کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,083
ۋېنۍ 106,530
کتېبۍ PDF 19,256
فایلی پەیوەڼیدار 96,988
ڤیدیۆ 1,384
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
الكرد في تركيا أبناء لغة غير مفهومة
مێگا-داتاو کوردیپێدیای، یارڎیدەرېۋی خاسا پەی بڕیارە کۊمەڵایەتیی و ڕامیاریی و نەتەۋەییەکا.. داتا بڕیاردەر ھەن!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

نورجان بايسال

نورجان بايسال
نورجان بايسال

في الأسبوع الماضي، بينما كنت أتجول في شوارع صور ذات الأغلبية الكردية، قابلت مجموعة من الفتيات وبدأت أتحدث معهن. بدأت أسألهن: هل تحضرن دروسًا على الإنترنت، هل تمتلكن أجهزة لوحية أو هواتف، كيف مرت حياتهن في فترة الوباء. وعندما تحدثت إليهن، أدركت سبب نظر الفتيات إليّ بإعجاب. سألتني إحداهن:

كيف تتحدثين بطلاقة هكذا؟

لا أفهمك؟

لغتك التركية جيدة جدا.

صحيح؟ وأنتي تتحدثين جيدًا أيضًا.

لا، لا أستطيع التحدث جيداً مثلك. يعني بسبب لغتي الكردية.

اللغة الكردية هي لغتك الأم وأنتي تتحدثينها بطلاقة. الكردية هي لغتي الأم أيضًا، لكن انظري، لا يمكنني التحدث باللغة الكردية جيدًا أيضًا. لقد كنت أتلقى دروسًا في لغتي الأم لسنوات.

لا أريد التحدث باللغة الكردية.

لماذا؟

الكردية ليست جيدة.

لماذا الكردية ليست جيدة؟

إذا كانت لغة جيدة، لماذا لا ندرسها في المدرسة؟

بالطبع يجب التحدث باللغة الكردية في المدرسة وفي كل مكان، لكن عدم وجودها لا يعني أنها ليست لغة جميلة.

لا، ما زلت أريد التحدث باللغة التركية. التركية أفضل.

هذه الكلمات أوجعت قلبي ذلك اليوم. بالطبع، بيريفان، ليست الطفلة الوحيدة التي تفكر بهذه الطريقة. كشفت الأبحاث التي أجرتها هاندان جاغليان في عام 2014 – والتي نُشرت لاحقًا في كتاب بعنوان “لغات مختلفة في نفس المنزل” – عن التصور اللغوي للأطفال الأكراد بطريقة ملفتة للنظر. إن مسألة كيفية انتقال اللغة الكردية عبر الأجيال من عدمه، والإجابات التي قدمها الأطفال الأكراد على دراسة هاندان شاغليان، والتي فحصت الأسباب من حيث المناطق الريفية/ الحضرية، والجنس، والهجرة، والمواقف الطبقية، ملفتة للنظر:

هل الناطقين بالتركية أفقر أم الكردية؟

المتحدثون باللغة الكردية أفقر.

ما هو مظهر الناطقين باللغة التركية؟

يرتدون ملابس جيدة. شعرهم ممشط جيداً، ومهندمين.

يلبسون الجينز أو القمصان أو شيء من هذا القبيل. ملابسهم جميلة.

ما هو مظهر الناطقين بالكردية؟

يلبسون تنانير طويلة. يشكلون شعرهم على هيئة كعكة.

يرتدون الحجاب. شعرهم فوضوي.

ماذا عن المتحدثين باللإنكليزية؟

هم رائعون.

تم تخفيف الضغط على الأكراد في منتصف العقد الأول من القرن الحالي بفضل عملية السلام والنجاح الانتخابي للحركة السياسية الكردية في البلديات المحلية. استمتع الأكراد بممارسة اللغة الكردية في الأماكن العامة والخاصة، والإدارات المحلية، والمؤتمرات، والاجتماعات، وفي الجامعات والبث التلفزيوني. ومع ذلك، كان التغيير في تصور الأطفال الأكراد للغة محدودًا للغاية بسبب التسلسل الهرمي بين اللغات.

ربما إذا استمرت عملية السلام، فقد تبدأ الأمور في التغيير بالنسبة للأطفال الأكراد. إلا أن انتهاء عملية السلام والاشتباكات المسلحة في محافظات المنطقة والضغط المتزايد على الأكراد أوقف هذه العملية الإيجابية وتراجع استخدام اللغة الكردية مرة أخرى.

وفي السنوات الخمس الماضية، أُغلقت المدارس الناطقة بالكردية، وأُغلقت الصحف والمجلات التي تُنشر باللغة الكردية. تم ترك رياض الأطفال والمعاهد اللغوية الكردية في الجامعات. عدنا 80 عامًا إلى الوراء فيما يتعلق بحرية اللغة، إلى الأربعينيات من القرن الماضي. وفي السنوات الخمس الماضية، تم تسجيل اللغة الكردية في بعض الأحيان على أنها “لغة غير معروفة”.

وفي يونيو 2020، في جلسة استماع لمحاكمة الصحافية فردا يلماز أوغلو وعضو مجلس المرأة في حزب الشعوب الديمقراطي، سيهان جيجيك، رفض المدعي العام التعرف على الهوية باللغة الكردية، قائلاً إنها “لغة غير مفهومة”. وهكذا، اعتبرت السلطات التركية اللغة الكردية “لغة غير مفهومة”.

لم تحظ هذه “اللغة غير المفهومة” بالأهمية في تشكيل السياسات والخدمات العامة. أصدرت وزارة الصحة التركية منشورات بست لغات تشمل الفرنسية والعربية والإنكليزية والروسية والألمانية والفارسية في تحد للمواطنين الأكراد، الذين يشكلون ربع مساحة البلاد على الأقل.

يصادف 21 فبراير اليوم العالمي للغة الأم. لكن في بلدي، الأرض التي ولدت فيها وترعرعت فيها، أصبحت لغتي “غير مفهومة” إلى حد ما. نشأ جيلي مع “ألم اللغة” هذا. لم نفهم أجدادنا وجداتنا وأحيانًا والدينا. انتزعت منا جذورنا. اعتبرنا “متخلفين عقلياً” لأننا لم نفهم اللغة في المدارس. قيل لنا أن لغتنا لا قيمة لها، وبالتالي كنا نخجل من لغتنا ومن العالم المحيط بها.

ومع ذلك، كوننا أبناء “لغة غير مفهومة”، لم يتم استيعابنا ولم نتنازل عن هويتنا رغم كل الضغوط. القمع على لغتنا لم يجعلنا نحب هذا البلد، ولم تجعل الكراهية تجاه الأكراد من هذا البلد دولة مزدهرة بشكل أفضل. ستمشي بريفان أيضًا في الطريق التي مر بها معظمنا في الثمانينيات والتسعينيات.

سيأتي اليوم الذي ستفهم فيه ما حدث لها وكيف تم انتزاع جذورها منها. وحتى لو نسيت لغتها الأم عندما تكبر، فإنها ستكافح لمنع الأطفال الآخرين من الشعور بخيبة أمل تجاه اللغة الكردية. وستتمسك بذلك حتى تصبح “اللغة غير المفهومة” مفهومة حتى يتم احترام لغة وثقافة وهوية أطفال “اللغة غير المفهومة” في هذا البلد.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 1,159 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | nurcanbaysal.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 15
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 08-03-2021 (3 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: ھۊرگېڵنیا
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
وڵات - هەرېم: تورکیە
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 06-10-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 06-10-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:06-10-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,159 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (4)
کوڵەباس
ئەسغەر و مەحمووۮ
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کوڵەباس
باسێوی کۊتا سەرو دیاردەو وېکوشتەی
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (5)
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,083
ۋېنۍ 106,530
کتېبۍ PDF 19,256
فایلی پەیوەڼیدار 96,988
ڤیدیۆ 1,384
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (4)
کوڵەباس
ئەسغەر و مەحمووۮ
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کوڵەباس
باسێوی کۊتا سەرو دیاردەو وېکوشتەی
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (5)
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.531 چرکە(چرکۍ)!