30-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
أثر المتغيرات السياسية والاستراتيجية على الحركة الكردية في العراق وتركيا
29-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
المواقع الٲثریة في العراق
29-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
السيرة الذاتية
مكرم رشيد الطالباني
28-04-2024
کاکۆ پیران
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
الأداء السياسي ل الادارة الذاتية منذ عام 2019: دراسة في آليات التحكم والاستحواذ
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
حول المركزية واللامركزية في سورية: بين النظرية والتطبيق
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
سورية في برنامج حزب الاتحاد الديمقراطي
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
26-04-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 517,939
الصور 106,211
الکتب PDF 19,185
الملفات ذات الصلة 96,696
فيديو 1,331
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
أثر المجموعة العرقية الكردية على أزمة الهوية الوطنية في تركيا
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
مهدي كاكه يي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
بحوث قصیرة
بمناسبة مرور اربعين عاما على انتهاء الحرب العالمية الثانية-مصرع الطاغية موسوليني
المکتبة
تأثير المسلسلات المدبلجة على منظومة القيم الاجتماعية لدي الشباب في إقليم كوردستان العراق
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
مقهى كارمن أوهانيان في كوباني في نهاية الخمسينات من القرن المنصرم
بحوث قصیرة
بطاقة شخصية-الفنان رسول گردي
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
بحوث قصیرة
نبذة عن اللر ولرستان
السيرة الذاتية
أسما هوريك
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
بحوث قصیرة
الملا يحيى المزوري وسقوط امارة بادينان-القسم الاول
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي
المکتبة
أثر المتغيرات السياسية والاستراتيجية على الحركة الكردية في العراق وتركيا
بحوث قصیرة
قطعتان من الشعر
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
المکتبة
المواقع الٲثریة في العراق
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.671 ثانية